Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BETA texid 10322
Titles [Tanakh. Ketuvim. Sifré Emet. Ḥyov] (Sáenz Badillo)
[Biblia hebrea romanceada E3. AT. Escritos. Libros poéticos. Job] (Faulhaber)
[Biblia ladinada I.I.3] (Lazar)
[Biblia hebrea romanceada preferrariense] (Llamas)
[Biblia medieval romanceada AT (E3)] (Avenoza 2010)
Incipit & Explicits encabezamiento: Libro de Job y de sus tres amigos
texto: Hombre había en tierra de Uz. Job era su nombre y era ese hombre sano y derechero y temiente a Dios y tirado de mal … y murió Job viejo y harto de días
Date / Place Traducido 1380 ca. - 1420 ca. (Avenoza 2010)
Language castellano
hebreo (orig.)
Text Type: Prosa
Associated Persons Traductor: Desconocido
Associated Texts Parte de texid 3012 [Biblia hebrea romanceada E3. AT] (tr. Desconocido), traducido 1380 ca. - 1420 ca. (Avenoza 2010)
Associated MSS/editions Texto-tipo en manid 1480 MS: San Lorenzo de El Escorial: Escorial: Monasterio, I-I-3. para Enrique Pérez de Guzmán y Meneses, 2. duque de Medina Sidonia?, 1461 ca. - 1492-08-25 ad quem. [Biblia hebrea romanceada E3. AT] (tr. Desconocido), traducido 1380 ca. - 1420 ca., 422ra-436vb
References (most recent first) Avenoza (2010), Inspección personal
Catalogado en: Reinhardt et al. (1986), Biblioteca bíblica ibérica medieval 23
Note Reinhardt & Santiago: “La traducción se hizo primeramente para uso de los judíos.”

Inc. y éxpl. modernizados a base de esc. I.I.3 (manid 1480)
Subject Religión
Biblia. Antiguo Testamento
Number of Witnesses 1
ID no. of Witness 1 cnum 11271
City, library, collection & call number San Lorenzo de El Escorial: Real Biblioteca del Monasterio de San Lorenzo de El Escorial (RBME), I-I-3 (BETA manid 1480)
Copied para Enrique Pérez de Guzmán y Meneses, 2. duque de Medina Sidonia ? (Rodríguez Porto 2018), 1461 ca. - 1492-08-25 ad quem (Rodríguez Porto 2018)
1426 ca. - 1450 ca. (Angulo 1929)
Location in witness ff. ccccxxii ra-ccccxxxvi vb
Title(s) [Biblia hebrea romanceada E3. AT. Escritos. Libros poéticos. Job] (tr. Desconocido), traducido 1380 ca. - 1420 ca.
libro de iob & de sus tres amjgos., 422ra (Avenoza 2010)
Incipit & Explicits encabezamiento: [ 422ra] Capitulo primero.
texto: [ 422ra] Om̃e auj|a en tie|rra de huz | job era | su nõbre |& era e|se om̃e | sano & | dereche|ro & temjente | adios & tirado de mal … [ 436vb] … & murio job viejo & farto de di|as.
References Edición electrónica en: Gago Jover et al. (2014), Spanish Biblical Texts
Visto por: Avenoza (2010), Inspección personal
Enrique-Arias (2004), Biblia medieval
Record Status Created 2012-07-24
Updated 2016-04-26