Back to Search Back to Results |
Work ID number | BETA texid 1709 |
Authors | Giovanni Colonna (Sáez 2002) |
Titles | Mare historiarum Mar de historias |
Date / Place | Traducido 1450 ca. ad quem (Cronología) |
Language | castellano |
Text Type: | Prosa Narrativa |
Associated Persons | Traductor: Fernán Pérez de Guzmán, señor de Batres [1384 - 1460-10-02] |
References (most recent first) | Sáez Guillén et al. (2002), Catálogo de manuscritos de la Biblioteca Colombina de Sevilla Editado en: Pérez de Gumán et al. (1999), Mar de Historias Catalogado en: Viña Liste et al. (1991), Cronología de la literatura española. I. Edad Media 64 , n. 157 Edición parcial en: Pérez de Guzmán et al. (1924), Generaciones y semblanzas |
Note | Faulhaber: el autor no es Aegidius Romanus |
Subject | Aegidius Romanus Doctor Fundatissimus, arzobispo de Bourges [1295 - 1316]Historia |
Number of Witnesses | 6 |
ID no. of Witness | 1 cnum 4344 |
City, library, collection & call number | Madrid: Real Biblioteca, II/3094 (BETA manid 3261) |
Copied | 1401 - 1500 (fichero) |
Title(s) | Giovanni Colonna, Mar de historias (tr. Fernán Pérez de Guzmán, señor de Batres), traducido 1450 ca. ad quem |
References | Pérez de Gumán et al. (1999), Mar de Historias |
ID no. of Witness | 2 cnum 9015 |
City, library, collection & call number | Sevilla: Biblioteca Capitular y Colombina (Sáez 2002), 7-5-29 bis (BETA manid 4761) |
Copied | 1401 - 1500 (Colombina Cat.) |
Location in witness | ff. 1r-92v |
Title(s) | Giovanni Colonna, Mar de historias (tr. Fernán Pérez de Guzmán, señor de Batres), traducido 1450 ca. ad quem Sáez 2002 |
Incipit & Explicits | índice:
[ 1r]
La prepusiçion que fizo Ulixes enbaxador de los griegos en presençia texto: [ 6r] Quando los griegos fueron ayuntados para venir sobre la çibdad de Troya |
ID no. of Witness | 3 cnum 1589 |
City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España (IGM), MSS/9564 (BETA manid 2075) |
Copied | 1441 ca. - 1460 ca. |
Location in witness | ff. 1r-152r |
Title(s) | Giovanni Colonna, Mar de historias (tr. Fernán Pérez de Guzmán, señor de Batres), traducido 1450 ca. ad quem |
Incipit & Explicits | prólogo del traductor:
[ 1r]
ffray Juan de colupna natural de rroma dela or|den delos pedricadores fue muy grant doctor ⁊ cõ|puso un libro muy notable
que se Jntitula mar | delas ystorias del qual asy com̃o de vn grant | prado se cogen diuersas flores asy del icho | libro
se sacaron algunas cosas en el presente tra|tado contenjdas ./ rúbrica: [ 1r] De como estando todos los rreyes ⁊ prinçipes de | greçia ayuntados para venjr sobre troya … a le rreq̃rir antes | que la guerra se començase encabezamiento: [ 1r] la muy fermosa propusiçion que | fizo vlixes de parte delos grie|gos en presençia delos troyanos texto: [ 1r] Q5uando los griegos fueron ayunta|dos para venjr sobre troya … [ 152r] … auja el dado diez ⁊ seys mjll rropas de paños de oro ⁊ de xamete./ rúbrica: [ 152r] deo graçias ./ |
Condition | acéfalo: comienza en cap. II |
References | Incipits / explicits de: Faulhaber (2018), Inspección personal Facsímil digital visto por: Faulhaber (2018), Inspección personal |
ID no. of Witness | 4 cnum 1587 |
City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/7557 (BETA manid 2073) |
Copied | 1451 ca. a quo - 1475 ca. (Faulhaber: fecha de la trad. del texto) 1401 - 1500 (IGM) |
Location in witness | ff. 1r-12va (tablas), 13r-170vb |
Title(s) | Giovanni Colonna, Mar de historias (tr. Fernán Pérez de Guzmán, señor de Batres), traducido 1450 ca. ad quem vn libro muy notable llamado mar | delas estorias, 1r (Faulhaber) |
Incipit & Explicits | encabezamiento:
[ 1r]
table de vn libro muy notable llamado mar | delas estorias el qual conpuso vn grant dotor | que se llamaua frey Juã de colupna
natural de | Roma dela orden delos pedricadores índice: [ 1ra] Capitulo primero dela | propusiçion q̃ vn priçi|pe llamado vlixes pro|puso ante priamo Rey de | troya … [ 12va] … Capitulo .cc xliij . | de com̃o el soldã de | yconja fue vençido | ⁊ desbaratado delos | tartaros rúbrica: [ 13r] Aquicomjença vn libro muy notable el qual conpuso | vn grant dotor que se llamaua frey Juã de colupna | natural de Roma dela orden de los pedricadores el qual se yntitula mar delas estorias del qual | ansy com̃o de vn grant prado se cogen diuer|sas | flores asy del dicho libro se sacarõ algu|nas cosas nel presente tractado cõtenjdas encabezamiento: [ 13r] Capitulo primero dela propusiçiõ | q̃ vn priçipe llamado vlixes pro|puso ante priamo Rey de | troya | qando a el fue enbiado por parte | delos griegos a demãdar ala Re|yna elena texto: [ 13ra] Q5uando los | griegos fue|rõ ayunta|dos para | venjr sobre | troya por vengar la jnju|ria fecha en greçia por | el jnfante paris … [ 170vb] … avia el dado diez ⁊ | seys mjll Ropas de pa|ños de oro ⁊ de xamete rúbrica: [ 170vb] deo graçias |
Associated Persons | Autor (var.): Juan de colupna ( 1r) |
References | Incipits / explicits de: Faulhaber (2016), Inspección personal |
ID no. of Witness | 5 cnum 1588 |
City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/7575 (1) (BETA manid 2074) |
Copied | 1491 ca. - 1500 ca. (Gómez Moreno: letra) |
Location in witness | ff. 1r-117v (= jxr - cxxvv) |
Title(s) | Giovanni Colonna, Mar de historias (tr. Fernán Pérez de Guzmán, señor de Batres), traducido 1450 ca. ad quem vn libro | muy notable q̃ se Jntitula mar de | las estorias, 8va (Faulhaber) |
Incipit & Explicits | índice:
[ 1ra]
… canbieses fo xxxviij …
[ 8rv]
… De com̃o el soldan de yco|nja fue vençido ⁊ desbarata|do delos tartaros fo cxxv texto: [ 17r] Quando los griegos fueron ayuntados para venir … [ 117v] … avia el dado diez & seys mill Ropas de paños de oro & de xamete prólogo del traductor: [ 8va] F2rey Juan de colupna na|tural de Roma dela or|den delos predicadores fue vn grãt doctor dela orden delos pre|dicadores ⁊ conpuso vn libro | muy notable q̃ se Jntitula mar de | las estorias del qual asi com̃o | de vn grãt prado se cogen diuer|sas flores asi del dicho libro se | Sacaron alguãs cosas enel pre|sente tractado cõtenjdas encabezamiento: [ 8va] La notable propusiçion que | vn prinçipe llamado vlixes pro|puso delanᵵ priamus Rey de tro|ya quando a el fue enbiado por | parte delos griegos a demãdar | ala Reyna elena que paris su | fijo auja Robado ⁊ traydo ala | çibdad de troya texto: [ 9ra] Q3uando los griegos | fueron ayuntados | para venjr Sobre tro|ya por vengar la JnJuria fecha | en greçia por el Jnfanᵵ paris … [ 117va] … avia el | dado diez ⁊ seys mill Ropas | de paños de oro ⁊ de xamete |
References | Incipits / explicits de: Faulhaber (2016), Inspección personal |
Note | Faulhaber: La fol. en la tabla añadida de letra posterior |
ID no. of Witness | 6 cnum 12391 |
City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, R/2469 (BETA manid 5550) |
Imprint | Valladolid: Diego de Gumiel, 1512-08-30 |
Title(s) | Giovanni Colonna, Mar de historias (tr. Fernán Pérez de Guzmán, señor de Batres), traducido 1450 ca. ad quem | Record Status |
Created 1985-07-10 Updated 2016-04-05 |