Back to Search Back to Results |
Work ID number | BETA texid 13164 |
Authors | Ordo Cisterciensis |
Titles | [Horarium] (Manuscripta Medievalia) [Horas y libro de rezos cistercienses] (Faulhaber) |
Date / Place | Escrito 1491 ca. - 1500 ca. (Berlin: SB, Ms. theol. lat. oct. 80) |
Language | latín castellano |
Text Type: | Prosa |
Associated Texts | texid 13166 Ordo Cisterciensis, Protestacíón, escrito 1491 ca. ad quem texid 13165 Ordo Cisterciensis, [Regla para la fiesta de san Matías en años bisiestos], escrito 1428 ca. texid 13167 Thomas à Becket, arzobispo de Canterbury, Siete gozos de la Virgen, escrito 1491 ca. ad quem texid 13177 Thomas à Kempis, Oración a la santa vera cruz, escrito 1491 ca. ad quem texid 13181 Thomas à Kempis, Oración muy devota a la cruz, escrito 1491 ca. ad quem texid 13169 Thomas à Kempis, Oración muy devota a la santa vera cruz, escrito 1491 ca. ad quem texid 13175 Thomas à Kempis, Oración muy devota de Nuestra Señora la virgen María, escrito 1491 ca. ad quem texid 13176 Thomas à Kempis, Oración por las ánimas de los fieles cristianos, escrito 1491 ca. ad quem texid 13179 Thomas à Kempis, Petición a Nuestra Señora, escrito 1491 ca. ad quem texid 13180 Thomas à Kempis, Protestación muy provechosa para el ánima, escrito 1491 ca. ad quem texid 13182 Thomas à Kempis, [Oración hecho por san Blandiano por mandado de Jesucristo], escrito 1491 ca. ad quem texid 13178 Thomas à Kempis, “Señor Jesucristo, pido te por merced que a las sanctas almas de purgatorio por la muerte y pasión”, escrito 1491 ca. ad quem texid 13174 pseudo-Bernardus Claravallensis, Oración devota de Nuestra Señora, escrito 1491 ca. ad quem texid 13170 pseudo-Bernardus Claravallensis, Oración devotísima a Nuestra Señora, escrito 1491 ca. ad quem texid 13168 pseudo-Bernardus Claravallensis, Oración muy devota a los tres reyes magos, escrito 1491 ca. ad quem texid 13172 pseudo-Bernardus Claravallensis, Para amar verdaderamente a Dios y huir su ira, escrito 1491 ca. ad quem texid 13173 pseudo-Bernardus Claravallensis, Para doquier que quisieres caminar, escrito 1491 ca. ad quem texid 13171 pseudo-Bernardus Claravallensis, Para haber parte en todas las misas del mundo di cada día esta oración, escrito 1491 ca. ad quem |
References (most recent first) | Catalogado en: Staatsbibliothek zu Berlin et al. (2004 -), Manuscripta Mediaevalia |
Note | Descr. de Manuscripta Medievalia (abreviada): Calendario (Cisterciense) (1r-6v) CALENDARIO LITÚRGICO, sin numeración de los días; sólo iniciales para los domingos. Véase Bernard Backaert, L'évolution du Calendrier Cistercien, en: Collectanea Ordinis Cisterciensium Reformatorum 12, 1950, pp. 81-94, 302-316; 13, 1951, pp. 108-127. Con dos santos en un día, falta con frecuencia uno de los nombres; la Visitatio Marie (2 de julio), introducido en 1476. Notables también: Illefonsi aep. XII lect. II misas (enero 23), Ruberti ep. cf. (marzo 20, por error por “Cuthberti”), Missa de spiritu sancto pro capitulo generali (septiembre 12), Thome ep. XII lect. II misas (diciembre 30 en vez de diciembre 29). (1r-6v) Información sobre el número de los días del mes: cast. (1v) Regla para la fiesta de san Matías en años bisiestos, cast.: Es de saber que de quatro en quatro annos … El punto de partida es el año 1428. Véase Grotefend, Zeitrechnung 1, p. 167. 3.5 Initium: Avete omnes Christi fideles animae, quarum corpora hic et ubique requiescunt text (11v-12r) [ORATIO PRO defunctis]. Quantos cuerpos estouieren sepultados en la iglesia o cimiterio tantos dias de perdon son otorgados al que esto dixere. AVETE OMNES CHRISTI FIDELES ANIME, QUARUM CORPO(12r)RA HIC ET UBIQUE REQUIESCUNT … Véase Leroquais, Livres d'heures 2, p. 341 (Ms muy distinto). 3.10 Oratio pro itinerantibus Initium: Deus, qui Abraham, puerum tuum, de Ur Caldaeorum eductum texto (103r-104v) ORATIO PRO ITINERANTIBUS. Esta oration es para desque andes camino. Viaticum. In viam pacis, salutis et prosperitatis dirigat nos omnipotens et misericors dominus. Ps 66. Kyrie. Pater noster. Versículos. (104r) Oracio. DEUS, QUI ABRAHAM, PUERUM TUUM, DE UR CALDEORUM EDUCTUM … 3.13 Anima Christi, sanctifica me Initium: Adoro te, vere sanguis domini nostri Iesu Christi, qui pro nobis peccatoribus simul cum aqua effusus Initium: Anima Christi, sanctifica me. Corpus Christi, salva me Initium: Domine Iesu Christe, per illam amaritudinem, quam sustinuisti propter me in cruce Initium: Domine Iesu Christe, qui hanc sacratissimam carnem de gloriosae virginis Mariae utero assumpsisti Initium: Illumina oculos meos, ne umquam obdormiam in morte Initium: * Omnipotens sempiterne deus, qui Ezechiae regi Iudae texto (110r-113v) ORATIONES ANTE COMMUNIONEM. (110r) Esto se a de desir ante que alçen el cuerpo sancto de Ihesu Cristo. Y[M]NUS . Veni, domine, et noli tardare, veni, domine, visitare nos (110v) in pace. Luego: AH 50, No. 8 (St. 2-3 + Doxología). (110v-112r) [ VERSUS SANCTI BERNARDI]. Quando alçan el cuerpo de nuestro señor Ihesu Cristo. Oración . Introducción: Adoro te domine, Ihesu Christe, qui per mortem tuam redemisti mundum … Luego10 versos con oración de cierre: ILLUMINA OCULOS MEOS …-… consolatus es me. Véase Leroquais, Livres d'heures 1, p. XXX. (112r-v) Quando alçan el calice. Oración . ADORO TE, VERE SANGUIS DOMINI NOSTRI IHESU CHRISTI, QUI PRO NOBIS PECCATORIBUS SIMUL CUM AQUA EFFUSUS … (112v) ORATIO. ANIMA CHRISTI, SANCTIFICA ME. CORPUS CHRISTI, SALVA ME. SANGUIS CHRISTI, SALVA ME … Ed.: Leroquais, Livres d'heures 2, p. 340 (Ms varía algo). (112v-113r) Alia oratio devota. DOMINE IHESU CHRISTE, PER ILLAM AMARITUDINEM, QUAM SUSTINUISTI PROPTER ME IN CRUCE … Véase Leroquais, Livres d'heures 2, p. 100. (113r-v) Oratio multarum INDULGENTIARUM sequitur . DOMINE IHESU CHRISTE, QUI HANC SACRATISSIMAM CARNEM DE GLORIOSE VIRGINIS MARIE UTERO ASSUMPSISTI … Hortulus animae 1498, 184r (más detallado). 3.18 texto (116r-119v) [VERSUS DE PASSIONE CHRISTI ]. (116r-118v) Culter, qui circumcidisti sacrosanctam carnem Christi, reseca nocentia … Ed.: Hortulus animae 1498, 57r-59v (algo más corto en el Ms). Walther, Initia 3541a. (116r-v) suplemented por la mano B, Véase arriba (118v-119v) Indulgencie armorum sequuntur. His qui arma Ihesu Christi quibus nos a nece tristi sua morte liberavit et ad vitam reparavit … Última estrofa completamente rubricada. Walther, Initia 8205. (119v) ORAÇION a la plaga de la lançada de nuestro señor Ihesu Cristo. Ave plaga [lateris] nostri redemptoris, ex qua fluxit fluminis fonsque cruoris … Walther, Initia 1956. - (120r-v) en blanco. 3.22 texto (134v-136r) [ ORATIONES PRO defunctis ]. Responsorio de los Oficios de los Muertos: Libera me, domine, de morte eterna … Ottosen, Responsories, p. 399 (R 38) con el versiculo v 55. Luego: Kyrie. Pater noster. (135 r) CO No. 3116a. 2205, 2684b. 4 texto 185v-234v Libro de rezos, lat. y cast. 4.1 Initium: * Adoro te, dulcissime potus et sanguis domini nostri Iesu Christi Initium: * Ave sanctissimum et pretiosissimum corpus Christi in ara crucis positum Initium: Corpus domini nostri Iesu Christi, veni in animas nostras Initium: * Domine Iesu Christe, homo propter homines crucifixus, respice texto (185v-186v) [ORATIONES] AD ELEVATIONEM CORPORIS CHRIST. (185v) Ad elevationem corporis Christi. CORPUS DOMINI NOSTRI IHESU CHRISTI, VENI IN ANIMAS NOSTRAS …; 2 siguen dos cortas oraciones. (186r-v) Ad elevationem corporis Christi. Papa IOHANNES XXII. concessit omnibus vere penitentibus et confessis submissive dicentibus pro qualibet vice de peccatis mortalibus et criminalibus tria millia dierum et de venialibus mille annos [indulgentiae] . Ave verum corpus …-… o clemens, o pia (!), (186v) o IHESU fili Marie, miserere nobis. Amen. AH 54, no.167. Véase Wilmart, Auteurs, p. 373f. Nota 1, p. 378 Nota 1 No. 8. Adjunto: (186v) Rezo rimado: AH 31, No. 101 (estrofas. 1-2) y una corta oración, initium arriba. 4.2 Initium: Muy dulce señor Iesu Cristo y benigno redemptor de la mi anima, tu que dexiste Initium: O verdadero dios y ombre, padre y fijo y spirit sancto, yo te confiesso texto (186v-189v) CONFESIÓN, cast. (186v) Protestacion . Introduction: MUY DULCE SEÑOR IESU CRISTO Y BENIGNO REDEMPTOR DE LA MI ANIMA, TU QUE DEXISTE por la tu sanctissima boca … (188r) Siguesse vna protestacion. (188v)O VERDADERO DIOS Y OMBRE, PADRE Y FIJO SPIRITU SANCTO, YO TE CONFIESSO Trinidad y vnidad syn diuisyon de persona … 4.3.1 Thomas a Becket Initium: Gozate flor uirginal que con honrra especial traspasaste el resplandor de los angeles Initium: Muy dulce señor Ihesu Cristo que a la tu bienauenturada madre texto (189v-191r) Salutaciones a BV, cast. Leesse que sancto TOMAS ARÇOBISPO rezaua cada dia estos siete gozos de la uirgen con grand deuocion y sepa que qualquier que estos gozos rezare deuotamente en este siglo que al tiempo de su fin uerá la presen de la uirgen Maria y será librado de los malinos spiritus y será en la gloria. GOZATE FLOR UIRGINAL QUE CON HONRRA ESPECIAL TRASPASASTE EL RESPLA[N]DOR DE LOS ANGELES … (190v) ORAÇION. MUY DULCE SEÑOR IHESU CRISTO QUE A LA TU BIENAUENTURADA MADRE… 7 salutaciones con una oración final, según el modelo latino ‘Gaude flore virginali' véase. Meersseman, Hymnos 2, p. 203f. No. 11 (con oración). Véase legenda: AH 31, p. 199; Leroquais, Livres d'heures 1, p. XXVII. 4.3.2 Bonifacio [Sanctus] Initium: Deus, qui venerabil antistitem tuum Bonifatium pro fide catholica et ecclesia sustinenda tibi dignum et martyrem effici voluisti texto (191r-192r) [SEQUENTIA]. Esto[s] versos siguientes compuso el bienauenturado SANT BONIFACIO . Stabat virgo iuxta crucem … AH 8, No. 59 (estrofas.1a-b.2b.3a-6a y estrofa parcial añadida.Vidit illum deturpatum ). Termina: (191v) DEUS QUI VENERABILEM ANTISTITEM TUUM BONIFACIUM PRO FIDE ET CATHOLICA ECCLESIA SUSTINENDA TIBI dignum ET MARTIREM effici VOLUISTI 4.4 Initium: Domine Iesu Christe, ego misera peccatrix rogo te per tuam nobilem humilitatem in cruce mortuam initium: Domine Iesu Christe, rogo te et admoneo te horae illius gaudii, quod dilecta mater tua habuit, quando illi apparuisti Initium: Domine Iesu Christe, salvator humani generis et totius mundi, rogo te et admoneo horae illius gaudii, quod habuerunt tui dilecti amici Initium: Precor te, piissime domine Iesu Christe, propter illam caritatem, qua tu rex caelestis pendebas in cruce texto (195v-197v) Oraciones de indulgencia. (195v) En la cibdad de Roma, en la iglesia de SANT IOHAN de Letran ay vna cruz en la qual estan scriptas (196r) estas quatro oraçiones que adelante se contienen co[n] sus indulgencias que fueron otorgadas por los sanctos padres passados de la sancta yglesia de Roma. La primera es es que sigue . Domine IHESU CHRISTE, EGO MISERA PECCATRIX ROGO TE PER TUAM NOBILEM HUMILITATEM IN CRUCE MORTUAM … (196r).Por esta oracion aurá toda persona que la rezare por cada uez ochocientos años de indulgencia de los pecados mortales y del tiempo mal despendido. DOMINE IHESU CHRISTE, SALVATOR HU(196v)MANI GENERIS ET TOTIUS MUNDI, ROGO TE ET AMONEO (!) [PRO] HO[NO]RE ILLIUS GAUDIJ, QUOD HABUERUNT TUI DILECTI AMICI … (196v) Por cada vez que it oracion fuere rezada son otorgados ochocientos mill años de perdon. Oracion. DOMINE IHESU CHRISTE, ROGO TE ET AMONEO (!) TE [PRO] HONORE ILLIUS GAUDIJ, QUOD DILECTA MATER TUA HABUIT, QUANDO ILLI APPARUISTI … Véase Leroquais, Livres d'heures 2, p. 75. (197r) Qualquier persona que dixere esta oracion subsequent por cada uez gana seys mill años y seyscientas semanas de perdon y mas quantos dias ha que padesció muerte nuestro saluador Ihesu Cristo. PRECOR TE, PIJSSIME DOMINE IHESU CHRISTE, PROPTER ILLAM CHARITATEM, QUA TU REX CELESTIS PENDEBAS IN CRUCE … Véase Leroquais, Livres d'heures 1, p. 167; Wilmart, Auteurs, p. 378 nota 1 no.12. 4.8 Oratio ad Christum Initium: Domine Iesu Christe, adoro te crucem ascendentem texto (207r-208r) [PS.-GREGORIUS I. PAPA : ORATIO AD CHRISTUM ]. El que estas orationes siguientes con cinco Pater nostres y cinco Aue Maria dixiriere (!), Quantas uezes las dixere tantas animas sacará de purgatorio y por el año se ganan infinitos perdones. Digase ante el corpus Cristi. DOMINE IHESU CHRISTE, ADORO TE CRUCEM ASCENDENTEM , spineam (207v) coronam … Eds. incluyen: Leroquais, Livres d'heures 2, p. 346 No. 1-2. 4-5 y otras estrofas: … adoro te resurgentem de sepulchro …; … ascendentem in celum …; … venturum ad iudicium … 4.11 Thomas [de Aquino (pseudo)] Copia: Coram te, dulcissime Iesu, corde protestor et ore confiteor, quod saluberrimam fidem legemque tuam firmiter credere et tenere propono Initium: O dulcissime, o piissime pater domini nostri Iesu Christi, deprecor te per lacrimas virginis Mariae Initium: Salve salvatoris hostia, pro me et pro toto humano genere oblata in cruce texto (211v-213r) ORATIONES [variae]. (211v-212r) [ ORATIO AD Christ]. O DULCISSIME, O PIJSSIME PATER DOMINI NOSTRI IHESU CHRISTI, DEPRECOR TE PER LACHRIMAS VIRGINIS MARIE matris tue … (212r-v) PROTESTACION delante la ymagen del crucifixo. CORAM TE, DULCISSIME IHESU, CORDE PROTESTO (!) ET ORE CONFITEOR, QUOD SALUBERRIMAM FIDEM LEGEMQUE TUAM FIRMITER CREDERE ET TENERE PROPONO … Véase Leroquais, Livres d'heures 1, p. 211. (212v-213r) Oration de sancto THOMAS DE AQUINO AL CORPUS CRISTI . SALVE SALVATORIS HOSTIA, PRO ME ET PRO TOTO HUMANO GENERE OBLATA IN CRUCE … 4.12 Bernardus [Claraevallensis (pseudo)] Initium: Deus, qui ad imitandum passionis tuae exemplum decem milium martyrum crucis patibulum subire voluisti Initium: Deus, qui beatae Barbarae virginis et martyris tuae memoriam recolentibus veniam … promisisti Initium: Deus, qui beatae Quiteriae virgini et martyri tuae inimicam et diabolicam rabiam superare concessisti Initium: Deus, qui per orationem beati Blasii martyris tui atque pontificis eius memoriam facientibus Initium: Dios te salue, cruz sancta y bienauenturada que del cuerpo sancto muy noble y muy precioso de nuestro saluador Ihesu Cristo honrrada Initium: Domine Iesu Christe, fili dei vivi, qui pendens in cruce beatum Iohannem apostolum Initium: Domine Iesu Christe, qui beato Ildefonso confessori tuo … tantam gratiam contulisti Initium: Estaua la madre uirgen cerca de la cruz y uido padescer a la uerdadera luz Initium: O bone Iesu, duo in me cognosco naturas, quam tu fecisti et peccatum quod ego adieci Initium: O muy sancta y muy cierta esperança de todos los que en ti esperan, sancta Maria Initium: O reyes bienauenturados a los quales la gratia del spiritu sancto alumbró para uos fazer los primeros creyentes Initium: Omnipotens sempiterne deus, absque cuius dispositione nihil in caelo terraque agitur Initium: Pie Iesu, qui creatorem omnium tibi coequalem in caelis patrem omnipotentem habuisti Initium: Señor dios todopoderoso, yo indigna pecadora te ofresco todos los sacrificios Initium: Toda me deuo dar al senor porque de no nada me fizo texto (213r-222r) SUFFRAGIA ET ORATIONES , Latín y cast. (213r-v) Commemoratio (!) beati IOHANNIS APOSTOLI et evangeliste . CAO No. 6454. (213v) Collecta. DOMINE IHESU CHRISTE, FILI DEI VIVI, QUI PENDENS IN CRUCE BEATUM IOHANNEM APOSTOLUM … ASPEXISTI … (218r-v) Oracion muy deuota a los tres REYES MAGOS. O REYES BIENAUENTURADOS A LOS QUALES LA GRATIA DEL SPIRITU SANCTO ALUMBRÓ PARA UOS FAZER LOS PRIMEROS CREYENTES … (218v-219r) Oracion muy deuota a la sancta uera cruz. DIOS TE SALUE, CRUZ SANCTA Y BIENAUENTURADA QUE DEL CUERPO SANCTO MUY NOBLE Y MUY PRECIOSO DE NUESTRO SALUADOR IHESU CRISTO HONRRADA … (219r-220r) ORACION deuotissima a nuestra señora. (219v) O MUY SANCTA Y MUY CIERTA ESPERANÇA DE TODOS LOS QUE EN TI Esperan, SANCTA MARIA … (220r) Para auer parte en todas las missas del mundo di cada dia esta oracion. SEÑOR DIOS TODOPODEROSO, YO INDIGNA PECADORA TE OFRESCO TODOS LOS SACRIFICIOS … (220r-v) Para amar uerdaderame[n]te a dios y fuir su yra. TODA ME DEUO DAR AL SEÑOR PORQUE (220v) DE NO NADA ME FIZO … (220v-221r) Para doquiera que quisieres caminar. Instrucciones para el rezo de ciertos salmos: (221r) … si quisieres ser librado de todo mal …; Si te siguen tribulaciones …; Para entrar en batalla … (221r-222r) Oracion deuota de nuestra señora. ESTAUA LA MADRE UIRGEN CERCA DE LA CRUZ (221v) Y UIDO PADESCER A LA UERDADERA LUZ … 4.13 Initium: Domine Iesu Christe, fili dei vivi, qui in cruce positus pro peccatoribus orans … dixisti text (222r-v) ORATIO ANTE CRUCIFIXUM. El papa (borrado: Clemente ) GREGORIO otorgó a qualquier persona que rezare la oracion siguiente delante el crucifixo con cinco uezes el Pater noster y el Aue Maria treze mill años de perdon y otros doze pontifices otorgó cada vno años (222v) mill de perdon y suman todos nouenta y siete mil años de perdon. DOMINE IHESU CHRISTE, FILI DEI VIVI, QUI IN CRUCE POSITUS PRO PECCATORIBUS ORANS … DIXISTI … 4.14 texto (222v-223v) ORATIONES ANTE COMMUNIONEM. Ad sumendum corpus Christi. O sacrum convivium, in quo Christus summitur (!), … Magn.-Ant. al Corpus Christi. Adjunto: (223r) Domine, non sum dignus tres uezes. Corpus domini nostri Ihesu Christi custodiat animam meam et corpus meum in vitam eternam. Amen. Señor perdona me mis pecados … 4.15 Thomas [a Kempis] Excerpto: De Imitatione Christi libri IV. Initium: Adoro te y ruego te y humillo me a ty, uerdadera cruz sancta mucho amada Initium: Bendicta sea la hora en que quiso nascer dios y ombre Initium: Deprecor te, domine Iesu Christe, pro omnibus illis pro quibus orare decrevit Initium: Deus patrum nostrorum Abraham, Isaac et Iacob, qui de costa primi hominis Evam coniugem creasti Initium: Dios te salue, cruz fermosa que fueste guarnecida de los miembros de mi redemptor Initium: Dios te salue, sancta Maria, fija de dios padre, madre del fijo de dios, esposa del spiritu sancto Initium: Dulcissime Iesu, qui in oratione positus from angelo confortari voluisti Initium: Your Cristo nuestro senor, do que eres uerdadera lumbre de las animas Initium: O dulcissime domine Iesu Christe, qui ante crucem vestibus spoliari et nudari voluisti Initium: * O rex Balthasar, quiniger and rubea tunica indutus Initium: * O rex Caspar, qui iuvenis et iocundus, indutus byssina veste Initium: O rex Melchior, cui dominus concessit mentis et corporis canitiem Initium: O sancte Iohannes apostole et evangelista dei, virgo es et electus a domino Initium: Reyna de los angeles, posVéasedora de las uirtudes, criada en la uoluntad de dios Initium: Sancte Iohannes baptista, qui meruisti salvatorem mundi baptizare manibus tuis Initium: Señor Ihesu Cristo, pido te por merced que a las sanctas almas de purgatorio por la muerte y passyon Initium: Señor Ihesu Cristo, yo indigna pecadora, por la qual recebiste muerte y passyon, protesto Citado en el catálogo Sarnen, KonventsB, Muri Ms. 69 texto (223v-234v) ORATIONES [variae ]. (223v-224v) intercesion GENERAL. DEPRECOR TE, DOMINE IHESU CHRISTE, PRO OMNIBUS ILLIS PRO QUIBUS ORARE DECREVIT et qui michi sunt coniuncti … (224r) et pro omnibus prelatis sancte ecclesie Romane et ordinis Cisterciensis … (224v-225v) Oracion muy deuota de nuestra señora la uirgen MARIA . REYNA DE LOS ANGELES, POSSEDORA DE LAS UIRTUDES, CRIADA EN LA UOLUNTAD DE DIOS … (225v-226r) Oracion por las animas de los fieles cristianos. IHESU CRISTO NUESTRO SEÑOR, TU QUE ERES UERDADERA LUMBRE DE LAS ANIMAS … (226r-227r) Oracion a la sancta uera cruz. ADORO TE Y RUEGO TE Y HUMILLO ME A TY, UERDADERA CRUZ SANCTA MUCHO AMADA … (227r-v) ORACIÓN CONTRA LA ENAJENACIÓN DE LOS AFECTOS DE LOS ESPOSOS. DEUS PATRUM NOSTRORUM ABRAAM, YSAAC ET IACOB, QUI DE COSTA PRIMI HOMINIS EVAM CONIUGEM CREASTI …, (227v) sic iracundiam, rixam, discordiam inter me et virum meum extinguas ut nec demon nec mulier in amore suo noceat … Véase Haimerl, Gebetbuchliteratur p. 32 con nota 159, ed. parcial de una oración de gran semejanza del “Gebetbuch der Agnes von Ungarn’’, SARNEN, KONVENTSB, MURI HS. 69, cfr. Achim Masser, en: VL2 2, 1980, esp. pp. 1110-1112. (227v-228r) ORATIONES DE PASSIONE CHRIST. (227 v) Confortatio angeli ad dominum . DULCISSIME IHESU, QUI IN ORATIONE POSITUS (228r) AB ANGELO CONFORTARI VOLUISTI …; Oratio de spoliatione domini nostri Iesu Cristi . O Dulcissime DOMINE IESU CHRISTE, QUI ANTE Crucem VESTIBUS SPOLIARI ET NUDARI VOLUISTI … (228r-230r) Oración para las almas en el purgatorio. SEÑOR Ihesu CRISTO, PIDO TE POR QUE A MERCED LAS SANCTAS ALMA DE PURGATORIO POR LA MUERTE Y PASSYON … (228v) Siguen instrucciones para las oraciones de cada día de la semana. (230r-v) Peticion a nuestra señora . DIOS TE SALUE, SANCTA MARIA, FIJA DE DIOS PADRE, MADRE DEL FIJO DE DIOS, ESPOSA DEL SPIRITU SANCTO … (230v) Dat sepe deus in uno brevi momento, quod longo negavit tempore. De: [THOMAS A KEMPIS: DE IMITATIONE CHRISTI], lib. 4, cap. 15, n.3. Ed.: De imitatione Christi libri quatuor. Ed. Tiburzio Lupo (Storia e attualità 6), Città del Vaticano 1982, p. 354. (230v-231r) Esta es vna protestacion muy prouechosa para el anima. SEÑOR IHESU CRISTO, YO INDIGNA PECADORA, POR LA QUAL RECEBISTE MUERTE Y PASSYON, PROTESTO … (231r) Oracion muy deuota a la cruz. DIOS TE SALUE, CRUZ FERMOSA QUE FUESTE GUARNECIDA DE LOS MIEMBROS DE MI REDEMPTOR … (231r-232r) La oracion siguiente fizo SANT BLANDIANO por mandado de Ihesu Cristo por el angel y diole tal uirtud que quien la rezare por sy o por otro cada dia perdonar le á dios todos sus PECADOS … (231v) .. . que quien la rezare cada dia gana trezientos y ochenta dias de perdon y la oracion es la que se sigue. BENDICTA SEA LA HORA EN QUE QUISO NASCER DIOS Y OMBRE y aquella uirgen gloriosa madre sancta Maria en la qual nasció sea bendita … (232r) Quien rezare cada dia esta oracion non morirá sin confesyon . O SANCTE IOHANNES APOSTOLE ET EVANGELISTE (!) DEI, VIRGO ES ET ELECTUS A DOMINO …; Oratio. SANCTE IOHANNES BABTISTA (!), QUI MERUISTI SALVATOREM MUNDI BAPTIZARE MANIBUS TUIS in flumine Iorda(232v)nis … (232v-233v) Rúbrica con promesas supersticiosas sobre la susodicha oración 198r-199v. Qualquier persona que esta oration deyuso escripta dixere cada dia … entre otras cosas en las dificultades en dar a luz, al visitar a un príncipe, (233r) … y si quisieredes entrar en batalla salireys sin peligro y no cayreis de cauallo …, en aflicción. (233v-234v) Orationes trium REGUM MAGORUM. O REX MELCHIOR, CUI DOMINUS CONCESSIT MENTIS ET CORPORIS CANITIEM … Siguen oraciones a Caspar y Balthasar. |
Subject | Bernardus Claravallensis (S.), OCist (1090 - 1153) pseudo-Bernardus Claravallensis, ¿idéntico con Thomas de Frigido Monte? Aegidius Romanus Doctor Fundatissimus, arzobispo de Bourges [1295 - 1316] pseudo-Augustinus, no es Aurelius Augustinus Benedictus (S.), católico (480-03-03 - 547-03-23) Thomas Aquinas (S.) doctor angelicus, OP: Dominico (1225 - 1274-03-07) Thomas Aquinas pseudo Bonaventura (S.), cardenal Thomas à Becket (S.), arzobispo de Canterbury [1162 - 1170-12-29] Bonifatius (S.), clérigo regular (675 ca. - 754-06-05) Anselmus Cantuariensis (S.), arzobispo de Canterbury [1093 - 1109] Thomas à Kempis, Canónigo Regular de San Agustín (1413 - 1471-07-24) Ecclesia RomanaIglesia católica - Liturgia Biblia. Antiguo Testamento. Salmos |
Internet | https://www.manuscripta-mediaevalia.de/dokumente/html/obj31100435 Manuscripta Medievalia visto 2020-01-03 |
Number of Witnesses | 1 |
ID no. of Witness | 1 cnum 14962 |
City, library, collection & call number | Berlin: Staatsbibliothek zu Berlin, Ms. theol. lat. oct. 80 (BETA manid 6166) |
Copied | 1491 ca. - 1500 ca. (Manuscripta Medievalia) |
Location in witness | 1r-185v |
Title(s) | Ordo Cisterciensis, [Horas y libro de rezos cistercienses], escrito 1491 ca. - 1500 ca. |
References | Incipits / explicits de: Staatsbibliothek zu Berlin et al. (2004 -), Manuscripta Mediaevalia | Record Status |
Created 2020-01-03 Updated 2024-02-23 |