Back to Search Back to Results |
Work ID number | BETA texid 2032 |
Authors | Juan Rodríguez del Padrón ? |
Titles | Epístola de Troilo a Briseida Carta de Troilo (Geneve: Bodmer 45) |
Incipit & Explicits | texto: Breseida, si mi corazón pensó y mi seso ordenó y mi mano escribe a ti en esta epístola … las cuales cruelmente matron a sus maridos, ni que otras muchas que padecen lo semejante |
Date / Place | Escrito 1450 ca. ad quem (muerte) |
Language | castellano |
Text Type: | Prosa |
Associated Persons | Destinatario: Briseida, poeta! |
Associated Texts | texid 2260 Juan Rodríguez del Padrón, Letra de Briseida a Troilo, escrito 1450 ca. ad quem |
References (most recent first) | Editado en: Rodríguez del Padrón et al. (2010), Bursario, edición, introducción y notas 270-76 Editado en: Rodrígez del Padrón et al. (1984), “Las cartas originales de Juan Rodríguez del Padrón: edición, notas literarias y filológicas”, Dicenda Alvar et al. (2002), Diccionario filológico de literatura medieval española. Textos y transmisión 733-38 , n. 88.6 Catalogado en: Dutton (1982), Catálogo/índice de la poesía cancioneril del siglo XV II:2 , n. 0051 |
Number of Witnesses | 7 |
ID no. of Witness | 1 cnum 11243 |
City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, RES/279 (BETA manid 5198) |
Copied | 1451 ca. - 1500 ca. (Faulhaber) 1491 ca. - 1510 ca. (ff. 219-IV (Faulhaber)) |
Location in witness | ff. Ir-I[I]r (=clxxx-clxxjx [!]) |
Title(s) | Juan Rodríguez del Padrón, Epístola de Troilo a Briseida, escrito 1450 ca. ad quem Carta a breçayda por troylos su Amante, Ir (=clxxx) (Faulhaber) |
Incipit & Explicits | texto: [ Ir (=clxxx)] breçayda si mj coraçõ penso en mj seso … [ I[I]r (=clxxjx [!])] … compañera aq̃llos q̃las jnfernales Rabjas padeçen por semeJantes malefiçios & crimjnes . que non | eres tu digna de menos pena q̃ las fijas del Rey danao de Argos las quales cruel mẽte mata|ron sus maridos njn [?] cuãtas [?] nuebas [?] que padeçen lo semejante |
Note | Bustos 2012: mano cortesana s. XV ex/s. XVI in. |
ID no. of Witness | 2 cnum 3017 |
City, library, collection & call number | Monreale: Abbazia di San Martino delle Scale ?, II-B-11 (BETA manid 2704) |
Copied | Sicilia (isla) ?: 1470 ca. (filigranas) |
Location in witness | ff. 52r-55v |
Title(s) | Juan Rodríguez del Padrón, Epístola de Troilo a Briseida, escrito 1450 ca. ad quem De Troylo a Breçayda, 52r (González & Suárez 2010) |
Incipit & Explicits | texto: [ 52r] Breçayda si mi coraçon |
ID no. of Witness | 3 cnum 3119 |
City, library, collection & call number | Cologny: Fondation Martin Bodmer. Bibliothèque et Musée, cod. Bodmer 45 (BETA manid 1793) |
Copied | Escribano del Cancionero del Conde de Haro (Maguire), 1470 ca. Napoli ?: 1458-06-28 a quo - 1470-02-25 ad quem (McPheeters / Kraus: muertes de Alfons V y el conde de Haro) |
Location in witness | ff. 189r-195r |
Title(s) | Juan Rodríguez del Padrón, Epístola de Troilo a Briseida, escrito 1450 ca. ad quem Carta de Troilo, 189r (Dutton 1982) |
Incipit & Explicits | texto: [ 189r] Breseyda si mi coraçon penso |
ID no. of Witness | 4 cnum 3046 |
City, library, collection & call number | Paris: Bibliothèque nationale de France (Tolbiac-François-Mitterand), Espagnol 313 (BETA manid 1206) |
Copied | Napoli ? (Kerkhof 54): 1470 ca. (Coca) |
Location in witness | ff. 83r-85v ff. 141r-143r |
Title(s) | Juan Rodríguez del Padrón, Epístola de Troilo a Briseida, escrito 1450 ca. ad quem Letra de Troylo a Breçayda (González & Suárez 2010) |
Incipit & Explicits | texto: [ 83r] Breçayda si mi coraçon |
ID no. of Witness | 5 cnum 11428 |
City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/6052 (BETA manid 1425) |
Copied | 1491 ca. - 1500 ca. (Faulhaber) 1460 ca. a quo (González & Suárez 2010:33) |
Location in witness | ff. 122r-124v (ccliiii-cclv) |
Title(s) | Juan Rodríguez del Padrón, Epístola de Troilo a Briseida, escrito 1450 ca. ad quem Carta de Troylos a Breçayda, 122r (Gónzález & Suárez 2010) |
ID no. of Witness | 6 cnum 2484 |
City, library, collection & call number | Paris: Bibliothèque nationale de France (Tolbiac-François-Mitterand), Espagnol 226 (BETA manid 1208) |
Copied | 1491 ca. - 1500 ca. (Dutton) |
Location in witness | f. 86v-88r |
Title(s) | Juan Rodríguez del Padrón, Epístola de Troilo a Briseida, escrito 1450 ca. ad quem Letra de Troilo a Brazaida Carta de Troilo |
ID no. of Witness | 7 cnum 3032 |
City, library, collection & call number | Paris: Bibliothèque nationale de France (Tolbiac-François-Mitterand), Espagnol 230 (BETA manid 1204) |
Copied | Napoli ? (Kerkhof 54): 1491 ca. - 1510 ca. (Morel-Fatio) |
Location in witness | ff. 141r-143r |
Title(s) | Juan Rodríguez del Padrón, Epístola de Troilo a Briseida, escrito 1450 ca. ad quem Epistola de Troilo a Breseyda (Dutton) |
Incipit & Explicits | texto: [ 141r] Breseyda si my corasson … [ 143r] … semejantesw rauias padecen |
References | Incipits / explicits de: Dutton (1982), Catálogo/índice de la poesía cancioneril del siglo XV I:112 , n. PN8-53 | Record Status |
Created 1985-07-10 Updated 2016-04-22 |