Back to Search Back to Results |
ID no. of MS | BETA manid 2407 |
City and Library | Sevilla Biblioteca Capitular y Colombina (Sáez 2002) |
Collection: Call number | 7-6-27 | reg. R-4170 | olim Z-136-29 | olim BB-148-29 |
Copied | Juan González ? (ff. 23-25), 1401 - 1500 |
External description |
|
---|---|
Writing surface | papel |
Leaf Analysis | ff.: 25 ff.: 24 (Sáez 2002) |
Page Layout | 2 cols. (Sáez 2002) 31 ll. (Sáez 2002) |
Size | hoja: 280 × 210 mm hoja: 279 × 213 mm (Sáez 2002) caja: 280 × 210 mm (Sáez 2002) |
Hand | gótica cursiva (Sáez 2002) |
Pictorial elements | iniciales: rojas (Sáez 2000) rúbricas: en rojo (Sáez 2000) calderones: en rojo (Sáez 2000) |
Other features | Reclamos: horizontales (margen inferior derecho) (Sáez 2002) |
Condition | tejuelo borrado, manchas de humedad, fol. mod. a lápiz (Sáez 2002) |
Binding | perg. con restos de correíllas (Sáez 2002) |
Previous owners (oldest first) | Juan González, médico (Sáez 2002) Fernando Colón, bibliófilo (1488 ad quem - 1539) Sevilla (price: 102 Maravedí) (Saéz 2002: según nota de compra en Registrum B 2087, adquirido junto con 7-6-26 (precio conjunto para ambos manuscritos)) |
Other Associated Texts | texid 1965 Odo de Meung, Macer herbolario (tr. Gil), traducido 1401 ca. ad quem |
References (most recent first) | Catalogado en: Sáez Guillén et al. (2002), Catálogo de manuscritos de la Biblioteca Colombina de Sevilla I:661-62 , n. 570 Catalogado en: Beaujouan (1972), “Manuscrits médicaux du moyen âge conservés en Espagne”, Mélanges de la Casa de Velázquez 192 Visto por: Conerly (1988-05-14 ad quem), Inspección personal Catalogado en: Institución Colombina (2006-), Institución Colombina OPAC , n. 7-6-27 |
Note | Ff. 15-16, mal encuadernados, deben seguir al f. 13. Sáez 2002; notas marginales; Juan González sería un antiguo posesor, no el escriba (24v: “Iuan Gonzales fysyco botycaryo”) Descr. de BL Cat. Macer Floridus [De viribus herbarum carmen. Español] Libro que es llamado de Maçer [Manuscrito]-- S. XIV (1351-1400) [24] h. (2 col., 31 lín.) ; 279 × 213 mm Contiene: 1. Aquí comiença el Libro que es llamado de Maçer que fue vn sabio que ouo nonbre ansy e fue muy grant phylosopho (h. 1 r.-24 v.). [Prólogo I] (h. 1 r.). Inc.: Aquí comiença vn Libro que es llamado Maçer erbolaryo que fue vn sabio (h. 1 r.). Nota de la carta que enbió el rey Arop a Remelon enperador de Roma en rasón de las yeruas e de las virtudes dellas e son puestas por orden de las letras del a.b.c… (h. 1 r.). Inc.: De mi Erop rey de Arauia salut a ty Reneleon emperador de Roma [Precedido de: In Dey nomine amen] (h. 1 r.). [Texto] (h. 1 r.-24 v.). Inc.: Asensio es vna yerua que es de caliente natura e fuerte e amarga (h. 1 r.). 2. Para encerar liency (h. 24 r.). Inc.: Toma y enhila tu liency y estiralo byen tirado que este como en bastidor (h. 24 r.) Beaujouan. Ms. medicaux, p. 190, 192 y 212 Álvarez. Itinerario, p. 77 Beaujouan. Hernando, p. 51 CHTAC [Consulta: 17 octubre 2016] Texto en español; . Escritura gótica cursiva En h. 24 v. firma de antiguo pos. "Iuan Gonzales fysyco botycaryo" Sello de pertenencia a la Col. En h. 1 r. número de registro "10286", carece de nota de compra, pero en Registrum B 2087 aparece "éste con el de arriba costaron en Sevilla 102 mrs" Ed.: The Text and Concordances of Seville Colombina Manuscript 7-6-27 Macer Floridus / Cornerly [et al.]. Madison, 1986 (=Medieval Spanish Medical Text Series, núm. 7) El tratado es también conocido como Macer herbolario Iniciales, epígrafes y calderones a tinta roja. Mayúsculas realzadas con toques de igual color Pinchazos de guía para las lín. de justificación. Pautado a punta de plomo y caja de escritura de 280 × 210 mm. Reclamos horizontales en el margen inferior derecho del v. de algunas h. Foliación moderna a lápiz. Notas marginales * CAT . -- Colombina . -- Sign. top.: 7-6-27 . -- Manchas de humedad . -- Enc. perg. con restos de correíllas y tejuelo borrado y "27" . -- Olim: Z-136-29, BB-148-29 . -- R. 4170 |
Subject | Nero Claudius Caesar, imperator [54 - 68] |
Internal Description |
|
Number of texts in volume: | 3 |
Specific witness ID no. | 1 BETA cnum 2330 |
Location in volume | ff. 1ra-24va (Conerly apud Gago 2012) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1965 Odo de Meung. Macer herbolario |
Language | castellano |
Date | Traducido 1401 ca. ad quem |
Title(s) in witness | Libro que es llamado Macer herbolario, 1ra (Conerly apud Gago 2012) |
Incipits & explicits in MS | rúbrica:
[ 1ra]
Aquí comiença vn Libro que es llamado Maçer erbolaryo que fue vn sabio texto: [ 1rb] Asensio es vna yerua que es de caliente natura e fuerte e amarga … [ 24va] … dos adarem̃s de | dormj̃deras de aciça peso de to|das las melezjnas señ fechos tro|sçiscos |
Associated Persons | Precedido por una carta-prólogo de: Erop, rey de Arabia a: Temelón, emperador de Roma |
References (most recent first) | Edición electrónica en: Gago Jover et al. (2012), Spanish Medical Texts , n. MAC Edición electrónica en: Conerly et al. (1987-09-30), machine-readable text CNUM 2330: Macer herbolario. Sevilla: Colombina, 7-6-27 Transcripción en: Conerly et al. (1986), The Text and Concordances of Seville Colombina Manuscript 7-6-27: Macer herbolario |
Note | Conerly apud Gago 2012 |
Subject | Internet - Textos electrónicos |
Internet | https://www.hispanicseminary.org/t&c/med/index-en.htm HSMS visto 2013-12-18 |
Specific witness ID no. | 2 BETA cnum 12777 |
Location in volume | f. 1ra-b (Conerly apud Gago 2012) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 10928 Anaro, rey de Arabia. Carta del rey de Arabia enviada al emperador |
Language | castellano |
Date | Escrito 1450 ca. ad quem |
Title(s) in witness | Libro que es llamado Macer herbolario, 1ra (Conerly apud Gago 2012) |
Incipits & explicits in MS | rúbrica:
[ 1ra]
Nota de la carta que enbio el rey Arop a Remelon enperador de Roma en rason de las yeruas e de las virtudes dellas e son puestas
por orden de las letras del a.b.c. salutación: [ 1rb] De mi Erop rey de Arauia salut a ty Reneleon emperador de Roma texto: [ 1rb] yo rresçebi de tus gran|des donas de los syngulares | bienes los quales tu enbiaste a mj | Et yo a ty por nonbre fueron de | las yeruas en sus colores … Et todo om̃e sabio. / | deue saber q̃ dios puso sus vir|tudes en yeruas /⁊ en las pie|dras /⁊ en palabras |
References (most recent first) | Edición electrónica en: Gago Jover et al. (2012), Spanish Medical Texts , n. MAC Edición electrónica en: Conerly et al. (1987-09-30), machine-readable text CNUM 2330: Macer herbolario. Sevilla: Colombina, 7-6-27 Transcripción en: Conerly et al. (1986), The Text and Concordances of Seville Colombina Manuscript 7-6-27: Macer herbolario |
Note | Ínc. y éxpl. de Conerly apud Gago 2012 |
Subject | Internet - Textos electrónicos |
Internet | https://www.hispanicseminary.org/t&c/med/index-en.htm HSMS visto 2015-03-13 |
Specific witness ID no. | 3 BETA cnum 2331 |
Location in volume | ff. 23-25 ff. 24r-? (Sáez 2002) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1841 Desconocido. [Recetas] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1500 ca. ad quem |
Title(s) in witness | Para encerar liency, 24r (Sáez 2002) |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 24r] Toma y enhila tu liency y estiralo byen tirado |
Note | Adición posterior al MS | Record Status |
Created 1985-07-10 Updated 2024-08-03 |