Back to Search Back to Results |
ID no. of Specific Copy |
BETA cnum 6300 |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1577 Pedro López de Ayala, canciller mayor de Castilla y León, Corona de. Libro de la caza de las aves |
Language | castellano |
Date | Escrito 1386 |
City, library, collection, & call number | Madrid: Krahe Olmedilla, Javier, |
Copied | 1401 - 1500 (Fradejas) |
Location in witness | ff. 1r-80vb (Fradejas Rueda 1991) |
Incipits & Explicits in witness | invocación:
[ 1r]
En el nombre del padre ⁊ del fijo ⁊ del spiri rúbrica: [ 3v] E los capitulos son xlvij los quales | son estas segund que adelante se syguen colofón: [ 80rb-va] Aqui se acaba el libro | dela caça delas aues ⁊ fue | fecho ⁊ acabado enel casti|llo de avidos en porto|gal enel mes de junio | año de IV trezientos || ⁊ ochenta ⁊ seys años | Era de IV ccc [!] xxx iiij. texto: [ 80va] Tomad el cuero del | gato para piuelas rúbrica: [ 80vb] Perfecto libro rreda|tur glora sumo xp̃o |
Condition | incompl. |
References (Most recent first) | Catalogado en: Fradejas Rueda (2008), “De nuevo sobre los manuscritos del Libro de la caça de las aves de Pero López de Ayala”, Lengua viva:
Estudios ofrecidos a César Hernández Alonso , n. Bb Catalogado en: Fradejas Rueda (1989), “Los manuscritos del Libro de la caza de las aves de Pero López de Ayala: intento de un censo y descripción del MS Krahe”, Epos 498 , n. K Catalogado en: López de Ayala et al. (1986), “Libro de cetrería. Edición basada en los códices del siglo XV”, 8 Compárese con: López de Ayala et al. (1869), El libro de las aves de caça del canciller Pero López de Ayala con las glosas del Duque de Alburquerque 167 |
Note | MS Bb de Fradejas 2008 MS K de Fradejas 1989. Fradejas 1989: 502 “Hasta el capítulo IX presenta el número del folio donde comienza a continuación de la rúbrica, desde el X hasta el último en los márgenes izquierdos. Cuarenta y siete capitulos, pero falta, por la pérdida de una hoja (f. 48), el final del capitulo XXIV, el XXV completo y la rúbrica del XXVI. En el folio 72r está el capítulo XLIV Delos alcotanes, pero se ha dejado el hueco para copiarlo posteriormente. Finaliza en el folio 80v, col. 2 Perfecto libro rreda|tur glora sumo x̃po (la tilde abreviativo representa una Ω). Entre el colofón (vid. infra y las dos últimas líneas del manuscrito hay un capítulo, con una extensión de 21 líneas, que comienza: Tomad el cuero del / gato para piuelas par que trata de cómo curtir el cuero de gato para hacer las pihuelas. Es el único manuscrito, conocido hasta el momento, que posee el colofón: Aqui se acaba el libro | dela caça delas aues ⁊ fue | fecho ⁊ acabado enel casti|llo de avidos en porto|gal enel mes de junio | año de IV trezientos || ⁊ ochenta ⁊ seys años | Era de IV ccc [!] xxx iiij (f. 80r-v). Aunque hay un error evidente en la copia de los años de la era, ya que al año 1386 de la era cristiana corresponde a 1424 de la era hispánica, y no 1434 como dice el manuscrito. A pesar de este error, obviamente de copia, podemos desechar totalmente la preocupación de Montandon-Hummel de que ese “explicit’’ sea un amaño moderno (pag. 8), pues debe existir o existió otro manuscrito que presenta el colofón que se publicó en la edición de Lafuente-Gayangos y que dice: Aquí se acaba el libro de la caca de las aues, que fizo pero lopez de ayala en el castillo de ouiedes en portogal, en el mes de junio, año del Señor de mill et trezientos et ochenta y seys años, era de çesar de MCCCCXXIIII años (pága. 167).” |
Record Status |
Created 1991-02-13 Updated 2014-08-03 |