Back to Search Back to Results |
Work ID number | BETA texid 1909 |
Authors | Bonaventura, cardenal |
Titles | Lignum vitae Árbol de vida |
Date / Place | Traducido 1497-06-26 ad quem (princeps) |
Language | castellano latín (orig.) |
Text Type: | Prosa |
Associated Persons | Traductor: Desconocido |
Associated MSS/editions | Texto-tipo en manid 2371 Ed.: Madrid: Nacional (BNE), INC/908. Sevilla: Meinhard Ungut, et al., 1497-06-26. David, von Augsburg, Forma de los novicios (tr. Desconocido), traducido 1497-06-26 ad quem., 117ra- |
Subject | Cristología |
Number of Witnesses | 1 |
ID no. of Witness | 1 cnum 2232 |
City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, INC/908 (BETA manid 2371) |
Imprint | Sevilla: Meinhard Ungut, Stanislaw Polak, 1497-06-26 (IBE) |
Location in witness | ff. cxviirb-cxxvijva |
Title(s) | Bonaventura, cardenal, Árbol de vida (tr. Desconocido), traducido 1497-06-26 ad quem Arbol dela vida, 117ra (Vindel) |
Incipit & Explicits | rúbrica:
[ [ ]4rb]
¶ Comiẽça vn bꝛeue tra|tado q̃ cõpuso sãt buenauẽtura llamado | el arbol ᵭla vida:eñl qal bꝛeuemẽte se cõti|ene toda la vida de ihesu xp̃o nr̃o redem=|ptoꝛ. fo.cxvij. índice: [ [ ]4rb] ¶ El pꝛimero ramo del arbol dela vida | como iesu xp̃o fue alos padꝛes pꝛometi=|do. fo.cxviij. … [ [ ]4va] … ¶ El dozeno ramo del arbol dela vida: | como nuestro redẽptor ihesu xp̃o es nue=|stro fin deseado. fo.cxxvj. rúbrica: [ [ ]4va] ¶ Fin deste tratado rúbrica: [ 117rb] ¶ Enel nombꝛe de nue/|stro señoꝛ Jesu xp̃o comiença el tratado | que cõpuso el reuerẽdo padꝛe ⁊ señoꝛ sãt | juan buena ventura serafico doctoꝛ:el qal | tratado es llamado arbol dela vida.Eñl | qual bꝛeuemẽte se cõtiene toda la vida de | iesu xp̃o nuestro redemptoꝛ. encabezamiento: [ 117rb] ¶ Prologo prólogo: [ 117rb] C9Rucificado so | con iesu xp̃o ẽla | cruz : palabras | son estas del A|postol sant pa=|blo enel segũdo | capitɫo dela epi|stola q̃ embio a | los de galacia … [ 118ra] … ⁊ trata la cõ deteni|miẽto:⁊ pꝛimeramẽto aquesto que pꝛime|ro es puesto. rúbrica: [ 118ra] ¶ Siguese el primero ra/|mo ᵭl arbol dela vida. Jesu xp̃o fue alos | padꝛes pꝛometido. texto: [ 118ra] [p]3Oꝛ tãto el padꝛe delas misericord%|dias ⁊ dios de toda cõsolacion … [ 127va] … sea toda hõꝛa ⁊ glo|ria ⁊ fazimiẽto de gr̃as fermosura ⁊ inpe|rio:poꝛlos siglos delos siglos infinitos. | Amen. rúbrica: [ 127va] ¶ Fenescido el nuestro tractado. | ihesu xp̃o sea loado.Amen. |
Note | Faulhaber: las tablas están en el cuad. no signado al principio del libro | Record Status |
Created 1985-07-10 Updated 2014-02-28 |