Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BETA texid 10947
Authors Desconocido
Titles [Receta] para las llagas que se hacen en la natura de escalentamiento (Pensado 2012)
Incipit & Explicits texto: Toma la hienda del cabrón, mézclalo con miel y ponlo de suso
Date / Place Traducido 1400 ca. ad quem? (Ms. Zabálburu)
Language castellano
latín [?] (orig.)
Text Type: Prosa
Associated Persons Traductor: Desconocido
References (most recent first) Editado en: Pensado Figueiras (2012), “El códice Zabálburu de medicina medieval: edición crítica y estudio de fuentes”, 251 , n. 16.230
Note Texto completo
Subject Medicina
Recetas medicinales
Ginecología
Number of Witnesses 1
ID no. of Witness 1 cnum 12805
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Francisco de Zabálburu y Basabe, vitrina (BETA manid 4089)
Copied 1352 a quo - 1400 ca. (Pensado 2012:20)
1301 - 1400 (Llera Llorente 2005:109)
1401 - 1500 (Moll, García Ballester: 2001:347)
Location in witness f. 63v
Title(s) Desconocido, [Receta] para las llagas que se hacen en la natura de escalentamiento (tr. Desconocido), traducido 1400 ca. ad quem?
Para las llagas que se fazen en la natura de escalentamiento, 63v (Pensado 2012)
Incipit & Explicits texto: [ 63v] Toma la fienda del cabron mezclalo con miel e ponlo de suso
References Base de la ed. de: Pensado Figueiras (2012), “El códice Zabálburu de medicina medieval: edición crítica y estudio de fuentes”, 251 , n. 16.230
Note Texto completo
Record Status Created 2015-03-26
Updated 2023-06-10