Back to Search Back to Results |
ID no. of MS | BETA manid 3562 |
City and Library | Madrid Biblioteca Nacional de España |
Collection: Call number | MSS/22661 | olim 22661 |
Copied | 1491 ca. - 1510 ca. (Nuevos ingresos 1999) 1501 ca. - 1510 ca. (Kraus) |
External description |
|
---|---|
Writing surface | papel (Faulhaber) |
Leaf Analysis | ff.: 9 (tablas) + 184 (Faulhaber) |
Collation | 11+8 a12 b6 c12(-1) d-n12 o12(-7) p12 (Faulhaber) |
Size | hoja: 290 × 210 mm (Kraus) |
Hand | gótica redonda libraria (Faulhaber) |
Watermark | mano con estrella (varias) (Faulhaber) |
Binding | piel inglesa (s. XVIII) (Faulhaber) |
History of volume | Adquirido 1993 |
Previous owners (oldest first) | John Stuart, 1. marquess of Bute [1794 - 1814] 166, F.30 (Faulhaber) Michael Wodhull, bibliófilo (1740 - 1816) ? 1816 (Kraus) New York: H.P. Kraus (stock no. 13176), Cat. 189, n. 97, Cat. 176, n. 223 1992 (Faulhaber) Zürich: Helmut Schumann 1993 |
References (most recent first) | Catalogado en: Biblioteca Nacional de España (1997), Nuevos ingresos de manuscritos en la Biblioteca Nacional (Mss. 22609-22727 y Res. 271-273) , n. 22661 Catalogado en: H.P. Kraus (1992), Catalogue 189. Part I. Classics and Humanism. Part II. Annotated Books & Manuscripts 66-67 , n. 97 Catalogado en: H.P. Kraus (1988), Catalogue 176. Books and Documents of the Sixteenth Century 104 , n. 223 Visto por: Faulhaber (1986), Inspección personal |
Note | Reclamos horizontales centrados en el marg. inferior (Faulhaber) |
Internal Description |
|
Number of texts in volume: | 1 |
Specific witness ID no. | 1 BETA cnum 4785 |
Location in volume | ff. I-VIII (tablas) + 1r-183v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1470 Lucius Annaeus Seneca. Epístolas de Séneca a Lucilo |
Language | castellano |
Date | Traducido 1450 ca. ad quem |
Incipits & explicits in MS | rúbrica: Aqui comienza la tabla de las epistolas de Seneca enbiadas a Lucillo rúbrica: [ 1r] Proemio en las epistolas de seneca a luçillo proemio: [ 1r] Seneca fue vn onbre sabio disçipulo de vn filosofo … [ 1v] … aquellas epistolas que de muchas son leydas rúbrica: [ 2r] Sseneca a paulo ⁊ paulo a seneca encabezamiento: [ 2r] Capitulo primero que onbre deue Recoger ⁊ Retener el fuymjento … el qual se pierde en tres maneras yta fac mi luçili texto: [ 2r] Amigo mjo luçillo faz asy que tu ganes ⁊ cobres a ti mjsmo … [ 183v] … por nesçesidad se aya ⁊ tome syn demasia & sobra |
References (most recent first) | Zinato (2012), “Per l’edizione critica della traduzione castigliana medievale delle Epistulae morales di Seneca.”, Rassegna Iberistica | Record Status |
Created 1988-06-21 Updated 2013-12-11 |