![]() Back to Search Back to Results  | 
            
| Work ID number | BETA texid 12930 | 
| Authors | Pedro de Mendoza, 2. señor de Almazán (Garcia 1998) | 
| Titles |  Quinta lletra de mossèn Mendoça a don Pero Maça (BNE MSS/7811) [Quinta letra de mosén Mendoza a don Pero Maça] (Faulhaber)  | 
            
| Incipit & Explicits |  salutación:  Don Pero Maça texto: Recibí una vuestra carta que me fue dada ayer, viernes, veinte y cuatro días de marzo en la cual se contenía respuseta de otra mi carta … andar en largas por el devisar armas y buscar plaza fecha: Hecha en la ciudad de Valencia veinte y cinco días de marzo año del Señor Jesucristo de mil y cuatrocientos y veinte y cuatro años  | 
            
| Date / Place | Escrito València 1424-03-25 (BNE RES/27) | 
| Language | castellano | 
| Text Type: | Prosa, Carta | 
| Associated Persons | Destinatario: Pero Maça de Liçana (Don), señor de Novelda [1394-08 - 1448-04-30] | 
| Associated Texts | Parte de texid 9838 Pedro de Mendoza, 2. señor de Almazán… [Cartas de batalla] (tr. Desconocido), escrito 1424-03-14 ad quem - 1424-08-01 texid 12953 Pero Maça de Liçana, señor de Novelda, [Respuesta de don Pero Maça a la quinta letra de mosén Mendoza], escrito 1424-03-23  | 
            
| References (most recent first) | Véase: Riquer (2004), Vida i aventures del cavaller valencià don Pero Maça 84-103 Garcia (1998), “Les remontrances au roi (1413) d'après une version castillane contemporaine”, Atalaya. Revue Française d'Études Médievales 68 , n. 5 Editado en: Orejudo [Utrilla] (1993), Cartas de batalla 140  | 
            
| Note |  Mendoza da el mentís a Pero Maça por haber dicho éste que Mendoza hablaba mal del rey de Aragón en Nápoles ante el papa. Garcia 2004: “cartas de desafío intercambiadas por Pedro de Mendoza y Pedro Maça (las de éste fueron redactadas primitivamente en catalán). Son ocho cartas de Mendoza y siete de Maça, más una súplica de Mendoza al rey de Aragón (1424)” [TEXID 9838]. Faulhaber: De hecho son 11 cartas de Mendoza, para un total de 19 piezas ed. por Orejudo. En los apéndices [1]-[7] el mismo edita los originales catalanes y en los apéndices [8]-[11] actos notariales al respecto. Véanse los originales catalanes en BITECA texid 10011  | 
            
| Subject | Cartel de desafío | 
| Number of Witnesses | 3 | 
| ID no. of Witness | 1 cnum 14445 | 
| City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, RES/27 (BETA manid 2736) | 
| Copied | para Fernán Pérez de Ayala, 12. señor de Ayala ? (Garcia 1998), 1435-12-28 a quo - 1450 ca. (Faulhaber: fecha de CNUM 3180 / letra) | 
| Location in witness | f. 32ra-b | 
| Title(s) | Pedro de Mendoza, 2. señor de Almazán, [Quinta letra de mosén Mendoza a don Pero Maça], escrito 1424-03-25 | 
| Incipit & Explicits |  salutación: 
                  	  [ 32ra]
                  	 [d]3on ꝑo maça texto: [ 32ra] rresçeuj vna | vr̃a carta que me fue dada | ayer viernes veynte ⁊ | qatro dias de março … [ 32rb] … andar en largas por el deujsar armas | ⁊ buscar plaça fecha: [ 32rb] fecha enla çibdad de valençia ve|ynte ⁊ çinco dias de março año del señor | de mjll ⁊ qatroçientos ⁊ veynte ⁊ qatro | años . firma: [ 32rb] mendoça  | 
            
| References | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2018), Inspección personal  Incipits / explicits de: Faulhaber (2018), Inspección personal Base de la ed. de: Orejudo [Utrilla] (1993), Cartas de batalla 140  | 
            
| ID no. of Witness | 2 cnum 14406 | 
| City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/7809 (BETA manid 3506) | 
| Copied |  Cataluña (principado):  1464-10-14 a quo - 1500 ca. (Faulhaber (ff. 1-289)) 1485-08-18 a quo - 1500 ca. (Faulhaber: ff. 290-326 (textos)) 1491 ca. - 1500 ca. (BITECA)  | 
            
| Location in witness | ff. 60v-61r | 
| Title(s) | Pedro de Mendoza, 2. señor de Almazán, [Quinta letra de mosén Mendoza a don Pero Maça], escrito 1424-03-25 | 
| Incipit & Explicits |  texto: 
                  	  [ 60v]
                  	 D3on ꝑo maça huna vr̃a carta que me fue dada [borr.: hir] \ayer/ venyte | [borr.: tres a viente] quatro dias de março enla quaL sse contenja res|puesta de otra mj carta …
                  	  [ 61r]
                  	 … por eL deuisar de las armas ebuscar plaça fecha: [ 61r] fecha enla ciudat de va|Lencia a ven\y/te e ocho dias de março anyo deL nacimjẽto de | nr̃o senyor iħu xp̃o de Mil CCCC xxiiij // Anyos firma: [ 61r] mendoça  | 
            
| Associated Texts | Seguida f. 61r-v de texid 12953 Pero Maça de Liçana, señor de Novelda, [Respuesta de don Pero Maça a la quinta letra de mosén Mendoza], escrito 1424-03-23 | 
| References | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2018), Inspección personal  Incipits / explicits de: Faulhaber (2018), Inspección personal  | 
            
| Note | La respuesta de Pero Maça (1424-03-26) está en catalán | 
| ID no. of Witness | 3 cnum 14645 | 
| City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/7811 (BETA manid 3282) | 
| Copied | Cataluña (principado): 1487 a quo - 1550 ca. (Faulhaber) | 
| Location in witness | f. 102r-v | 
| Title(s) |  Pedro de Mendoza, 2. señor de Almazán, [Quinta letra de mosén Mendoza a don Pero Maça], escrito 1424-03-25  va Letra de mossen mendoça a don pero maca [!]:--, 102r (Faulhaber)  | 
            
| References | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2018), Inspección personal  Incipits / explicits de: Faulhaber (2018), Inspección personal  | 
            
| Note | La respuesta de Pero Maça (1424-03-26) está en catalán en este MS | Record Status | 
               Created 2018-11-22 Updated 2019-05-14  | 
         
