Back to Search Back to Results |
Work ID number | BETA texid 2579 |
Authors | Johannes Gallensis |
Titles | Communiloquium (Huélamo) Suma de colaciones o ayuntamientos (BNM 12181) Libro del gobernador (BNM 12181) Summa collationum |
Incipit & Explicits | texto: Como el doctor o el predicador del evangellio a sabios y a locos sea deudor … bienaventurados son, Señor, aquellos que moran en tu casa, ca te loarán por los siglos de los siglos, amén |
Date / Place | Traducido 1450 ca. ad quem (BNE MSS/12181) |
Language | castellano latín (orig.) catalán (interm.) |
Text Type: | Prosa |
Associated Persons | Traductor: Desconocido |
Associated MSS/editions | Texto-tipo en manid 3121 MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/12181. 1401 ca. - 1450 ca. Johannes Gallensis, Suma de colaciones o ayuntamientos (tr. Desconocido), traducido 1450 ca. ad quem. |
References (most recent first) | Huélamo San José (1997), “El Communiloquium de Juan de Gales en las letras castellanas”, Actas del VI Congreso Internacional
de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval (Alcalá de Henares, 12-16 de septiembre de 1995) Soriano et al. (1986-), Bibliografia de Textos Antics Catalans, Valencians i Balears (BITECA) , n. 1987 |
Note | Huélamo 1997:827 identifica semejanzas textuales entre el texto de BNE MSS/1281 y el texto catalán de MS Real Cancillería 660 del Archivo del Reino de Valencia (BITECA texid 1987) |
Subject | Política - Administración |
Number of Witnesses | 1 |
ID no. of Witness | 1 cnum 3892 |
City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/12181 (BETA manid 3121) |
Copied | 1401 ca. - 1450 ca. (Faulhaber) |
Location in witness | ff. 6ra-183vb (tablas 1ra-5rb) |
Title(s) | Johannes Gallensis, Suma de colaciones o ayuntamientos (tr. Desconocido), traducido 1450 ca. ad quem libro del gouernador, 1ra (Gómez Moreno) suma | de collaciones o de ayunta|mjentos, 1ra (Faulhaber) libro llamado suma collaçionum, 183vb (Faulhaber) |
Incipit & Explicits | encabezamiento:
[ 1ra]
los capitulos del libro del gouernador | ihus rúbrica: [ 1ra] [E]4te libro es llamado suma | de collaciones o de ayunta|mjentos el qual ha siete | partes ⁊ amayor declara|çion delas cosas que se contiene en | el dicho libro son notacos los capitu|los de cada vna delas dichas partes | la primera parte ha diez distinçiones | la qual primera distinçion es del bien | comun o dela comunjdat en gene|ral ⁊ dela jnformaçion o jnstruçion | delas personas que fazen Comun|jdat la qual primera distinçion | ha doze Capitulos índice: [ 1ra] Capitulo primero que cosa es | Comunjdat fo. iiij c … [ 5rb] … Capitulo sesto de muchos estamjentos | delos muertos ⁊ aquales aprouecha los | bjenes que fazen los bjuos ⁊ aquales non. clxxviiij b texto: [ 6ra] [C]10omo el dotor o el predi|cador del evangellio a sabio|s ⁊ alocos sea debdor … [ 183vb] … bien aventurados son señor aquellos | que moran en tu casa ca te loaran por los | siglos delos siglos amen rúbrica: [ 183vb] Et asi es acaba|do el libro llamado suma collaçionum colofón: [ 183vb] quj me escripsit escribad et | senper ad domijno bjuad |
References | Incipits / explicits de: Faulhaber (2017), Inspección personal | Record Status |
Created 1986-06-29 Updated 2023-06-12 |