Back to Search Back to Results |
Work ID number | BETA texid 4126 |
Authors | Titus Maccius Plautus |
Titles | Amphitruo Anfitrión (Cronología) Amphytrion |
Incipit & Explicits | dedicatoria: Plauto fue un excelente poeta de comedias … cuyas muy magníficas manos beso pról. tr.: Aquí se vuelve de latín en romance la primera comedia de Plauto … más sabrosos para los leyentes argumento: Anfitrión, capitán general de los tebanos texto: ¿Qué hombre hay en el mundo más osado que yo? … Buen consejo me das; así lo quiero hacer glosa (sobre un poema): Para declaración de la postrera escena y capítulo de esta comedia … alargar mucho la lengua en injuria a quien no responde por sí salutación: Muy magnífico señor epílogo: Con las liviandades de Júpiter como plumas de gallo … de Calatayud en seis de octubre de mil y quinientos y quince años |
Date / Place | Escrito Calatayud 1515-10-06 ad quem |
Language | castellano latín (orig.) |
Text Type: | Poesía, Teatro |
Associated Persons | Traductor: Francisco López de Villalobos (lic.), médico (1473 - 1549) (Cronología) Dedicado a: Osorno, primogénito del conde de (floruit 1515-10-06) (princeps) |
References (most recent first) | Catalogado en: Viña Liste et al. (1991), Cronología de la literatura española. I. Edad Media 150 , n. 571 |
Subject | Humanismo |
Number of Witnesses | 1 |
ID no. of Witness | 1 cnum 7484 |
City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, R/9132 (BETA manid 4188) |
Imprint | Alcalá de Henares: Arnaldo Guillén de Brocar, 1517-08-30 |
Location in witness | ff. 4r-29v |
Title(s) | Titus Maccius Plautus, Anfitrión (tr. Francisco López de Villalobos), escrito 1515-10-06 ad quem Amphytrion, 1r Comedia de Amphytrion, 4r |
Incipit & Explicits | encabezamiento:
[ 1r]
Amphytrion con preuilegio real por diez años dedicatoria: [ 1v] Plauto fue vn excelente poeta de comodias [!] … [ 3r] … cuyas muy magnificas manos beso prólogo del traductor: [ 3v] Aqui se buelue de latin en romance la primera comedia del Plauto … son mas sabrosos para los leyentes encabezamiento: [ 4r] Argumento para entender la comedia de Amphytrion argumento: [ 4r] AMphytrion capitan general de los tebanos dramatis personae: [ 4v] Sosia Mercurio texto: [ 4v] SOsia. que hombre ay enel mundo mas osado que yo … [ 29v] … Buen consejo me das assi lo quiero hazer rúbrica: [ 29v] Aqui se acaba la comedia de Amphytrion. deo gracias glosa: [ 29v] PAra declaracion dela postrera cena y capitulo desta comedia … [ 39r] … alargar mucho la lengua en injuria a quien no responde por si epílogo: [ 39r] Muy magnifico Señor. COn las liuiandades de jupiter como con plumas de gallo … [ 40r] … De calatayud en seys de otubre de mil y qui[ni]entos y quinze Años colofón: [ 40r] Fue impresso el presente tratado Por el honorable Arnao guillen de brocar … A treynta dias del mes de agosto De .m. y .d. y .xvij. Años |
Commentary | Francisco López de Villalobos (lic.), médico (1473 - 1549), "Villalobos. Alli donde dize Sosia" 5r | Record Status |
Created 1994-08-02 Updated 2013-01-23 |