Back to Search Back to Results |
ID no. of Specific Copy |
BETA cnum 1183 |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1551 Hermes Trismegistus. Libro de la potencia y sapiencia de Dios |
Language | castellano |
Date | Traducido al castellano del latín 1485-02 |
City, library, collection, & call number | San Lorenzo de El Escorial: Real Biblioteca del Monasterio de San Lorenzo de El Escorial (RBME), b.IV.29 (2) |
Title(s) in volume | Libro de mercurio trismegistro de la potencia y sapiencia de Dios, 41r (Zarco) |
Copied | Juan de Segura (Zarco) para Pedro Núñez de Toledo, señor de Cubas (Zarco), 1491-11 (Zarco) |
Location in witness | ff. 38r-85r (Zarco) |
Title(s) in witness | Libro de mercurio trismegistro de la potencia y sapiencia de Dios, 41r (Zarco) |
Incipits & Explicits in witness | rúbrica: [C]omjença la obra del tratado en esta manera. [A]rgumento de marssillio ficuro [!] florentin en el libro de mercurio trismegistro
trasladado del latin en Romance por diego gujllen famjliar del Reuerendissimo sennor cardenal vrsino encabezamiento: [A]rgumento de marssillio ficuro [!] florentin en el libro de mercurio trismegistro trasladado del latin en Romance por diego gujllen famjliar del Reuerendissimo sennor cardenal vrsino prólogo: [E]n el tiempo que moisen nasçio floresçio atalante astrologo … [ 40v] … E final mente las cosas que lo son por la diujna lunbre Reveladas las declara a los otros honbres. Aqueste pues es el titulo del libro. aqueste es el proposito e la orden suya pues bien aventurado cosmo leelo felice mente y viue luengo tiemp por que la patria pueda luengo tiempo veujr rúbrica: [ 41r] [C]omiença el libro de mercurio trismegistro de la potençia y sapiençia de dios trasladado del griego en el latin por marsillio fiçino florentin e mandado a cosmo de mediçis e despues del latin traduzido en el Romançe castellano por diego gujllen e dirigido al magnifjco e noble cavallero el sennor gomez manrrique encabezamiento: [T]itulo del primero capitulo que es pimmadro en el qual habla mercurio narrando su buena disposiçion ser partiçipe de la diujna Reuelaçion rúbrica: Comjença pimmadro texto: [C]ommo yo pensasse en la naturaleza … por las quales todas las cosas son comprehendidas rúbrica: Deo gracias rúbrica: fenesce el libro de mercurio trismegistro trasladado de griego en latin por marsillo friçino [!] florentin en el anno de mjll e quatro çientos e sessenta e tres annos en el mes de abril E del latin buelto en el Romançe castellano por diego gujllen famjliar del Reuerendissimo Sennor cardenal vrssino en el anno de mjll e quatro çientos e ochenta e çinco annos en el mes de hebrero colofón: [ 85r] Del qual dicho traslado original saque este otro traslado yo Juan de Segura capellan del Sennor pero nunnez de toledo mj Sennor en el anno de mjll e quatroçientos e nouenta y vno en el mes de noujuenbre |
Record Status |
Created 1985-07-10 Updated 2019-08-09 |