Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results



ID no. of Specific Copy

BETA cnum 13856
Uniform Title IDno, Author and Title texid 10321
David, rey de Israel. [Biblia hebrea romanceada E3. AT. Escritos. Libros poéticos. Salmos] AT. Ps 32.11-37.6, 78.25-81.2 (Avenoza 2018)
Language castellano
Date Traducido 1380 ca. - 1420 ca.
City, library, collection, & call number Madrid: Archivo Histórico Nacional de España (AHN) ( Clero Regular-Secular:), Clero Regular-Secular libro 14734 | olim No 15 legajo 3o cajón 2; Tdo 139
Copied 1441 ca. - 1460 ca. (Avenoza 2018)
1426 ca. - 1450 ca. (Avenoza 2017)
Location in witness ff. 1ra-vb = ant. ccclxvj, 2ra-vb = ccclxxij (Avenoza 2018)
Incipits & Explicits in witness texto: [ 1ra] … conel señor ⁊ gozad los justos ⁊ cã|tad todos los derecheros de coraçon … [ 1vb] … la tu lj|mosna es com̃o los montes fuertes | los tus juyzios com̃o el abismo
texto: [ 2ra] […]a fartura | fizo mouer solano por | el çielo ⁊ fizo gujar con su fortaleza. … [ 2vb] … Cantad a dios sobre nr̃a | fortaleza tañed a dios
Note Avenoza 2018:123: “Se trata de la misma traducción del libro de los Salmos transmitida por E31 y por el fragmento de la Catedral de Córdoba (Cór), con poquísimas variantes en los textos que se pueden comparar”

Íbid. pág. 136: ‘… las lagunas detectadas apuntan a que S2 y E31 no pueden ser copia el uno del otro, sino que descienden de un antecedente común directamente o a través de alguna o algunas copias”

Íbid. pág. 140: “Hasta aquí se ha ofrecido una sumaria presentación del nuevo fragmento bíblico recuperado, que es una copia que desciende directa o indirectamente del mismo antígrafo que E31. Las lagunas y errores detectados apuntan a que ambos tienen un antecedente común, y que no son copia el uno del otro, sin que se pueda aportar más información al respecto. La brevedad de S2, y la escasez de errores que se puedan considerar como realmente significativos en estos pasajes, no permiten ir más allá.”
Record Status Created 2017-12-16
Updated 2023-04-25