Back to Search Back to Results |
Work ID number | BETA texid 1172 |
Authors | Gerardus Leodiensis ? (Bloomfield) Jean Gerson ? (Glorieux) Hugo de Sancto Caro ? (Henrix) |
Titles | De instructione vel doctrina cordis et anime Enseñamiento del corazón De simplificatione cordis (Glorieux) Tractatus de simplificatione vel mundificatione cordis (Glorieux) De doctrina cordis (BNE Cat.) |
Date / Place | Traducido 1498-07-30 ad quem (princeps) Escrito 1417-07 ad quem (Glorieux) |
Language | castellano latín (orig.) |
Text Type: | Prosa |
Associated Persons | Traductor: Desconocido |
Associated MSS/editions | Texto-tipo en manid 2901 Ed.: Madrid: Nacional (BNE), INC/949. Salamanca: Juan de Porras, 1498-07-30. Gerardus Leodiensis… Enseñamiento del corazón (tr. Desconocido), traducido 1498-07-30 ad quem. |
References (most recent first) | Lappin (2010), “The Spanish Translation: Del enseñamiento del coraçon (Salamanca, 1498)”, A Companion to The Doctrine of the
Hert: the Middle English Translation and its Latin and European Contexts González Pascual (2002), “Enseñamiento del coraçón: una traducción anónima castellana de ‘De doctrina cordis'”, Boletín de la Biblioteca de Menéndez Pelayo Hendrix (1980), “Hugh of St. Cher O.P. Author of Two Texts Attributed to the 13th-century Cistercian Gerard of Liège”, Cîteaux. Commentarii Cistercienses Bloomfield (1979), Incipits of Latin Works on the Virtues and Vices. 1100-1500 A.D , n. 4038 Gerson et al. (1960-73), Oeuvres complètes I:75n , n. 78a Gerson et al. (1960-73), Oeuvres complètes VIII:xv, 85-97 , n. 411 |
Note | Glorieux explícitamente identifica el texto de Salamanca, 1498, como trad. de Gerson (I, 75n). Ed Glorieux. Sin embargo, el texto de Santander: Menéndez y Pelayo, M-170, no corresponde |
Number of Witnesses | 6 |
ID no. of Witness | 1 cnum 417 |
City, library, collection & call number | Palma de Mallorca: Fundación Bartolomé March, 25/10/4 (BETA manid 1320) |
Copied | 1401 - 1500 |
Title(s) | Gerardus Leodiensis… Enseñamiento del corazón (tr. Desconocido), traducido 1498-07-30 ad quem |
ID no. of Witness | 2 cnum 8766 |
City, library, collection & call number | Santiago de Compostela: Biblioteca Xeral da Universidade, 318 (2) (BETA manid 4682) |
Copied | 1401 - 1500 (Haro ed. 1998) |
Location in witness | XCVIIra-CCXXIXrb |
Title(s) | Gullielmus Paraldus, Criamiento e enseñamiento de los religiosos (tr. Pablo de Santa María, obispo de Burgos), traducido 1421-09-08 ? Faulhaber Gullielmus Paraldus, Enseñamiento de religiosos (tr. Desconocido), traducido 1499-10-14 ad quem ? Faulhaber Gerardus Leodiensis… Enseñamiento del corazón (tr. Desconocido), traducido 1498-07-30 ad quem ? Haro ed. 1998 Libro del enseñamiento delos religiosos, CCXXIXrb (Haro ed. 1998) |
Incipit & Explicits | texto:
[ XCVIIra]
…gençia de la lecçion Ca como dize vna glosa ssobre la dicha palabra del salmo non puede al …
[ CCXXIXrb]
… assossegados honbres en que non ay alguna mengua o que gustosas cosas son dichas de ty çibdad de dios rúbrica: [ CCXXIXrb] Aquj se acaba el libro del enseñamiento del [coraçon del.] los religiosos. ihesu xpo sea loado Amen |
ID no. of Witness | 3 cnum 2119 |
City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/9209 (BETA manid 2301) |
Copied | 1401 - 1500 |
Location in witness | ff. 2r-103v |
Title(s) | Gerardus Leodiensis… Enseñamiento del corazón (tr. Desconocido), traducido 1498-07-30 ad quem |
ID no. of Witness | 4 cnum 4386 |
City, library, collection & call number | Palma de Mallorca: Fundación Bartolomé March, 25/9/3 (BETA manid 3485) |
Copied | 1401 - 1500 (fichero) |
Title(s) | Gerardus Leodiensis… Enseñamiento del corazón (tr. Desconocido), traducido 1498-07-30 ad quem |
ID no. of Witness | 5 cnum 418 |
City, library, collection & call number | Santander: Biblioteca de Menéndez Pelayo, M-170 (= 12) (BETA manid 1321) |
Copied | 1401 ca. - 1450 ca. (Artigas) |
Location in witness | ff. 1ra-136vb |
Title(s) | Gerardus Leodiensis… Enseñamiento del corazón (tr. Desconocido), traducido 1498-07-30 ad quem |
Incipit & Explicits | rúbrica:
[ 1ra]
Aqui comiença el libro que es llamado enseñamjento del coraçon … en la su amonestaçion prólogo: [ 1ra] Aparejad vuestros coraçones al señor Estas palabras son del santo Samuel … [ 2rb] … que al tu coraçon es propuesta rúbrica: [ 2rb] Capitulo primero que el coraçon es de aparejar en tres maneras texto: [ 2rb] Aparejad vuestros coraçones al sennor E deues saber que siete enformaçiones demuestra … [ 136vb] … por que contando por amor seas moujdo a mayor deuoçion… |
ID no. of Witness | 6 cnum 3561 |
City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, INC/949 (BETA manid 2901) |
Imprint | Salamanca: Juan de Porras, 1498-07-30 (IBE) Salamanca: Juan de Porras, 1498-07-30 (Martín Abad) |
Location in witness | ff. -p6r |
Title(s) | Gerardus Leodiensis… Enseñamiento del corazón (tr. Desconocido), traducido 1498-07-30 ad quem Del enseñamien|to del coraçon, a1r (Vindel) |
Incipit & Explicits | rúbrica:
[ a2r]
Aqui comiẽça el libꝛo que es llamado en|señamiento del coꝛaçon . ⁊ pꝛimeramente es puesto elpꝛolo=|go del que fizo el | libꝛo
enel qual enseña tres cosas que deue | guardar el pꝛedicador enla su amonestacion. prólogo: [ a2r] A9Parejad vuestros coꝛaçones al | señoꝛ. Estas palabꝛas son del sanc|to samuel … [ a3r] … Oye fija ⁊ vee ⁊ inclina la tu oꝛeja: ⁊ para miẽtes | ala doctrina que al tu coꝛaçon es pꝛopuesta. encabezamiento: [ a3r] ¶ Capitulo pꝛimero q̃ el coꝛaçon es ᵭ aparejar en tres maneras texto: [ a3r] A4Parejad vr̃os coꝛaçones al señoꝛ. E deuedes | saber q̃ siete infoꝛmaciões demuestra la escriptu|ra diuinal cerca del aparejo … [ p6r] … dela soberana verdad:⁊ el amoꝛ ⁊ deleyte dela | bondad diuinal: ⁊ la possession dela seguridad eternal que a-|uran los sanctos poꝛ el ⁊ enel para siempꝛe jamas. Amen. colofón: [ p6r] Jmpꝛesso en Salamanca a .xxx.de julio del | año de mil. cccc. ⁊ xcviij. encabezamiento: [ p6v] ¶ Tabla delos capitulos del pꝛesente libro. índice: [ p6v] ¶ Pꝛimeramẽte se pone el pꝛologo del que hizo el libꝛo en | el qual enseña tres cosas que deue guardar el pꝛedicadoꝛ | en su amonestacion. … [ p7v] … Capitulo xxxiij.como deue ser fendido el coraçõ espiritu|almente leyenda: [ p8r] Qualquier persona q̃ deuota mente dixere siete vezes el pater noster … ⁊ todos los viernes del año doblados y el viernes sancto indulgencia plenaria |
References | Incipits / explicits de: Vindel (1945-51), El arte tipográfico en España durante el siglo XV |
Note | Faulhaber: Inc. y expl. suplementados a base del facsm. del ejemplar de la BMP |
Record Status |
Created 1985-07-10 Updated 2015-11-05 |