Back to Search Back to Results |
Work ID number | BETA texid 10089 |
Authors | Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova (esc. h.III.22) |
Titles | Historia de san Saturnino, mártir (esc. h.III.22) |
Incipit & Explicits | texto: San Saturnino fue ordenado de los apóstolos obispo de la ciudad de Tolosa, y fue enbiado de ellos a la convertir a la fe católica |
Date / Place | Traducido 1400 ca. (Compilación A) |
Language | castellano latín (orig.) |
Text Type: | Prosa Narrativa |
Associated Persons | Traductor: Gonzalo de Ocaña (Fr.), OSH (1434 ad quem - 1447-01-30 ad quem) |
Associated Texts | Parte de texid 1177 Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Flor de los santos (compilación A) (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1400 ca. ad quem |
Associated MSS/editions | Texto-tipo en manid 1610 MS: San Lorenzo de El Escorial: Escorial: Monasterio, h-III-22. 1441 ca. - 1460 ca. Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Flor de los santos (compilación A) (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1400 ca. ad quem., 9ra-10ra (tablas) |
Subject | Hagiografía - Vidas de santos - Santos, biografía Religión |
Number of Witnesses | 1 |
ID no. of Witness | 1 cnum 10405 |
City, library, collection & call number | San Lorenzo de El Escorial: Real Biblioteca del Monasterio de San Lorenzo de El Escorial (RBME), h-III-22 (BETA manid 1610) |
Copied | 1441 ca. - 1460 ca. (Zarco) 1451 ca. - 1500 ca. (Puig 2005) |
Location in witness | ff. 9ra-10ra (tablas) |
Title(s) | Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Historia de san Saturnino, mártir (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1400 ca. la istoria de sant saturnino martir, 9ra (Hernández 2006) |
Incipit & Explicits | rúbrica:
[ 9ra]
Aqui comiença la istoria de sant saturnino martir texto: [ 9ra] Sant Saturnino fue ordenado de los apostolos obispo dela cibdat de Tolosa e fue enbiado dellos a la convertir a la fee catholica rúbrica: [ 10ra] Aqui acaba la historia de sant Saturnino e de los otros martires que fueron martiriados con el a honra e gloria del nuestro Salvador Jhesu Christo el qual con el padre e con el spiritu santo biue e rreyna vn Dios por todos los siglos amen |
References | Incipits / explicits de: Puig i Oliver (2005), “La Vida de Crist de Francesc Eiximenis i el Flos sanctorum castellà”, Revista Catalana de Teologia 96 Incipits / explicits de: Hernández Amez et al. (2006), “Descripción y filiación de los Flores Sanctorum medievales castellanos”, 106 |
Note | Incipit y explicit de Puig 2005 suplementados por Hernández 2006. Los dos discrepan de la foliación. Según Puig ocupa los
ff. 8rb-9vb de las tablas; según Hernández, los ff. 9ra-10ra. Seguimos a Hernández, porque Puig hace terminar las tablas en
el f. 8rb y comenzar este texto en el f. 8ra, lo cual parece un contrasentido Faulhaber: El texto se encuentra a continuación de la 2a índice, aunque corresponde a la 1a. A continuación comienza el Flos sanctorum con la rúbrica general |
Record Status |
Created 2009-07-02 Updated 2009-07-02 |