![]() Back to Search Back to Results  | 
            
| Work ID number | BETA texid 1862 | 
| Authors | Arnau de Vilanova | 
| Titles | Virtudes del romero | 
| Incipit & Explicits | texto: Dice maestre Arnaldo de Villanova que él andando por el mundo a buscar las ciencias filosofales que hubo de llegar a la ciudad de Babilonia … por desordenada leche y esto todo con ayuda de Dios todopoderoso y de su gloriosa madre | 
| Date / Place | Traducido 1500 ca. ad quem? | 
| Language |  castellano latín (orig.)  | 
            
| Text Type: | Prosa | 
| Associated Persons | Traductor: Desconocido | 
| Associated Texts | texid 1936 Gómez de Salamanca, Propiedades del romero, escrito 1501 ca. ad quem | 
| Associated MSS/editions | Texto-tipo en manid 2295 MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/2328. 1554 a quo. Johannes de Ketham, Compendio de la salud humana (tr. Desconocido), traducido 1491 a quo - 1494-08-15 ad quem., 134v-137r | 
| Subject | Droguería - Materia médica Medicina Recetas medicinales Botánica  | 
            
| Number of Witnesses | 4 | 
| ID no. of Witness | 1 cnum 6509 | 
| City, library, collection & call number | Madrid: Instituto de Valencia de Don Juan, 26.I.5 (BETA manid 1531) | 
| Copied |  1451 ca. - 1465 ca. (letra, filigrana) 1401 ca. - 1410 ca. (Andrés)  | 
            
| Location in witness | f. 9r | 
| Title(s) |  Arnau de Vilanova, Virtudes del romero (tr. Desconocido), traducido 1500 ca. ad quem? ? Gómez de Salamanca, Propiedades del romero, escrito 1501 ca. ad quem ? las virtudes del Romero, 9r (Faulhaber 2017)  | 
            
| Incipit & Explicits |  rúbrica: 
                  	  [ 9r]
                  	 del vino del Romero . dize el autor . texto: [ 9r] estando yo en babilonja seye con mucha solicitud ⁊ jnstançia de Ruegos | de vn muy antiguo fisico moro las virtudes del Romero / el qual Retenja ensy las sentençias delos secretos del | Romero como sy no se deujera comunjcar A oto alguno . E dixo q̃ delas sus mas exçelentes obras … muchas otras operaçiones | singulares q̃ por escusar prolexidat dexo  | 
            
| References | Visto por: Faulhaber (2017), Inspección personal  Incipits / explicits de: Faulhaber (2017), Inspección personal  | 
            
| Note | Faulhaber 2017:La letra cambia de una gótica cursiva a una cortesana a la mitad de la página. El ínc. no permite atribuir el texto ni a Arnau de ilanova ni a Gómez de Salamanca | 
| ID no. of Witness | 2 cnum 13381 | 
| City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, R/11767(2) (BETA manid 5409) | 
| Imprint | Granada: Andrés de Burgos para Juan Lorencio (Norton), 1519-03-12 | 
| Location in witness | ff. 29rb-31va | 
| Title(s) | Arnau de Vilanova, Virtudes del romero (tr. Desconocido), traducido 1500 ca. ad quem? | 
| Incipit & Explicits |  rúbrica: 
                  	  [ 31vb]
                  	 Deo gratias. rúbrica: [ 31vb] Aqui comiença la tabla del presente li|bro llamado Maçer q̃ habla delos man|tenimiẽtos. El qal cõtiene .x. distinciões. índice: [ 31vb] El prohemio. fol. j. … [ 32rb] … Las virtudes ᵭl romero. fo. xxix. rúbrica: [ 32r] Deo gratias colofón: [ 32r] A gloria de nr̃o redẽptor ihesu xp̃o ⁊ de subẽdita madre se acaba de imprimir es-|te noble ⁊ ꝓuechoso libro llamado Maçer. que es para conseruaciõ dela salud | delos hombres. Por que habla delos mantenimientos. Quales son malos ⁊ qa|les buenos. Agora segunda vez enmendado ⁊ corregido: ⁊ puestos los capitu|los a parte. E puesto en mejor romançe q̃ solia. Porque la primera vez estaua | en romançe viejo. E mal puesto. E agora esta como deue. E conlas virtudes q̃l | Romero tiene que son muy preciosas. E con otras reçeptas muy buenas. Nue|bamente añadidas. Fue ympresso enla insigna [!] noble ⁊ muy grande nombrada | çibdad de Granada en casa de Andres de Burgos ympressor. Por mandado | de Iuan lorencio mercader de libros. Acabose a doze de Março Año del nas-|çimiento de nuestro saluador ihesu xp̃o de mill ⁊ quiniẽtos ⁊ diez y nuebe años  | 
            
| References | Edición electrónica en: Gago Jover et al. (2012), Spanish Medical Texts , n. M19 Transcripción en: Capuano (1991), Textos y concordancias del Libro de medecina llamado Macer. Granada, Amdrés de Burgos, 1518 y 1519  | 
            
| Note | ïnc. y éxpl. de Capuano apud Gago 2012 a base del ejemplar de la National Library of Medicine cotejados con la descr. de Norton. | 
| Subject | Internet - Textos electrónicos | 
| ID no. of Witness | 3 cnum 13415 | 
| City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, R/620 (BETA manid 5819) | 
| Imprint | Valladolid: Miguel de Eguía, 1527-06-18 | 
| Title(s) | Arnau de Vilanova, Virtudes del romero (tr. Desconocido), traducido 1500 ca. ad quem? | 
| ID no. of Witness | 4 cnum 2102 | 
| City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/2328 (BETA manid 2295) | 
| Copied | 1554 a quo | 
| Location in witness | ff. 134v-137r | 
| Title(s) |  Arnau de Vilanova, Virtudes del romero (tr. Desconocido), traducido 1500 ca. ad quem?  las | virtudes del Romero, 134v (Faulhaber)  | 
            
| Incipit & Explicits |  rúbrica: 
                  	  [ 134v]
                  	 Aquj comjençan las | virtudes del Romero texto: [ 134v] dize maestre Alnaldo [!] de villa nba que el Andãdo | por el mundo A buscar las çiençias filosofales | que obo de llegar Ala çibdad de babilonja … por desordenada leche y esto todo con Ayuda | De dios todo poderoso y De su gloriosa madre  | 
            
| References | Incipits / explicits de: Faulhaber (2015), Inspección personal | Record Status | 
               Created 1985-07-10 Updated 2023-06-11  | 
         
