Back to Search Back to Results |
Work ID number | BETA texid 1895 |
Authors | Galenus |
Titles | Libro que habla altamente en física (RB II/3063) |
Incipit & Explicits | texto: Según que dice Beda, el noble doctor, Dios Padre cuatro cosas creó igualmente … Y debe seguir gengibre de Alejandría y buen vino, y no debe comer vaca ni congrío ní anguila ni ciervo ni conejo ni liebre ni queso ni ervejas ni habas ni vinagre |
Date / Place | Traducido 1471-12 ad quem (Madrid: Palacio, 3063) |
Language | castellano griego (orig.) |
Text Type: | Prosa |
Associated Persons | Traductor: Desconocido |
References (most recent first) | Alvar (2010), Traducciones y traductores: materiales para una historia de la traducción en Castilla durante la Edad Media 150 , n. 4.4.1 Catalogado en: Alvar (2001), “Textos científicos traducidos al castellano durante la Edad Media”, Convergences médiévales. Épopée, lyrique, roman. Mélanges offerts à Madeleine Tyssens 46 , n. 4.2 |
Subject | Medicina |
Number of Witnesses | 1 |
ID no. of Witness | 1 cnum 2193 |
City, library, collection & call number | Madrid: Real Biblioteca, II/3063 (BETA manid 2346) |
Copied | Juan de Mayórica, 1471-12 1401 - 1500 (IBIS) |
Location in witness | ff. 74va-78rb |
Title(s) | Galenus, Libro que habla altamente en física (tr. Desconocido), traducido 1471-12 ad quem ? Desconocido, [Sobre los cuatro elementos, las cuatro complexiones y las sangrías], escrito 1501 ca. ad quem ? Elementos y complexiones (Pensado 2012) |
Incipit & Explicits | rúbrica:
[ 74va-b]
Aquj comjença vn libro de Galieno que fabla alta || mente en fisica e dize asy Segund que dize Beda el noble doctor Dios padre
quatro cosas creo ygual mente e son estas texto: [ 75ra] [D]ize Galiano e acuerdan con él todos los otros filósofos que todas las cosas que son so el firmamjento del çielo … [ 78rb] … E deue segujr gengibre de Alexandria e buen vino e non deue comer vaca njn congrio njn angujlla njn çieruo njn conejo njn liebre njn queso njn eruejas njn favas njn vinagre |
References | Base de la ed. de: Pensado Figueiras (2012), “El códice Zabálburu de medicina medieval: edición crítica y estudio de fuentes”, 417-22 Pensado Figueiras (2012), “El códice Zabálburu de medicina medieval: edición crítica y estudio de fuentes”, 16n, 21, 28 |
Note | Herrera cree que esta obra y el Antidotario de Nicolás, anterior, las dos son extracto de Galeno. Faulhaber: No queda clara la relación entre el “Libro que habla altamente en física” y el tratado sobre los elementos y complexiones, descrito así por Pensado 2012:16n: “un pequeño tratado teórico dedicado a los elementos y a las complexiones” Como el CNUM 12526 esencialmente duplica la información de este CNUM 2193, se ha suprimido aquél |
Record Status |
Created 1985-07-10 Updated 2019-08-09 |