Back to Search Back to Results |
ID no. of Reference | BETA bibid 8678 |
Format | artículo de libro. referencia. impreso |
Author | Tomás Martínez Romero |
Title | Relaciones seminales entre las traducciones hispánicas del Ars moriendi |
Source | En lengua vulgar castellana traduzido: ensayos sobre la actividad traductora durante la Edad Media |
Source associated persons | Elisa Borsari (coordinador) |
Place / Publisher | San Millán de la Cogolla: Cilengua. Centro Internacional de Investigación de la Lengua Española, Instituto de Historia del Libro y de la Lectura |
Date / Location | 2015: páginas 81-102 |
ISBN/ISSN | ISBN-13: 978-84-942088-6-7 |
References (most recent first) | parte de: Borsari (2015), En vulgar traduzido. Ensayos sobre la actividad traductora durante la Edad Media catalogado en: Dialnet (2001-) , n. 5221847 |
Internet | https://search.library.berkeley.edu/permalink/01UCS_BER/1thfj9n/alma991010548629706532 UC Library Search visto 2023-01-25 https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=5221847 Dialnet visto 2023-01-25 |
Held by | Berkeley: U. of California (MAIN) P306.8.S7 E5 2015 (UCLS) |
Source of Data for Works | texid 1071 Desconocido, Arte de bien morir [versión larga] (tr. Desconocido), traducido 1460 ca. ad quem texid 2763 Desconocido, Arte de saber bien morir (tr. Desconocido), traducido 1477 ad quem |
Source of Data for Witnesses | cnum 225 MS: Desconocido, Arte de bien morir [versión larga] (tr. Desconocido), traducido 1460 ca. ad quem. San Lorenzo de El Escorial:
Escorial: Monasterio, h-III-8, 1441 ca. - 1460 ca. cnum 4596 MS: Desconocido, Arte de saber bien morir (tr. Desconocido), traducido 1477 ad quem. Madrid: Real Biblioteca, II/795, 1484-02-13 |
Source of Data for MSS, Editions, or Copies | manid 3650 MS: Madrid: Real Biblioteca, II/795. Sant Cugat del Vallès:, 1484-02-13. Isaac de Nínive, abad, De religione (tr. Bernardo Boïl), traducido 1484-02-13. |
Record Status |
Created 2022-09-04 Updated 2023-01-25 |