Back to Search Back to Results |
Work ID number | BETA texid 10298 |
Authors | pseudo-Methodius (Vázquez de Parga) |
Titles | Revelatio S. Methodii de temporibus novissimis (Vázquez de Parga) Profecías de san Metodio mártir (BNE MSS/1649) |
Incipit & Explicits | invocación: In nomine Domini, amen rúbrica: Aquí comienza el libro por el bienaventurado obispo Patarensis mártir de Jesucristo, el cual había por nombre Metodio, y el cual por gracia de Dios así como profeta escribía del principio y del fin del mundo, al cual el doctor san Jerónimo en sus epístolas alaba prólogo: Debéis de saber, hermanos en Jesucristo mucho amados, como Dios en principio del mundo creó el cielo y la tierra … Y será convertido el pueblo a la fe de Jesucristo, y salvarse ha aquel que fuere hallado escrito en el libro de la vida encabezamiento: Maravillosa profecía texto: Cuando el siervo que trae por primero signo del carnero quemare las tierras … rabiosa y segura por mil años, ni jugará Guadiana siempre, mas llorará las armas del cercano |
Date / Place | Traducido 1400 ca. (Vázquez de Parga) Escrito 750 ca. (Vázquez de Parga) Traducido al latín 800 ad quem (Vázquez de Parga) |
Language | castellano siríaco (orig.) griego (interm.) latín (interm.) |
Text Type: | Prosa |
Associated MSS/editions | Texto-tipo en manid 5196 MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/6149. Juan Vázquez del Mármol?, 1579-04-01. Desconocido, “Por la barbacana viene | el buen viejo Arias Gonzalo”, escrito 1580 ca. ad quem., 264r-274r |
References (most recent first) | Editado en: Vázquez de Parga (1971), “Algunas notas sobre el Pseudo Metodio y España”, Habis 156-64 Edición del original: Sackur (1898), Sibyllinische Texte und Forschungen. Pseudomethodius, Adso, und die tiburtinische Sybille |
Subject | Profecías |
Number of Witnesses | 2 |
ID no. of Witness | 1 cnum 11209 |
City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/21593 (BETA manid 5193) |
Copied | 1401 - 1500 (f. 601vb (Faulhaber)) |
Location in witness | f. 601vb |
Title(s) | pseudo-Methodius, Profecías de san Metodio mártir, traducido 1400 ca. Sant ysidoro, 601vb (Faulhaber) |
Incipit & Explicits | texto: [ 601vb] quando el sieruo que trae por conombre el sino del carnero | quemare las tierras apareiando seruiçio triste el leon mor|tal a nuestros [m]oradores. estonçes se leuantaran ondas | ⁊ so plaran las lluviosas tormentas las madres por oçi|dente descubriran los pechos tristes llorosos por toda parte | las fieras lagrimas delos fijos entonçes seguro el toro alegre pasçera enla ribera non menos entre tanto ga|nardon [?] postrimero de la mar primero parte raujosa ⁊ sober|uia por mill años njn jugara Guadiana siempre . mas | lloraran las armas del çercano |
Associated Persons | Autoría atribuida a: Isidorus Hispalensis (S.), arzobispo de Sevilla [600-03-13 - 636-04-04] ( (f. 601vb)) |
References | Incipits / explicits de: Faulhaber (2012), Inspección personal |
Note | Faulhaber: Texto añadido en mano posterior (¿s. XV?) en el espacio dejado en blanco al final de un “de licencjis macumenti´´,
sobre los derechos de los musulmanes, en una mano distinta tanto de la de los textos principales del MS como de este. El texto que se da aquí es completo |
ID no. of Witness | 2 cnum 11233 |
City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/6149 (BETA manid 5196) |
Copied | Juan Vázquez del Mármol ? (Vázquez de Parga 1971:155), 1579-04-01 1601 a quo - 1700 (IGM) |
Location in witness | ff. 268r-274r |
Title(s) | pseudo-Methodius, Profecías de san Metodio mártir, traducido 1400 ca. Profecias de S. Metodio martyr, 268r (Faulhaber) |
Incipit & Explicits | invocación:
[ 268r]
Jn noĩe Dñi Amen rúbrica: [ 268r] Aquí comiença el libro por el bienauentu|rado obispo Patexensis martyr de jesu cristo el qual auia por nõ|bre Metodio, El qual por gracia de Dios assi como profeta escre|uia del principio et del fin del mundo. Al qual el dotor s. | Geronymo mucho en sus epistolas alaua prólogo: [ 268r] Deuys de saber, hernos en jhu xp̃o mucho amados como Dios | en principio del mundo … [ 273v] … E sal|uarse ha aquel q̃ fuere fallado escripto en el libro de | la vida encabezamiento: [ 273v] Marauillosa profecia texto: [ 273v] Quando el sieruo q̃ trae cõ nombre el primero signo … [ 273v-274r] … nin jugara Guadiana siempre : mas || llorara las armas del cercano nota: [ 274r] Este libro de S. Metodio saque de vn | libro de la estoria de Ercoles casanas [!] el grã|de (assi dize y creo q̃ ha de dezir tebano) q̃ fue el 4.o al cabo del qual estauã estas y otras cosas | en . 1o de abril de . 1579 . aanos / Es este libro de | Juo Gomez de Sylua como lo dize al proo del nota: [ 274r] Prestomelo Luys de Faria Estaua escrito | en papel y letra antigua q̃ parece q̃ deuio | escreuirse poco tp̃o despues del rey d. Juo el 2.o o | ẽ su tp̃o/ |
References | Incipits / explicits de: Faulhaber (2023), Inspección personal | Record Status |
Created 2012-05-28 Updated 2023-03-01 |