Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BETA texid 9838
Authors Pedro de Mendoza, 2. señor de Almazán (Garcia 1998)
Pero Maça de Liçana, señor de Novelda (Garcia 1998)
Titles [Cartas de batalla] (Faulhaber)
Incipit & Explicits invocación: En el nombre de dios todopoderoso y de la su bienaventurada madre
texto: Don Pero Maça, yo Mendoza, guarda mayor de mi redubtable y mi señor el de Castilla, vos digo que ya sabéis … el Dios de las virtudes sea guardador de vuestras obras
fecha: Hecha en la villa de Almazán primero día de agosto año del nacimiento del nuestro señor Jesucristo de mil y cuatrocientos veinte y cuatro años
Date / Place Escrito 1424-03-14 ad quem - 1424-08-01 (BNE RES/27)
Language castellano
catalán (orig.)
Text Type: Prosa, Carta
Associated Persons Traductor: Desconocido
Associated Texts texid 12981 Alfons V, rei d'Aragó, [Letra citatoria primera en que promete asegurar la batalla judicial entre Mendoza y Pero Maça], escrito 1424-07-01
texid 12980 Alfons V, rei d'Aragó, [Letra de citación a los susodichos [Pero Maça y Mendoza] trasmitida por la majestad del señor rey y seguridad de plaza para hacer la dicha batalla], escrito 1424-07-04
texid 12960 Pedro de Mendoza, 2. señor de Almazán, [Carta al rey Alfonso de Aragón], escrito 1424-08-01
texid 12929 Pedro de Mendoza, 2. señor de Almazán, [Cuarta letra de mosén Mendoza a don Pero Maça], escrito 1424-03-24
texid 12961 Pedro de Mendoza, 2. señor de Almazán, [Décima letra de mosén Mendoza a don Pero Maça], escrito 1424-11-14
texid 12959 Pedro de Mendoza, 2. señor de Almazán, [Novena letra de mosén Mendoza a don Pero Maça], escrito 1424-08-01
texid 12957 Pedro de Mendoza, 2. señor de Almazán, [Octava letra de mosén Mendoza a don Pero Maça], escrito 1424-04-08
texid 12930 Pedro de Mendoza, 2. señor de Almazán, [Quinta letra de mosén Mendoza a don Pero Maça], escrito 1424-03-25
texid 12926 Pedro de Mendoza, 2. señor de Almazán, [Recuesta de batalla por el muy honorable señor de la villa de Almazán mosén Mendoza transmitida al muy noble barón don Pero Maça de Liçana, señor de Novelda y de Moxen], escrito 1424-03-14
texid 12927 Pedro de Mendoza, 2. señor de Almazán, [Segunda letra de mosén Mendoza a don Pero Maça], escrito 1424-03-18
texid 12931 Pedro de Mendoza, 2. señor de Almazán, [Sexta letra de mosén Mendoza a don Pero Maça], escrito 1424-03-27
texid 12955 Pedro de Mendoza, 2. señor de Almazán, [Séptima letra de mosén Mendoza a don Pero Maça], escrito 1424-04-07
texid 12928 Pedro de Mendoza, 2. señor de Almazán, [Tercera letra de mosén Mendoza a don Pero Maça], escrito 1424-03-22
texid 12958 Pedro de Mendoza, 2. señor de Almazán, [Undécima letra trasmitida por mosén Mendoza a don Pero Maça], escrito 1424-07-20
texid 12952 Pero Maça de Liçana, señor de Novelda, [Respuesta de don Pero Maça a la cuarta letra de mosén Mendoza], escrito 1424-03-23
texid 12950 Pero Maça de Liçana, señor de Novelda, [Respuesta de don Pero Maça a la primera letra de mosén Mendoza], escrito 1424-03-16
texid 12953 Pero Maça de Liçana, señor de Novelda, [Respuesta de don Pero Maça a la quinta letra de mosén Mendoza], escrito 1424-03-23
texid 12951 Pero Maça de Liçana, señor de Novelda, [Respuesta de don Pero Maça a la segunda letra de mosén Mendoza], escrito 1424-03-20
texid 12954 Pero Maça de Liçana, señor de Novelda, [Respuesta de don Pero Maça a la sexta letra de mosén Mendoza], escrito 1424-04-07
texid 12956 Pero Maça de Liçana, señor de Novelda, [Respuesta de don Pero Maça a la séptima letra de mosén Mendoza], escrito 1424-04-08
texid 12964 Pero Maça de Liçana, señor de Novelda, [Respuesta de don Pero Maça a la tercera letra de mosén Mendoza], escrito 1424-03-23
References (most recent first) Edición parcial en: Riquer (2004), Vida i aventures del cavaller valencià don Pero Maça 86
Catalogado en: García (2004), “El delicado manejo de misceláneas. MS Res. 27 de la BNM”, Bulletin of Spanish Studies 916 , n. 6
Garcia (1998), “Les remontrances au roi (1413) d'après une version castillane contemporaine”, Atalaya. Revue Française d'Études Médievales 68 , n. 5
Editado en: Orejudo [Utrilla] (1993), Cartas de batalla 120-62
Compárese con: Soriano et al. (1986-), Bibliografia de Textos Antics Catalans, Valencians i Balears (BITECA) , n. 10011
Note Faulhaber 2019: García identifica "Mendoza guarda mayor del rey" con un Pedro de Mendoza; Riquer 2004:84-85, con Juan Hurtado de Mendoza, guarda mayor de Juan II y su embajador a Alfonso V. Discrepan las autoridades.

Hasta mayor clarificación mantenemos la forma encontrada en las cartas, "Mendoza, señor de Almaçan” sin pretender identificarlo con una u otra de las dos personas.

Garcia 1998:204: “cartas de desafío entercambiadas por Pedro de Mendoza y Pedro Maça (las de éste fueron redactadas primitivamente en catalán). Son ocho cartas de Mendoza y siete de Maça, más una súplica de Mendoza al rey de Aragón (1424)”.

Faulhaber: De hecho son 11 cartas de Mendoza, para un total de 19 piezas ed. por Orejudo. En los apéndices [1]-[7] el mismo edita los originales catalanes y en los apéndices [8]-[11] actos notariales al respecto.

Véanse los originales catalanes en BITECA texid 10011. Aparecen en catalán en BNE MSS/7809 y MS/7811. Las traducciones al castellano sólo se encuentran en BNE RES/27.
Subject Pedro de Mendoza y Enríquez (el fuerte), 5. señor de Almazán
Juan Hurtado de Mendoza y Ruiz (el bueno), 4. señor de AlmazánCartel de desafío
Number of Witnesses 1
ID no. of Witness 1 cnum 8564
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, RES/27 (BETA manid 2736)
Copied para Fernán Pérez de Ayala, 12. señor de Ayala ? (Garcia 1998), 1435-12-28 a quo - 1450 ca. (Faulhaber: fecha de CNUM 3180 / letra)
Location in witness ff. 27rb-35vb
Title(s) Pedro de Mendoza, 2. señor de Almazán… [Cartas de batalla] (tr. Desconocido), escrito 1424-03-14 ad quem - 1424-08-01
Incipit & Explicits invocación: [ 27rb] Eñl nonbre de dios todo poderoso | ⁊ dela su bien aventurada madre
fecha: [ 35vb] fecha en la villa de almaçan primero dia de agosto año del nasçimiento del nuestro señor ihu xpo de mill e quatroçientos veynte y quatro años
References Facsímil digital visto por: Faulhaber (2018), Inspección personal
Incipits / explicits de: García (2004), “El delicado manejo de misceláneas. MS Res. 27 de la BNM”, Bulletin of Spanish Studies 916 , n. 6
Garcia (1998), “Les remontrances au roi (1413) d'après une version castillane contemporaine”, Atalaya. Revue Française d'Études Médievales 68 , n. 5
Note Garcia 204: “cartas de desafío entercambiadas por Pedro de Mendoza y Pedro Maça (las de éste fueron redactadas primitivamente en catalán). Son ocho cartas de Mendoza y siete de Maça, más una súplica de Mendoza al rey de Aragón (1424)”
Record Status Created 2000-03-04
Updated 2019-05-17