Back to Search Back to Results |
ID no. of MS | BETA manid 1189 |
City and Library | San Lorenzo de El Escorial Real Biblioteca del Monasterio de San Lorenzo de El Escorial (RBME) |
Collection: Call number | h-III-8 | olim v.M.16 | olim ij.e.10 |
Title of volume | Suma de reximjento de prinçipes que hizo santo tomas glorioso y bien aventurado ( 149v) 8. M. Regim. de principes. 10 ( corte) MS E (Álvarez Alonso) |
Copied | 1441 ca. - 1460 ca. (Zarco) 1451 - 1500 (Fernández 1901) |
External description |
|
---|---|
Writing surface | papel (Zarco) |
Leaf Analysis | ff.: 150: 1-67 + 67-149 (Álvarez Alonso) ff.: 1-149 + 1 (Zarco) |
Collation | A-I10 J14 K-M12 N10 (Álvarez Alonso) |
Page Layout | 2 cols. (3r-101v?) (Zarco) 31 ll. (Álvarez Alonso) |
Size | hoja: 276 × 221 mm (Álvarez Alons) hoja: 275 × 203 mm (Zarco) caja: 205 × 104 mm (1r-102v) (Álvarez Alonso) caja: 190 × 130 mm (132r-148v) (Álvarez Alonso) |
Hand | gótica híbrida (Faulhaber) gótica de privilegios (Zarco) |
Watermark | mano con flor (Álvarez Alonso) mano con estrella (?) (Zarco) |
Pictorial elements | rúbricas: en rojo (Zarco) calderones: en rojo y negro (Zarco) iniciales: faltan muchas (Zarco) |
Other features | Reclamos: horizontales centrados (5v, 10v, 15v, 20v, 30v, 40v, 50v, 60v) (Álvarez Alons) |
Condition | en blanco el f. 102 y el 67 repetido (Zarco) |
Binding | del Escorial; cortes dorados (Zarco) |
Previous owners (oldest first) | Isabel I la Católica, reina de Castilla y León, Corona de [1474-12-12 - 1504-11-26] ? 1504-11-26 ad quem (Ruiz 2004) Granada: Capilla Real ? 1591-08-31 a quo? (Ruiz 2004) Luis Núñez de Toledo, cronista (Zarco) |
Other Associated Texts | texid 1071 Desconocido, Arte de bien morir [versión larga] (tr. Desconocido), traducido 1460 ca. ad quem |
Associated MSS, editions, and specific copies of editions | manid 4460 MS: Lisboa: Torre do Tombo (ANTT), Manuscritos da Livraria 1796. 1401 - 1500. Aegidius Romanus, arzobispo de Bourges, Regimiento
de príncipes (tr. Juan García de Castrojeriz), traducido 1345 ca. manid 1533 MS: San Lorenzo de El Escorial: Escorial: Monasterio, h-III-18. 1491 ca. - 1500 ca. Aegidius Romanus, arzobispo de Bourges, Regimiento de príncipes (tr. Juan García de Castrojeriz), traducido 1345 ca. |
References (most recent first) | Catalogado en: Ruiz García (2004), Los libros de Isabel la Católica. Arqueología de un patrimonio escrito 431 , n. [D2 51] Descrito en: Álvarez Alonso (1990), “An Edition and Study of the Spanish Versions of the Arte de Bien Morir”, 67-70 Catalogado en: Andrés (1964), “Entrega de la Librería Real de Felipe II (1576)”, Documentos para la historia del Monasterio de San Lorenzo el Real de El Escorial 175 , n. 3076 Justel Calabozo (1976), El libro de la vida cristiana (versión castellana medieval de una obra apócrifa de San Agustín). Edición crítica y estudio Roubaud (1969), “Les manuscrits du ‘Regimiento de príncipes' et l'‘Amadís'”, Mélanges de la Casa de Velázquez 218n Catalogado en: Zarco Cuevas (1924-29), Catálogo de los manuscritos castellanos de la Real Biblioteca de El Escorial I:217-18 , n. h.III.8 Visto por: Waller (1983-05-01 ad quem), Inspección personal |
Note | ¿Facticio? Zarco: “es de luis nuñez de toledo” (f. 149v). Facsm. del f. 106r en Justel 1976:22 y de otro fol. no identificado en la pág. 135 Ruiz 2004: transcribe de la Relación de los libros procedentes de la Capilla Real de la catedral de Granada que fueron enviados al monasterio de El Escorial por orden de Felipe II, de 1591-08-31 (esc. &.II.15, ff. 218v-227r) la descr. siguiente: “[D2 51] ¶ Otro libro en rromançe, escrito de mano, en papel, enquadernado en tablas, de a folio, yntitulado Regimiento de prínçipes.” A continuación ibid.: “Los mss. escurialenses h.III.8 y h.III.18 responden a las características de esta descripción. Contienen versiones de la obra de Egidio Romano.” Andrés, “Entrega”, transcribe del inventario de de 1576-05-02 el siguiente asiento: “3076 San Agustín de Regimiento de príncipes y de la vida cristiana y un tratado de la doctrina de bien morir.” |
Internal Description |
|
Number of texts in volume: | 3 |
Specific witness ID no. | 1 BETA cnum 715 |
Location in volume | ff. 1r-2v (tablas), 3ra-101va (Zarco) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1318 Aegidius Romanus, arzobispo de Bourges. Regimiento de príncipes (1-2.3.18) |
Language | castellano |
Date | Escrito 1285 ca. |
Title(s) in witness | Rregimjento de prinçipes, 1r (Zarco) |
Incipits & explicits in MS | rúbrica:
[ 1r]
Este libro es llamado rregimjento de prinçipes por el qual todos los onbres de qual quier estado que sean aprenderan rregir
y rreglar a sy mesmos y a su casa. y conpanna y aprenderan a vsar de virtudes. y buenas costunbres. y fue trasladado del dicho
rregimjento de prinçipes. por vn doctor. quitando del. algunas cosas muy largas y que non aprouechan a los seglares. no … quitando nada de la ciençia y de lo que cunple saber texto: [ 3ra] Primera mente convjene de saber que este libro demuestra … [ 101va] … saluo en virtudes y en buenas costumbres |
Note | Serie D (Fradejas et al. 2005). Versión abreviada |
Specific witness ID no. | 2 BETA cnum 761 |
Location in volume | ff. 103r-131v (ir-xxixv (Justel 1976:21) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1347 Fastidius Britto. Libro de la vida cristiana |
Language | castellano |
Date | Traducido 1460 ca. ad quem |
Title(s) in witness | St. Agustin de la vida christiana, guarda (Justel) Libro que se llama de la vida cristiana, 103r (Zarco) |
Incipits & explicits in MS | rúbrica:
[ 103r]
Este es el libro que se llama de la vida cristiana. el qual fizo sant agustin. en el qual ay los titulos y capitulos que se
siguen índice: [ 103r] Capitulo primero que quiere dezir christiano … [ 104r] … se recuentan y ponen las propiedades del christiano rúbrica: [ 104r] Aqui comiença un libro muy noble y a todo christiano muy prouechoso … con la ayuda de dios en la fe de nuestro saluador ihesu christo prólogo: Muchas vezes me has Rogado hermana muy amada en ihesu christo que yo por amor de ty te escriujese … [ 104v] … aquel que todo lo que pudo fazer por tu amor fizo y envio encabezamiento: [ 104v] Capitulo primero en que se declara que quiere dezjr christiano y donde desçiende este nonbre christiano. y por que los christianos tomaron este nonbre de christo y non de ihesu texto: [E]l fijo de dios por saluar el vmanal ljnaje encarnado … [ 131v] … te enbio de grado y con grande amor estando de ty absente rúbrica: [ 131v] Aqui se acaba el libro de la vida christiana que el muy alto dotor sant agustin … para una muger muy studiosa açerca del seruiçio de dios |
References (most recent first) | Base de la ed. de: Justel Calabozo (1976), El libro de la vida cristiana (versión castellana medieval de una obra apócrifa de San Agustín). Edición crítica y estudio |
Note | MS E de Justel |
Specific witness ID no. | 3 BETA cnum 225 |
Location in volume | ff. 132r-148v (Fernández 1901) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1071 Desconocido. Arte de bien morir [versión larga] |
Language | castellano |
Date | Traducido 1460 ca. ad quem |
Title(s) in witness | Breue tractado muy bueno y prouechoso de arte y dotrina de bien morir, 132r (Fernández 1901) |
Incipits & explicits in MS | rúbrica:
[ 132r]
Siguese vn breue tractado muy bueno y prouechoso de arte y dotrina de bien morir encabezamiento: [ 132r] Prologo prólogo: [ 132r] [C]omo la sallida de la mjseria de la vida presenᵵ en la mujerte por la mengua y ynorançia de saber morir a muchos non solamente legos y seglares … la sesta contiene las oraciones q̃ se deuẽ dezjr sobre los enfermos quando estan en agonja por alguno de los q̃ estan presentes encabezamiento: [ 132r] Capitulo Primero del loor de la muerte y de la çiencia del biẽ morir texto: [ 132r] [C]omo quier que la muerte del cuerpo sea muy mas terrible … [ 148v] … los tus fieles fuelguẽ en pas por la mjsericordia tuya El qual bjues y Reynas con dios padre en vnjdad del Esp̃u Sᵵo por todos los siglos de los siglos amen: rúbrica: [ 148v] Deo gratias |
References (most recent first) | Martínez Romero (2015), “Relaciones seminales entre las traducciones hispánicas del Ars moriendi”, En lengua vulgar castellana
traduzido: ensayos sobre la actividad traductora durante la Edad Media 85-91 Base de la ed. de: Álvarez Alonso (1990), “An Edition and Study of the Spanish Versions of the Arte de Bien Morir”, 175-209 Incipits / explicits de: Fernández Álvarez (1901), “Crónica de la Real Biblioteca Escurialense, Septiembre de 1901”, Ciudad de Dios 222-23 |
Note | MS E (Álvarez Alonso). Ínc. y éxpl. de Fernández Álvarez (1901) suplementados por Álvarez Alonso (1990) |
Record Status |
Created 1985-07-10 Updated 2023-04-24 |