Back to Search Back to Results |
Work ID number | BETA texid 1504 |
Authors | Plutarchus |
Titles | Vitae parallelae Vidas semblantes Vidas de hombres ilustres (Cronología) Vidas paralelas |
Date / Place | Traducido 1379 - 1384 (Cronología) |
Language | aragonés griego (orig.) |
Text Type: | Prosa |
Associated Persons | Traductor: Juan Fernández de Heredia, gran maestre de Rodas [1377] |
References (most recent first) | Editado en: Plutarco et al. (2009), Vidas semblantes. Versión aragonesa de las Vidas paralelas, patrocinada por Juan Fernández de Heredia Catalogado en: Viña Liste et al. (1991), Cronología de la literatura española. I. Edad Media 54 , n. 109 |
Subject | Roma Grecia (región) Biografía |
Number of Witnesses | 3 |
ID no. of Witness | 1 cnum 3265 |
City, library, collection & call number | Paris: Bibliothèque nationale de France (Tolbiac-François-Mitterand), Espagnol 72 (BETA manid 3732) |
Copied | 1376 ca. - 1400 ca. (filigranas) 1401 ! - 1500 ! (Morel-Fatio) |
Location in witness | ff. 1r-194v |
Title(s) | Plutarchus, Vidas semblantes (tr. Juan Fernández de Heredia, gran maestre de Rodas), traducido 1379 - 1384 |
Incipit & Explicits | texto: [ 1r] …sarias le daua Metellin [?] en abundancia por razon porque sienpre el tenie mucha gent a su taula … [ 194v] … tanto son jnconparables los ornamentes fechos de pericles en athenas contra todos los ornamentes de Roma |
Condition | acéfalo; sigue a BNP Esp. 71 |
References | Edición electrónica en: Gago Jover et al. (2013), Navarro-Aragonese Texts Edición electrónica en: Nitti et al. (1990-03-02 ad quem), machine-readable text CNUM 3265: Plutarco. Vidas semblantes. BNP Esp. 72 |
Subject | Internet - Textos electrónicos |
ID no. of Witness | 2 cnum 3264 |
City, library, collection & call number | Paris: Bibliothèque nationale de France (Tolbiac-François-Mitterand), Espagnol 71 (BETA manid 3731) |
Copied | 1376 ca. - 1400 ca. (filigranas) 1401 ! - 1500 ! (Morel-Fatio) |
Location in witness | ff. 1r-216v |
Title(s) | Plutarchus, Vidas semblantes (tr. Juan Fernández de Heredia, gran maestre de Rodas), traducido 1379 - 1384 |
Incipit & Explicits | texto: [ 1r] …por fazer paz con ellos & ellos & ellos [?] metieron alos Embaxadores … [ 216v] … mas el vino & las otras cosas neçesarias… |
Condition | incompl. al comienzo y final; sigue a BNP 70 y es seguido por BNP 71 |
References | Edición electrónica en: Gago Jover et al. (2013), Navarro-Aragonese Texts Edición electrónica en: Nitti et al. (1990-03-02 ad quem), machine-readable text CNUM 3264: Plutarco. Vidas semblantes. BNP Esp. 71 |
Subject | Internet - Textos electrónicos |
ID no. of Witness | 3 cnum 1098 |
City, library, collection & call number | Paris: Bibliothèque nationale de France (Tolbiac-François-Mitterand), Espagnol 70 (BETA manid 1788) |
Copied | 1376 ca. - 1400 ca. (filigranas) 1401 ! - 1500 ! (Morel-Fatio) |
Location in witness | ff. 1r-216v |
Title(s) | Plutarchus, Vidas semblantes (tr. Juan Fernández de Heredia, gran maestre de Rodas), traducido 1379 - 1384 |
Incipit & Explicits | texto: [ 1r] …calio en aquella tierra escriuen los hombres de libia … [ 216v] … los robaua & enuio a lareso a xenoclio & a Esqujdo por faz… |
Condition | incomp. al principio y al final. Sigue al primer tomo, perdido, y está seguido por BNP Esp. 71 |
References | Edición electrónica en: Gago Jover et al. (2013), Navarro-Aragonese Texts Edición electrónica en: Nitti et al. (1990-03-06 ad quem), machine-readable text CNUM 1098: Plutarco. Vidas semblantes. BNP Esp. 70 |
Subject | Internet - Textos electrónicos | Record Status |
Created 1985-07-10 Updated 2012-01-12 |