Back to Search Back to Results |
Work ID number | BETA texid 2082 |
Authors | Albertanus Brixiensis |
Titles | De doctrina dicendi et tacendi El libro de Albertano (BNE MSS/4202) Ars loquendi et tacendi Liber de doctrina dicendi et tacendi (BNE MSS/600) De la doctrina del hablar y del callar (esc. &.II.8) |
Incipit & Explicits | rúbrica: Aquí comienza el libro de Albertano prólogo: La ayuda de Dios Padre e Hijo y Espíritu Santo, que son tres personas y un solo Díos … Y por ende yo Albertano pensé de componer una breve doctrina sobre el decir y el callar y darte la he a ti, mi hijo, Estéfano, la cual doctrina se entiende en este verso que se sigue texto: Quis. quid. cui dicas. cur. quomodo. quando requiras. Y por estas palabras que se ponen en este verso son usadas de entender … este tratado muchas veces leerás y lo que leyeres no lo olvidarás etc. |
Date / Place | Traducido 1460-03-10 ad quem (BNE MSS/4202) Escrito 1245-12 (BNE MSS/600) |
Language | castellano latín (orig.) |
Text Type: | Prosa |
Associated Persons | Traductor: Desconocido |
Associated Texts | texid 2209 Albertanus Brixiensis… La doctrina de hablar y de callar ordenada por Marco Tulio (tr. Desconocido), traducido 1410 ca. -
1470-03-09 ad quem texid 4298 Brunetto Latini, Trésor, escrito 1265 ca. texid 13313 Desconocido, Libro que trata de como se debe hombre regir en su lengua, hablando algunas cosas y cesando de otras (tr. Desconocido), traducido 1450 ca. ad quem |
Associated MSS/editions | Íncipit y éxplicit de manid 2549 MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/4202. San Cebrián de las Amayuelas: Alfonso Redondo, 1459-04-13. Iacopo da Benevento… Vergel de consolación (tr. Desconocido), traducido 1390 ca., 51ra-58ra |
References (most recent first) | Edición del original: Latini et al. (1884), Della vita e delle opere di Brunetto Latini; monografia di Thor Sundby, tr. dall'originale danese per
cura di Rodolfo Renier, con appendici di Isidoro del Lungo e Adolfo Mussafia, e due testi medievali latin 475-506 Catalogado en: Biblioteca Nacional de España (1953-2002), Inventario general de manuscritos (IGM) II:99 , n. 600.I |
Note | Faulhaber 2020: Los textos de los MSS/4202 y MSS/4402 de la BNE son totalmente diferentes. El de MSS/4202 es una trad. bastante
fiel del texto de de Albertano da Brescia. Hace falta determinar si el de MSS/4402 es original en castellano o trad. de otro texto en latín. BNE MSS/600 (s. XIII) contiene toda la obra latina de Albertano, con las fechas de composición en el colofón de cada obra: I. Liber de doctrina dicendi et tacendi, diciembre de 1245 II. Liber consolacionis et consilii, abril y mayo de 1256 III. Liber de amore et dilectione Dei et proximi et aliarum rerum et de forma vite, 1228-08-30 Seguidos por sus sermones. |
Subject | Retórica |
Number of Witnesses | 3 |
ID no. of Witness | 1 cnum 4905 |
City, library, collection & call number | San Lorenzo de El Escorial: Real Biblioteca del Monasterio de San Lorenzo de El Escorial (RBME), &.II.8 (BETA manid 1329) |
Copied | 1391 ca. - 1410 ca. (Bueno Sánchez) 1401 ? - 1600 ? (Zarco) 1391 ca. - 1400 ca. (40ra-79va [Walsh]) |
Location in witness | ff. 83va-92va |
Title(s) | Albertanus Brixiensis, El libro de Albertano (tr. Desconocido), traducido 1460-03-10 ad quem |
Condition | incompl. |
Note | Texto repetido en el MS |
ID no. of Witness | 2 cnum 3305 |
City, library, collection & call number | San Lorenzo de El Escorial: Real Biblioteca del Monasterio de San Lorenzo de El Escorial (RBME), &.II.8 (BETA manid 1329) |
Copied | 1391 ca. - 1410 ca. (Bueno Sánchez) 1401 ? - 1600 ? (Zarco) 1391 ca. - 1400 ca. (40ra-79va [Walsh]) |
Location in witness | ff. 11r-25r |
Title(s) | Albertanus Brixiensis, El libro de Albertano (tr. Desconocido), traducido 1460-03-10 ad quem Libro que conpuso para vn su fijo de la dotrina del fablar e del callar, 11r (Zarco) |
Incipit & Explicits | rúbrica:
[ 11r]
Albertano en el libro que conpuso para vn su fijo de la dotrina del fablar e del callar en el capitulo de nesçesidad dize
asy texto: [ 11r] Porque la nescesidad es dicha … [ 25r] … porque desonrrosamente non sirua |
Condition | incompl. |
Note | Zarco: “Comprende varios capitulos del citado libro” |
ID no. of Witness | 3 cnum 2564 |
City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/4202 (BETA manid 2549) |
Copied | San Cebrián de las Amayuelas: Alfonso Redondo, 1459-04-13 (ff. 1-40va) Salamanca: Alfonso Aguado, Cura de San Cebrián de las Amayuelas, 1460-03-10 (ff. 102r-130r) |
Location in witness | ff. 51ra-58ra |
Title(s) | Albertanus Brixiensis, El libro de Albertano (tr. Desconocido), traducido 1460-03-10 ad quem el libro de albertano, 51ra (Faulhaber) |
Incipit & Explicits | rúbrica:
[ 51ra]
aqi comjẽça el libro de albertano prólogo: [ 51ra] L4a ayuda de di|os padre ⁊ fijo ⁊ sp̃u stõ | q̃ son tres ꝑssonas ⁊ vn | solo dios … Et por ẽde yo alberta|no pẽsse de cõponer vna breve do|ctina sobre el dezir ⁊ el callar ⁊ dar te la he ati mj fijo este fato [!] | la qal doctina se ẽtiende en este beer|sso q̃ se sigue :· texto: Q2uis. qid. cui dicas. cur. qomodo. | qando. Reqias Et por estas | palabras q̃ se ponẽ ẽ este versso | son usadas de ẽtẽder … [ 58ra] … este tatado muchas vezes le|eras ⁊ lo q̃ leyeres nõ lo oluidaras ⁊ca |
Record Status |
Created 1985-07-10 Updated 2020-07-04 |