Back to Search Back to Results |
Work ID number | BETA texid 12958 |
Authors | Pedro de Mendoza, 2. señor de Almazán (Garcia 1998) |
Titles | Onzena lletra tramesa per mossèn Mendoça a don Pero Maça (BNE MSS/7811) [Undécima letra trasmitida por mosén Mendoza a don Pero Maça] (Faulhaber) |
Incipit & Explicits | salutación: Don Pero Maça texto: Yo, Mendoza, guarda mayor de mi muy redutable y mi señor, el rey de Castilla … Y de lo que sobre ello entenderéis hacer hará vuestra respuesta fecha: Hecha en la mi villa de Almazán veinte días de julio año del nacimiento de Nuestro Señor de mil CCCCXXIIII años |
Date / Place | Escrito Almazán 1424-07-20 (BNE MSS/7811) |
Language | castellano |
Text Type: | Prosa, Carta |
Associated Persons | Destinatario: Pero Maça de Liçana (Don), señor de Novelda [1394-08 - 1448-04-30] |
Associated Texts | Parte de texid 9838 Pedro de Mendoza, 2. señor de Almazán… [Cartas de batalla] (tr. Desconocido), escrito 1424-03-14 ad quem - 1424-08-01 |
References (most recent first) | Véase: Riquer (2004), Vida i aventures del cavaller valencià don Pero Maça 84-103 Garcia (1998), “Les remontrances au roi (1413) d'après une version castillane contemporaine”, Atalaya. Revue Française d'Études Médievales 68 , n. 5 Editado en: Orejudo [Utrilla] (1993), Cartas de batalla 154-55 |
Note | Mendoza da el mentís a Pero Maça por haber dicho éste que Mendoza hablaba mal del rey de Aragón en Nápoles ante el papa. Garcia 2004: “cartas de desafío intercambiadas por Pedro de Mendoza y Pedro Maça (las de éste fueron redactadas primitivamente en catalán). Son ocho cartas de Mendoza y siete de Maça, más una súplica de Mendoza al rey de Aragón (1424)” [TEXID 9838]. Faulhaber: De hecho son 11 cartas de Mendoza, para un total de 19 piezas ed. por Orejudo. En los apéndices [1]-[7] el mismo edita los originales catalanes y en los apéndices [8]-[11] actos notariales al respecto. Véanse los originales catalanes en BITECA texid 10011 |
Subject | Cartel de desafío Caballería |
Number of Witnesses | 2 |
ID no. of Witness | 1 cnum 14552 |
City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/7809 (BETA manid 3506) |
Copied | Cataluña (principado): 1464-10-14 a quo - 1500 ca. (Faulhaber (ff. 1-289)) 1485-08-18 a quo - 1500 ca. (Faulhaber: ff. 290-326 (textos)) 1491 ca. - 1500 ca. (BITECA) |
Location in witness | ff. 69v-70r |
Title(s) | Pedro de Mendoza, 2. señor de Almazán, [Undécima letra trasmitida por mosén Mendoza a don Pero Maça], escrito 1424-07-20 |
Incipit & Explicits | salutación:
[ 69v]
D3on ꝑo maça texto: [ 69v] yo mendoça quarda mayor déL/ muy re|dutable emj Senyor el Rey de Castilla vos digo que | vos sabedes bien … [ 70r] … como nos plaze dello e sseamos vos eyo liberados desta | pena. E delo q̃ sobrello entenderedes fazer haya vr̃a | respv\e/sta fecha: [ 70r] fecha enla mj villa dalmaçã ven\y/te dias de | iulio anyo del nacimjento de nuestro Senyor iħu | xp̃o de Mil CCCC xxiiij // An\y/os |
References | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
ID no. of Witness | 2 cnum 14654 |
City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/7811 (BETA manid 3282) |
Copied | Cataluña (principado): 1487 a quo - 1550 ca. (Faulhaber) |
Location in witness | ff. 114v-115r |
Title(s) | Pedro de Mendoza, 2. señor de Almazán, [Undécima letra trasmitida por mosén Mendoza a don Pero Maça], escrito 1424-07-20 Xja Letra tramesa ꝑ mossen mendoça a don p ero | maça :--, f. 114v (Faulhaber) |
References | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Record Status |
Created 2018-12-16 Updated 2019-05-14 |