Back to Search Back to Results |
ID no. of Specific Copy |
BETA cnum 15606 |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13603 Desconocido. [Receta para] disolver el mercurio |
Language | castellano |
Date | Escrito 1480 ca. ad quem |
City, library, collection, & call number | Frankfurt am Main: Universitätsbibliothek Johann Christian Senckenberg, Ms. lat. oct. 231 (4) |
Title(s) in volume | disoluer el moe, 240r (Faulhaber) |
Copied | 1480 ca. (Faulhaber: filigranas) |
Location in witness | f. 240r-v (Faulhaber) |
Title(s) in witness | disoluer el moe, 240r (Faulhaber) |
Incipits & Explicits in witness | texto: [ 240r] toma j onça de mo ljnpjo pasada por baldres ⁊ metelo ẽ | su agua suso dicha de disoluer el sol metiẽdolo | poco A poco ⁊ de sj se fara el Agua color de suero | ⁊ disoluer sea el mo./. … [ 240v] … grãd fuo por q̃ nõ soljme ya sj lo fas iij. vezes com̃o alas | otras pimeras disoluçioñs./ |
References (Most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2020), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2020), Inspección personal |
Note | Faulhaber 2020: El símbolo para “onça” está ligeramente diferente del que se encuentra en las más de las otras recetas, pareciendo a una “2” encima de medio circulo abierto hacia arriba. Se usa el mismo símbolo en los ff. 108v, 239r-v, 240r-v, 241r, 244r-v, todas de la misma letra. | Record Status |
Created 2020-11-25 Updated 2020-11-25 |