Back to Search Back to Results |
Work ID number | BETA texid 1314 |
Authors | Bidpai |
Titles | Directorium humanae vitae Ejemplario contra los engaños y peligros del mundo Calila y Digna |
Date / Place | Traducido 1493-03-30 ad quem (princeps) |
Language | castellano árabe (orig.) hebreo (interm.) latín (interm.) |
Text Type: | Prosa |
Associated Persons | Trad. de la versión de: Johannes de Capua, traductor Traductor: Desconocido |
Associated Texts | Compárese con texid 1080 Bidpai, Calila y Digna (tr. Desconocido…), traducido 1251 cnum 658 Ed.: Aesopus… Fábulas de Esopo (tr. Rinuccio d' Arezzo…), traducido 1482 ad quem. Paris: Nationale (BnF) (Tolbiac Rez-de-jardin), Rés. 2B. 108. Burgos: Friedrich Biel, 1496-08-22. |
References (most recent first) | Alvar (2010), Traducciones y traductores: materiales para una historia de la traducción en Castilla durante la Edad Media 96 Editado en: Haro Cortés et al. (2007), Exemplario contra los engaños y peligros del mundo.Estudios y edición Catalogado en: Viña Liste et al. (1991), Cronología de la literatura española. I. Edad Media 170 , n. 686 Edición del original: Capua et al. (1887-89), Johannis de Capua Directorium vitae humanae; alias, Parabola antiquorum sapientum; version latine du livre de Kalilah et Dimnah Derenbourg (1881), Deux versions hebraiques du livre Kalilah et Dimnah, la premiere accompagnee d'une traduction française, pub. d'apres les manuscrits de Paris et d'Oxford |
Subject | Exempla |
Number of Witnesses | 4 |
ID no. of Witness | 1 cnum 705 |
City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, INC/1994 (BETA manid 1524) |
Imprint | Zaragoza: Pablo Hurus, 1493-03-30 (IBE) |
Title(s) | Bidpai, Ejemplario contra los engaños y peligros del mundo (tr. Desconocido), traducido 1493-03-30 ad quem |
Condition | incompl.; lagunas en el texto |
References | Gago Jover (1989-03-24), machine-readable text CNUM 0705: Bidpai. Ejemplario contra los engaños y peligros del mundo. Zaragoza, 1493-03-30. BNM I 1994 |
ID no. of Witness | 2 cnum 2358 |
City, library, collection & call number | Washington: Library of Congress, Incun. 1494 .B53 PQ6321.C16 (BETA manid 2431) |
Imprint | Zaragoza: Pablo Hurus, 1494-04-15 |
Location in witness | ff. IIr-CVIr (tablas VIIr) |
Title(s) | Bidpai, Ejemplario contra los engaños y peligros del mundo (tr. Desconocido), traducido 1493-03-30 ad quem Exemplario contra los engaños y peligros del mundo, a1r |
Incipit & Explicits | prólogo:
[ IIr]
COmo sea la diuersidad delas sciencias muy grande derramada por peregrinas naciones …
[ VIv]
… para guion y emienda de sus vidas y estados encabezamiento: [ VIIv] Capitulo primero de Berozias principe delos phisicos & reza se dela justicia & temor de dios texto: [ VIIv] EL principal y cabeça de todos los letrados de persia … [ CVIr] … tropieçan & cahen vergonçosamente & con daño enel suelo |
ID no. of Witness | 3 cnum 706 |
City, library, collection & call number | New York: The Pierpont Morgan Library, PML 20068 (BETA manid 1525) |
Imprint | Burgos: Friedrich Biel, 1498-02-16 |
Location in witness | ff. 2r-106r (tablas 6v) |
Title(s) | Bidpai, Ejemplario contra los engaños y peligros del mundo (tr. Desconocido), traducido 1493-03-30 ad quem Exemplario contra los engaños y peligros del mundo, 1r |
Incipit & Explicits | prólogo del traductor:
[ 2r]
Como sea la diuersidad delas sciencias muy grande derramada por peregrinas naciones … mas luzidas mas nobles y de mayores prouechos rúbrica: [ 2r] Para los entendidos fue ordenado aqueste tractado & ahun para los que poco saben prólogo: [ 2r] DEsseando los sabios de todas las naciones y lenguas manifestar … [ 6v] … por rico joyel para guion & emienda de sus vidas & estados encabezamiento: [ 6v] Los capitulos dela presente obra índice: [ 6v] Capitulo primero de Berozias & trata dela justicia & temor de dios … Capitulo .xvij. dela paloma & dela raposa & dize de aquel que no sabiendo consejar a si mismo quiere dar consejo alos otros encabezamiento: [ 7r] Capitulo primero de Berozias principe delos phisicos & trata dela justicia & temor de dios texto: [ 7r] EL principal & cabeça de todos los letrados de persia fue berozias … [ 106r] … tropięcan & cahen vergonçasamente & con daño enel suelo colofón: [ 106r] Acabo se el excellente libro intitulado Exemplario contra los engaños & peligros del mundo. Emprentado en la muy noble & leal ciudad de Burgos por maestre Fadrique aleman de Basilea a .xvi. dias del mes de febrero Año de nuestra saluacion Mil .cccc.xc.viij |
ID no. of Witness | 4 cnum 11084 |
City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, R/570 (BETA manid 5135) |
Imprint | Zaragoza: Jorge Coci, 1531-10-20 (facsm.) |
Location in witness | ff. Ir-LXXXVIIIr |
Title(s) | Bidpai, Ejemplario contra los engaños y peligros del mundo (tr. Desconocido), traducido 1493-03-30 ad quem exemplario con|tra los engaños:y | peligros del mũdo, Ir (Faulhaber) Exemplario contra | los engaños/y peligros del mundo, 88r (Faulhaber) |
Incipit & Explicits | prólogo del traductor:
[ 2r]
C8Omo sea la diuersidad delas sciencias muy grande/de=|rramada por peregrinas naciones y lẽguas de no poca | vtilidad y enseñança
para los q̃ dellas trabajan sacar al=|guna fruto.Delibre yo Juan de capua … en transferir de vna lengua en otra las co=|sas que seran mas luzidas/mas nobles/y de mayores prouechos rúbrica: [ 2r] Para los entendidos fue ordenado aqueste | tratado:y avn para los que poco saben prólogo del traductor: [ 2r] D4Esseando los sabios de todas las naciones ⁊ lẽguas manifestar ge|neralmẽte su sabiduria … [ 5r] … Este capitulo a modo de prologo/fue adicion q̃ | hizo al presente libro aquel que de lengua de persia lo traduxo en hebrayco/re=|colligido de muchas sentencias delos sabios de arabia : enel qual como vistes | por palabras y exẽplos muy vtiles:assaz complidamente hauemos declarado | para los estudiosos: y q̃ gana ternan de saber el secreto de nuestro tratado prólogo: [ 5r] E4Nel tiẽpo q̃ en edom reynauã los reyes:fue el rey Anastres casri : el | qual tuuo por muy priuado suyo a berozias prĩcipe delos fisicos … [ 6r] … despues ᵭ hauer aprouechado para su ꝓpria doctrina / y enseñamiẽto q̃dasse a | sus sucessores por rico joyel ⁊ para guion y emienda de sus vidas y estado rúbrica: [ 6r] Siguen se los capitulos dela presente obra índice: [ 6r] Capitulo primero de Berosias ⁊ trata dela justicia y temor de dios … Capitulo.xvj.dela paloma y dela raposa:⁊ dize de aquel que no sabiẽdo cõ=|sejar a si mesmo/quiere dar consejo a los otros encabezamiento: [ 6v] Capitulo primero de Berosias principe delos phisicos:y | trata dela justicia y temor de dios texto: [ 6v] E7L principal y cabeça de todos los letrados de Persia fue | Berosias … [ 88r] … y ponien=|do los ojos/sin consideracion en el cielo : tropieçan y cahen vergonçosamente: | y con daño enel suelo rúbrica: [ 88r] Acabose el excellente libro intitulado Exemplario contra | los engaños/y peligros del mundo colofón: [ 88r] Emprẽtado enla insigne | ⁊ muy noble ciudad de Caragoça de Aragon. Por la indu=|stria de George Coci Aleman. Acabose a.xx.dias del mes | de Octubre. Del año de nuestra saluacion. Mil quinientos | y treynta y vno |
Associated Persons | Traducción atribuida a: Johannes de Capua, traductor | Record Status |
Created 1985-07-10 Updated 2019-06-18 |