Back to Search Back to Results |
ID no. of MS | BETA manid 1386 |
City and Library | Salamanca Biblioteca General Histórica de la Universidad de Salamanca |
Collection: Call number | 1866 |
Title of volume | COLECCION DE SENTENCIAS ( tejuelo) |
Copied | Fernando de Salmerón para Diego de Anaya y Maldonado, arzobispo de Sevilla (1ra-112va), 1433-02-04 1491 - 1500 (113r-174v (Menéndez Pidal1918)) |
External description |
|
---|---|
Writing surface | papel (Menéndez Pidal 1918) |
Leaf Analysis | ff.: 4 + 1-176 + 2 (Faulhaber) ff.: 177 (Beaujouan) ff.: 174 (Marcos) |
Page Layout | 2 cols. (1r-112v) (Faulhaber) 32 ll. (2rb) (Faulhaber) 41 ll. (114r) (Faulhaber) |
Size | hoja: 285 × 210 mm (2) (Faulhaber) caja: 225 × 158 mm (2r) (Faulhaber) col.: 225 × 70 mm (2rb) (Faulhaber) caja: 223 × 164 mm (114r) (Faulhaber) encuad.: 294 × 220 mm (Faulhaber) |
Hand | gótica cursiva libraria (1ra-112va) (Faulhaber) cortesana (113r-174v) (Faulhaber) |
Watermark | carro de 2 ruedas (4-6, 9-10, 14, 31, 47, 49, 62-64, 68-70, 94, 110-13, 120, 138, 160, 174) (Faulhaber) círculo dividido en cuadrantes (71, 73-74, 76) (Faulhaber) |
Binding | pasta s. XIX (Faulhaber) |
Previous owners (oldest first) | Salamanca: Colegio de San Bartolomé 360 Madrid: Biblioteca Real Privada VII G 5, 2-F-5, 597 |
Associated Texts | Contiene también f. 112v texid 3920 Desconocido, Decretum constanciense, escrito 1434 - 1450 latín (Menéndez Pidal 1918) |
Other Associated Texts | texid 3901 Desconocido, Novela moral de Gracián, escrito 1433 texid 3911 Desconocido, Receta para dolor del hígado, escrito 1500 ca. ad quem texid 3907 Desconocido, Receta para el dolor de la ijada, escrito 1500 ca. ad quem texid 3913 Desconocido, Receta para el dolor del hígado, escrito 1500 ca. ad quem texid 3904 Desconocido, Receta para la gota, escrito 1500 ca. ad quem texid 3912 Desconocido, Receta para la gota, escrito 1500 ca. ad quem texid 3910 Desconocido, Receta para la gota, escrito 1500 ca. ad quem texid 3909 Desconocido, Receta para la gota, escrito 1500 ca. ad quem texid 3906 Desconocido, Receta para la piedra, escrito 1500 ca. ad quem texid 3902 Desconocido, Receta para la sarna, escrito 1500 ca. ad quem texid 3905 Desconocido, Receta para las lombrices, escrito 1500 ca. ad quem texid 3908 Desconocido, Receta para las muelas, escrito 1500 ca. ad quem texid 3900 Desconocido, Sobre el derecho del emperador de aprobar la elección del papa, escrito 1400 - 1500 texid 2617 Desconocido, [Cronicón cordubense], escrito 1419-03 a quo texid 3903 Desconocido, [Receta] para el dolor de la jaqueca, escrito 1500 ca. ad quem |
References (most recent first) | Díaz de Revenga Torres (1998-99), “La Historia de la Doncella Teodor: variaciones sobre un mismo tema”, Cahiers de Linguistique
Hispanique Médiéval Visto por: Faulhaber (1991), Inspección personal Catalogado en: Marcos Rodríguez (1971), “Los manuscritos pretridentinos hispanos de ciencias sagradas en la Biblioteca Universitaria de Salamanca”, Repertorio de Historia de las Ciencias Eclesiásticas en España 383 Descrito en: Crombach (1971), Bocados de oro. Kritische Ausg. des altspanischen Textes xxiii Descrito en: Beaujouan (1962), Manuscrits scientifiques médiévaux de l'Université de Salamanque et de ses “colegios mayores” 81 Descrito en: Mettmann (1962), La historia de la donzella Teodor: ein spanisches Volksbuch arabischen Ursprungs. Untersuchung und kritische Ausgabe der ältesten bekannten Fassungen 87 Catalogado en: Menéndez Pidal (1918), Crónicas generales de España 203-204, 221-22 , n. 54 |
Subject | Manuscrito fechado o fechable |
Internal Description |
|
Number of texts in volume: | 17 |
Specific witness ID no. | 1 BETA cnum 695 |
Location in volume | ff. 1ra-91vb (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1312 Abu al-Wafa' al-Mubashshir ibn Fatik. Bocados de oro |
Language | castellano |
Date | Traducido 1250 ca. |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 1ra] …E dixo que ha de auer enel creyente diez & seys virtudes … [ 91vb] … rrespondio enel tiempo dela saña | Condition | acéfalo |
Specific witness ID no. | 2 BETA cnum 496 |
Location in volume | ff. 91vb-96va (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1203 Desconocido. Historia de la doncella Teodor |
Language | castellano |
Date | Escrito 1250 ca. |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 91vb] [A]uja en babilonja vn mercador muy rrico ⁊ bueno … [ 96va] … fueron muy rricos dende adelante para siempre jamas |
References (most recent first) | Arbesu (2021-10-12), Carta (correo electrónico): Doncella Teodor Díaz de Revenga Torres (1998-99), “La Historia de la Doncella Teodor: variaciones sobre un mismo tema”, Cahiers de Linguistique Hispanique Médiéval |
Note | Arbesu 2021: MS m. El mejor MS |
Specific witness ID no. | 3 BETA cnum 2387 |
Location in volume | ff. 96va-112va (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 2617 Desconocido. [Cronicón cordubense] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1419-03 a quo |
Incipits & explicits in MS | texto:
[ 96va]
A çinco mjll & dozientos & doze años de quando el mundo fue creado …
[ 112va]
… cumplio nuestro señor el rrey don Johan quatorze años E entregaronle el rregno en madrid colofón: [ 112va] Este libro fue acabado mjercoles quatro dias de febrero año de mjll & quatroçientos & treynta & tres años estando mj señor don diego de anaya arçobispo de seuylla enla muy noble çibdat de cordoua e yo fernando de salmeron lo escreuj por su mandado |
Specific witness ID no. | 4 BETA cnum 7190 |
Location in volume | f. 112rb (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3900 Desconocido. Sobre el derecho del emperador de aprobar la elección del papa |
Language | castellano |
Date | Escrito 1400 - 1500 |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 112rb] Enla era de jUcclxxix años … juraron entonçes los rromanos al enperador que Nunca jamas exleyrian Apostolico sin consejo del |
References (most recent first) | Lomax (1982), “El Cronicón cordubense de Fernando de Salmerón”, En la España medieval. II. Estudios en memoria del profesor
D. Salvador de Moxó 596-97 Menéndez Pidal (1918), Crónicas generales de España 221-22 , n. 2-F-5 n. 3 |
Note | Añadido posterior a 1433-02-04. Ed. Lomax de este MS |
Specific witness ID no. | 5 BETA cnum 7191 |
Location in volume | ff. 113r-174v (tablas 115v) (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3901 Desconocido. Novela moral de Gracián |
Language | castellano |
Date | Escrito 1433 |
Incipits & explicits in MS | introducción:
[ 113r]
De vn Castillo çerca de vna noble çibdat do abitaua vn sabio & poderoso Rey …
[ 115v]
… encargados los trabajos por los quales a paçiençia vos convernja aparejar amen prólogo: [ 115r] Por ordenamjento de dios acaesçio que en vna grand çibdat abitaua vn noble burjes texto: … [ 174v] … doze capitulos syn la semblança que es enel comjenço & va çerrado & sellado con vn sello de plomo |
Specific witness ID no. | 6 BETA cnum 2249 |
Location in volume | f. 175r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3902 Desconocido. Receta para la sarna |
Language | castellano |
Date | Escrito 1500 ca. ad quem |
Title(s) in witness | Rescepta para la ssarna, 175r (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 175r] Tomad dos honças de manteca de vacas … prouado es & bien sanaran |
Specific witness ID no. | 7 BETA cnum 7192 |
Location in volume | f. 175r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3903 Desconocido. [Receta] para el dolor de la jaqueca |
Language | castellano |
Date | Escrito 1500 ca. ad quem |
Title(s) in witness | Para el dolor dela xaqueca, 175r (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 175r] Toma vn hueso de congrio … & luego sanaras |
Specific witness ID no. | 8 BETA cnum 7193 |
Location in volume | f. 175v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3904 Desconocido. Receta para la gota |
Language | castellano |
Date | Escrito 1500 ca. ad quem |
Title(s) in witness | Reçebta para la gota, 175v (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 175v] Tomen vna cabra … enel lugar dela pasion & sanara |
Specific witness ID no. | 9 BETA cnum 7194 |
Location in volume | f. 176r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3905 Desconocido. Receta para las lombrices |
Language | castellano |
Date | Escrito 1500 ca. ad quem |
Title(s) in witness | Reçepta para las lo[m]brises, 176r (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 176r] Tomar lentejas … Al que tiene lombrises |
Specific witness ID no. | 10 BETA cnum 7195 |
Location in volume | f. 176r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3906 Desconocido. Receta para la piedra |
Language | castellano |
Date | Escrito 1500 ca. ad quem |
Title(s) in witness | Jtem para la piedra, 176r (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 176r] Tomar aquello que esta dentro … quando esta con la piedra |
Specific witness ID no. | 11 BETA cnum 7196 |
Location in volume | f. 176r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3907 Desconocido. Receta para el dolor de la ijada |
Language | castellano |
Date | Escrito 1500 ca. ad quem |
Title(s) in witness | Jtem para el dolor dela yjada, 176r (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 176r] Tomar fojas de moral … el dolor dela yjada |
Specific witness ID no. | 12 BETA cnum 7197 |
Location in volume | f. 176r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3908 Desconocido. Receta para las muelas |
Language | castellano |
Date | Escrito 1500 ca. ad quem |
Title(s) in witness | Reçepta para las muellas, 176r (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 176r] Vn poco de vinagre … para los dientes commo para las muelas |
Specific witness ID no. | 13 BETA cnum 7198 |
Location in volume | f. 176r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3909 Desconocido. Receta para la gota |
Language | castellano |
Date | Escrito 1500 ca. ad quem |
Title(s) in witness | Recebta para la gota, 176r (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 176r] Açeyte Rosado & vinagre … luego se quitara el dolor |
Specific witness ID no. | 14 BETA cnum 7199 |
Location in volume | f. 176v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3910 Desconocido. Receta para la gota |
Language | castellano |
Date | Escrito 1500 ca. ad quem |
Title(s) in witness | Reçepta para la gota, 176v (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 176v] Olio de vayas fino vna parte … lana sean puestos otros paños |
Specific witness ID no. | 15 BETA cnum 7200 |
Location in volume | f. 176v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3911 Desconocido. Receta para dolor del hígado |
Language | castellano |
Date | Escrito 1500 ca. ad quem |
Title(s) in witness | Recepta para dolor del figado, 176v (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 176v] Algafete yerua buena que dizen culantro … plasjendo a djos luego sera sano |
Specific witness ID no. | 16 BETA cnum 7201 |
Location in volume | f. 176v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3912 Desconocido. Receta para la gota |
Language | castellano |
Date | Escrito 1500 ca. ad quem |
Title(s) in witness | Reçepta para la gota, 176v (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 176v] Semjente de dormjderas … otro enplasto semejante allj esto es prouado |
Specific witness ID no. | 17 BETA cnum 7202 |
Location in volume | f. 176v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3913 Desconocido. Receta para el dolor del hígado |
Language | castellano |
Date | Escrito 1500 ca. ad quem |
Title(s) in witness | Reçepta para el dolor del figado, 176v (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 176v] Toma la yerua curadilla vn manojo … cada mañana & sanara sy dios quisiere | Record Status |
Created 1985-07-10 Updated 2023-04-19 |