Back to Search Back to Results |
ID no. of Specific Copy |
BETA cnum 3397 |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3218 Anicius Manlius Severinus Boethius. Consolación de filosofía (Saplana α) |
Language | castellano |
Date | Traducido 1436-09-21 ad quem |
City, library, collection, & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España (IGM), MSS/10193 | olim 10193 | olim S-4-20 | olim li-35 |
Copied | Alcañiz: Pedro de Valladolid, 1436-09-21 (f. 82v) |
Location in witness | ff. 1ra-82vb |
Incipits & Explicits in witness | índice:
[ 1r]
En el primero capitulo se contiene quien fue boeçio e porque e por quien fue perseguido texto: [ 7r] A mayor e mas perfecta declaracion del dicho libro es cosa notable que boeçio … [ 82v] … por agora por todos tienpos yn secula seculorum amen colofón: [ 82v] Este libro fizo Pedro de Valladolid criado del señor rey de Navarra e oficial suyo de pararle su tabla en que comiese e las cortinas en que oya missa e fizolo en la villa de Alcañiz en el año de mill e quatroçientos e treynta e seys años en el mes de setienbre ha veynte e un dia andados … [ 82v] … e este dicho dia era Sanlucas euangelista e auia de descendir el señor Rey ha oyr misa a la yglesia mayor por la dicha fiesta e por los grandes aferes que ouo no descendio e oyo misa en el castillo do posaua |
References (Most recent first) | Ziino (2003), “Una traduzione castigliana del De consolatione Philosophiae di Boezio (ms. Madrid, Biblioteca Nacional, 10193)”,
Romanica Vulgaria Quaderni 15 [= Studi sulla Traduzione] Editado en: Ziino (1997), “Una versione castigliana del “De Consolatione Philosophiae” (Ms. Madrid, Biblioteca Nacional, 10193)”, |
Record Status |
Created 1985-07-10 Updated 2015-05-06 |