Back to Search Back to Results |
ID no. of Specific Copy |
BETA cnum 15624 |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13619 Desconocido. [Receta para fundir luna con bermellón] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1480 ca. ad quem |
City, library, collection, & call number | Frankfurt am Main: Universitätsbibliothek Johann Christian Senckenberg, Ms. lat. oct. 231 (4) |
Copied | 1480 ca. (Faulhaber: filigranas) |
Location in witness | f. 250r (Faulhaber) |
Incipits & Explicits in witness | texto: [ 250r] toma bermellõ la cãtydad q̃ q̃syer̃s | ⁊ fazlo pieças peq̃ñas ⁊ cuegã eñl | ¿capociel? fasta q̃ sean parados negros y | ẽcogidos … acresçẽtado fuego ⁊ dende | saca los ⁊ aparta la grenalla por | sy ⁊ funde cada ꝑte por sy/ |
References (Most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2020), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2020), Inspección personal |
Note | Faulhaber 2020: Debajo de la receta se leen la siguiente nota: “el ¿caposiel? a de ser de çenjsa y cal byua” La palabra ¿caposiel? significa el colchón o cama de cenizas en que se enciende el fuego. Aparece en la receta misma como ¿capociel? En los dos casos es de lectura difícil |
Record Status |
Created 2020-11-29 Updated 2020-11-30 |