Back to Search Back to Results |
Work ID number | BETA texid 3986 |
Authors | Ishaq ben Sîd (Gil 1985:73) |
Titles | Libro del atacir |
Incipit & Explicits | texto: Cuando quisiere hombre hacer algún instrumento … y la sesena en opósito de la docena |
Date / Place | Escrito 1278 |
Language | castellano árabe [?] (orig.) |
Text Type: | Prosa |
Associated Persons | Por mandado de: Alfonso X el Sabio, rey de Castilla y León, Corona de [1252-05-31 - 1284-04-04] (Gil 1985:73) Traductor: Desconocido |
Associated Texts | Parte de texid 1025 Alfonso X, rey de Castilla y León, Corona de, Libro del saber de astrología (tr. Judah ben Mose ha-Kohen…), traducido 1256 texid 4484 Samuel ha-Levi Abulafia, Libro de la fábrica y de instrumento del levantamiento que en arábigo se llama atacir (tr. Desconocido), escrito 1284-04-04 ad quem |
Associated MSS/editions | Texto-tipo en manid 1091 MS: Madrid: Complutense (Biblioteca Histórica) (Manuscritos), BH MSS 156. Escritorio real de Sancho IV?, 1296. Alfonso X, rey de Castilla y León, Corona de, Libro del saber de astrología (tr. Judah ben Mose ha-Kohen…), traducido 1256., 205r-208r |
References (most recent first) | Alvar (2010), Traducciones y traductores: materiales para una historia de la traducción en Castilla durante la Edad Media 115 Gil (1985), La escuela de traductores de Toledo y los colaboradores judíos 73 Editado en: Alfonso X et al. (1863-67), Libros del saber de astronomía del rey D. Alfonso X de Castilla II:295-309 |
Number of Witnesses | 4 |
ID no. of Witness | 1 cnum 8738 |
City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Histórica “Marqués de Valdecilla” de la Universidad Complutense de Madrid, BH MSS 156 (BETA manid 1091) |
Copied | Escritorio real de Sancho IV ? (Faulhaber), 1296 (Villapalos 1993) 1276 ca. (Dióscorides) Escritorio real de Alfonso X (Simón), 1276 - 1277 (Simón) |
Location in witness | ff. 205ra-208ra ff. 198ra- |
Title(s) | Ishaq ben Sîd, Libro del atacir (tr. Desconocido), escrito 1278 Faulhaber Libro del estrumento llano para fazer atacir (Alvar & Lucía 2002:36) Estrumente llano para fazer ataçir et commo deuen obrar con el, 1v (Faulhaber) |
Incipit & Explicits | texto:
[ 205ra]
…paper pegado con engrud de farina quando fu|ere bien batido. …
[ 208ra]
… la quinta; en opposi|to de la on|zena. ⁊la sesena; en opposito de la dozena. rúbrica: [ 208ra] Aqui se acaba el libro segundo dell Ataçir. |
Condition | acéfalo |
References | Edición electrónica en: Alfonso X et al. (2011), Prose Works of Alfonso X el Sabio , n. AST Facsímil electrónico en: Alfonso X (2003-12-05), Libros del saber de astronomía (Madrid: Complutense, 156) [facsm. digital] |
Note | Faulhaber: falta por lo menos una hoja entre los ff. 203 y 205 |
Subject | Internet - Textos electrónicos |
ID no. of Witness | 2 cnum 6006 |
City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/3306 (BETA manid 1092) |
Copied | 1501 ca. - 1550 ca. (Faulhaber) 1401 ! - 1500 ! (Simón) |
Location in witness | ff. 236r-239v |
Title(s) | Ishaq ben Sîd, Libro del atacir (tr. Desconocido), escrito 1278 libro en q̃ fabla ᵭl ynstrumento del leuamjo | y dizẽle en araujgo Ataçir, 236r (Faulhaber) libro del ataçir, 239v (Faulhaber) |
Incipit & Explicits | rúbrica:
[ 236r]
Este es el pologo ᵭl libro en q̃ fabla ᵭl ynstrumento del leuamjo | y dizẽle en araujgo Ataçir prólogo: [ 236r] por q̃ vemos y entendemos q̃ nõ puede onbre … y a otros nueve capos | y comjença la primera part encabezamiento: [ 236r] capo. 1. de sabr̃ las materias de q̃ se puede hacer este ynstrumento texto: [ 236r] quando qujsyere onbre hazer algund ynstrumento … [ 239v] … y la 6. en oppto dela 12 rúbrica: [ 239v] Fin del libro del ataçir |
References | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2017), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2017), Inspección personal |
ID no. of Witness | 3 cnum 9092 |
City, library, collection & call number | San Lorenzo de El Escorial: Real Biblioteca del Monasterio de San Lorenzo de El Escorial (RBME), h.I.1 (BETA manid 3603) |
Copied | Alcalá de Henares: Diego de Valencia para Carlos de Habsburgo, principe de Asturias (Zarco), 1562 (Zarco) |
Location in witness | ff. 262rb-267rb |
Title(s) | Ishaq ben Sîd, Libro del atacir (tr. Desconocido), escrito 1278 |
Incipit & Explicits | rúbrica:
[ 262rb]
Este es el prologo del libro en que fabla del estrumento. del leuamiento. E dizenle en Arabigo ataçir prólogo: [ 262rb] Porque veemos. E entendemos que non puede hombre texto: … [ 267rb] … E la quinta en opposito de la onzena. E la sesena en opposito de la Dozena rúbrica: [ 267rb] Aqui se acaba el libro segundo dell Ataçir |
ID no. of Witness | 4 cnum 9372 |
City, library, collection & call number | San Lorenzo de El Escorial: Real Biblioteca del Monasterio de San Lorenzo de El Escorial (RBME), V.II.9 (BETA manid 4820) |
Copied | Juan Páez de Castro (Zarco), 1570 ad quem (Zarco) |
Location in witness | ff. 42rb-47rb |
Title(s) | Ishaq ben Sîd, Libro del atacir (tr. Desconocido), escrito 1278 Libro en que fabla del Instrumento del leuamjento et dizenle en arauigo Atacir, 42rb (Zarco) Libro segundo del Atacir, 47rb |
Incipit & Explicits | rúbrica:
[ 42rb]
Este es el prologo del libro en que fabla del Instrumento del leuamjento et dizenle en arauigo Atacir prólogo: [ 42rb] Porque vemos y entendemos que no puede hombre llegar encabezamiento: Capitulo j. de saber las materias de que se deue fazer este instrumento texto: Quando quisiere hombre fazer … [ 47rb] … E lo siseno en oposito de la dozena rúbrica: [ 47rb] Aqui se acaba el libro segundo del Atacir |
Record Status |
Created 1992-09-26 Updated 2019-07-10 |