Back to Search Back to Results |
Work ID number | BETA texid 13603 |
Authors | Desconocido |
Titles | [Receta para] disolver el mercurio |
Incipit & Explicits | texto: Toma .i. onza de mercurio limpio pasada por baldrés y mételo en su agua susodicha de disolver el sol metiéndolo poco a poco y desí se hará el agua color de suero y disolverse ha el mercurio … gran fuego porque no solime y así lo haz .iii. veces como a las otras primeras disoluciones |
Date / Place | Escrito 1480 ca. ad quem (Frankfurt: UB, lat. oct. 231) |
Language | castellano |
Associated Texts | Basado en texid 13601 Desconocido, [Receta de cómo harás la medicina], escrito 1480 ca. ad quem Basado en texid 13599 Desconocido, [Receta de] agua para disolver el sol, escrito 1480 ca. ad quem Basado en texid 13598 Desconocido, [Receta de] agua para disolver la luna, escrito 1480 ca. ad quem Basado en texid 13600 Desconocido, [Receta para agua de anujatir ], escrito 1480 ca. ad quem Basado en texid 13602 Desconocido, [Receta para disolver el sol], escrito 1480 ca. ad quem texid 13604 Desconocido, [Receta para] el matrimonio, escrito 1480 ca. ad quem texid 13606 Desconocido, [Receta para] fijación, escrito 1480 ca. ad quem texid 13605 Desconocido, [Receta para] multiplicación, escrito 1480 ca. ad quem |
Subject | Recetas Alquimia |
Number of Witnesses | 1 |
ID no. of Witness | 1 cnum 15606 |
City, library, collection & call number | Frankfurt am Main: Universitätsbibliothek Johann Christian Senckenberg, Ms. lat. oct. 231 (4) (BETA manid 6170) |
Copied | 1480 ca. (Faulhaber: filigranas) |
Location in witness | f. 240r-v |
Title(s) | Desconocido, [Receta para] disolver el mercurio, escrito 1480 ca. ad quem disoluer el moe, 240r (Faulhaber) |
Incipit & Explicits | texto: [ 240r] toma j onça de mo ljnpjo pasada por baldres ⁊ metelo ẽ | su agua suso dicha de disoluer el sol metiẽdolo | poco A poco ⁊ de sj se fara el Agua color de suero | ⁊ disoluer sea el mo./. … [ 240v] … grãd fuo por q̃ nõ soljme ya sj lo fas iij. vezes com̃o alas | otras pimeras disoluçioñs./ |
References | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2020), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2020), Inspección personal |
Note | Faulhaber 2020: El símbolo para “onça” está ligeramente diferente del que se encuentra en las más de las otras recetas, pareciendo a una “2” encima de medio circulo abierto hacia arriba. Se usa el mismo símbolo en los ff. 108v, 239r-v, 240r-v, 241r, 244r-v, todas de la misma letra. | Record Status |
Created 2020-11-25 Updated 2020-11-26 |