Back to Search Back to Results |
Work ID number | BETA texid 10014 |
Authors | Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova (BNM 12689) |
Titles | Historia del degollamiento de san Juan Bautista (BNM 12689) Historia del bienaventurado san Juan Bautista (BNM 12689) |
Incipit & Explicits | texto: La fiesta del degollamiento de san Juan Bautista fue establecida por cuatro razones, según que parece en el libro del oficio de la misa |
Date / Place | Traducido 1400 ca. (Compilación A) |
Language | castellano latín (orig.) |
Text Type: | Prosa Narrativa |
Associated Persons | Traductor: Gonzalo de Ocaña (Fr.), OSH (1434 ad quem - 1447-01-30 ad quem) |
Associated Texts | Parte de texid 1177 Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Flor de los santos (compilación A) (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1400 ca. ad quem |
Associated MSS/editions | Texto-tipo en manid 3723 MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/12689 V.2. 1426 ca. - 1450 ca. Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Flor de los santos (compilación A) (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1400 ca. ad quem., 56va-61ra |
Subject | Hagiografía - Vidas de santos - Santos, biografía Religión |
Number of Witnesses | 1 |
ID no. of Witness | 1 cnum 10326 |
City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/12689 V.2 (BETA manid 3723) |
Copied | 1426 ca. - 1450 ca. (Virseda 2020) 1412 ca. - 1473 ca. (filigranas (Hernández 2006)) |
Location in witness | ff. 56va-61ra |
Title(s) | Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Historia del degollamiento de san Juan Bautista (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido
1400 ca. la istoria del degollamiento de sant Iohan baptista, 56va (Hernández 2006) la istoria del bienaventurado sant Iohan Baptista, 61ra (Hernández 2006) |
Incipit & Explicits | rúbrica:
[ 56va]
Aqui comiença la istoria del degollamiento de sant Iohan baptista texto: [ 56va] La fiesta del degollamiento de sant Iohan Baptista fue establescida por quatro razones segunt que paresce en el libro del oficio de la misa rúbrica: [ 61ra] Aqui acaba la istoria del bienaventurado sant Iohan Baptista a honra e gloria del Fazedor de la vida que bive e regna por siempre amen |
References | Incipits / explicits de: Hernández Amez et al. (2006), “Descripción y filiación de los Flores Sanctorum medievales castellanos”, 91 | Record Status |
Created 2009-06-11 Updated 2009-06-11 |