Back to Search Back to Results |
Work ID number | BETA texid 1554 |
Authors | Caius Sallustius Crispus |
Titles | Bellum Catilinarium sive de conjuratione Catilinae Conjuración de Catilina Tratados de Salustio Catalinario (BNE MSS/10445) |
Date / Place | Traducido 1423 - 1438 (Avenoza y Pérez 19) Traducido 1439-01-06 ad quem (Faulhaber) Traducido 1440 - 1460 (Cronología) |
Language | castellano latín (orig.) italiano (interm.) |
Text Type: | Prosa |
Associated Persons | Traductor: Vasco Ramírez de Guzmán, arcediano de Toledo [1414] a ruego de: Fernán Pérez de Guzmán, señor de Batres [1384 - 1460-10-02] |
Associated Texts | texid 1706 Fernán Pérez de Guzmán, señor de Batres, Floresta de filósofos, escrito 1453-09-30 ad quem - 1460 ca. ad quem? texid 2690 Vasco Ramírez de Guzmán, arcediano de Toledo, [Prólogo a la traducción de Salustio], escrito 1439-01-06 ad quem |
References (most recent first) | Avenoza (2010), “Traducciones, público y mecenazgo en Castilla (siglo XV)”, Romania 468-70 Catalogado en: Viña Liste et al. (1991), Cronología de la literatura española. I. Edad Media 116 , n. 402 Lawrance (1980), “Nuño de Guzmán and Early Spanish Humanism: Some Reconsiderations”, Medium Aevum 62 |
Subject | República de Roma (nación) Historia |
Number of Witnesses | 7 |
ID no. of Witness | 1 cnum 5966 |
City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/8724 (BETA manid 1856) |
Copied | 1401 - 1500 |
Location in witness | ff. 1r-47r 3r-45r |
Title(s) | Caius Sallustius Crispus, Conjuración de Catilina (tr. Vasco Ramírez de Guzmán, arcediano de Toledo), traducido 1423 - 1438 |
Incipit & Explicits | rúbrica: [ 3r] Aqui comiença al libro llamado salustio que fabla de los fechos rromanos que acaesçieron en los tienpos que rroma començo la su gloriosa fama … & comiença luego la conjuraçion de cathalina [!] & en el prinçipio deste libro començare el prologo que se dirige a fernand perez de guzman |
ID no. of Witness | 2 cnum 1189 |
City, library, collection & call number | Santander: Biblioteca de Menéndez Pelayo, M-79 (= 312) (BETA manid 1854) |
Copied | 1401 - 1500 (Artigas) |
Location in witness | ff. 1ra-36ra |
Title(s) | Caius Sallustius Crispus, Conjuración de Catilina (tr. Vasco Ramírez de Guzmán, arcediano de Toledo), traducido 1423 - 1438 Famoso libro e muy noble llamado Salustio, 1ra |
Incipit & Explicits | rúbrica:
[ 1ra]
Aqui comiença un famoso | libro e muy noble lla|mado Salustio texto: [ 1ra] todos los onbres | que quisieren ser | mas que las | otras anima|lias … [ 36ra] … de tal guisa que en la hueste por diversa manera era lloro et alegria llanto et gozo |
ID no. of Witness | 3 cnum 1192 |
City, library, collection & call number | San Lorenzo de El Escorial: Real Biblioteca del Monasterio de San Lorenzo de El Escorial (RBME), g.III.11 (BETA manid 1855) |
Copied | 1441 ca. - 1460 ca. (Zarco) |
Location in witness | ff. -51v (tablas 1r-4v) |
Title(s) | Caius Sallustius Crispus, Conjuración de Catilina (tr. Vasco Ramírez de Guzmán, arcediano de Toledo), traducido 1423 - 1438 El tractado de catilina, 51v (Zarco) |
Incipit & Explicits | texto: …
[ 51v]
… por diuersa manera era lloro e alegria llanto e gozo rúbrica: [ 51v] Aquj se acaba el tractado de catilina |
References | Edición electrónica en: Rank (1989-03-28), machine-readable text CNUM 1192: Salustio. Conjuración de Catilina. Tr. Vasco de Guzmán. Esc. g.III.11 Transcripción en: Sallustius Crispus et al. (1989), The Texts and Concordances of Escorial Ms. g.III.11 and Newberry Library inc. f-9511. Two Fifteenth-Translations of the Bellum Catilinarium sive de conjuratione Catilinae and Jugurtha seu bellum Jugurthinum' |
ID no. of Witness | 4 cnum 8081 |
City, library, collection & call number | Madrid: Archivo General y Biblioteca del Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación, 160 (BETA manid 4355) |
Copied | 1467 ca. - 1500 ca. (Avenoza & Pérez) |
Location in witness | ff. 2r-40r |
Title(s) | Caius Sallustius Crispus, Conjuración de Catilina (tr. Vasco Ramírez de Guzmán, arcediano de Toledo), traducido 1423 - 1438 |
ID no. of Witness | 5 cnum 12453 |
City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/4515 (BETA manid 2067) |
Copied | 1491 ca. - 1510 ca. (Faulhaber: letra) 1401 - 1500 |
Location in witness | ff. 15r-21v |
Title(s) | Vasco Ramírez de Guzmán, arcediano de Toledo, [Prólogo a la traducción de Salustio], escrito 1439-01-06 ad quem ? Faulhaber Caius Sallustius Crispus, Conjuración de Catilina (tr. Vasco Ramírez de Guzmán, arcediano de Toledo), traducido 1423 - 1438 ? Faulhaber Caius Sallustius Crispus, Guerra de Yugurtha (tr. Vasco Ramírez de Guzmán, arcediano de Toledo), traducido 1439-01-06 ad quem ? Faulhaber |
Incipit & Explicits | rúbrica:
[ 15r]
¶ Aqui comjençan algunos dħos de salustioi catelinarjo | E Jugurtino capo dela yntroduçion/ texto: [ 15v] ¶ la gloria de rriquezas es pasadera y la virtud es perpetua /. … [ 21v] … ¶las voluntades delos rreyes como son apresu|radas asi son movibles. rúbrica: [ 15r] fin |
ID no. of Witness | 6 cnum 2640 |
City, library, collection & call number | Valladolid: Biblioteca Histórica de Santa Cruz, 305 (BETA manid 2600) |
Copied | 1501 - 1600 |
Location in witness | ff. 1v-38r |
Title(s) | Caius Sallustius Crispus, Conjuración de Catilina (tr. Vasco Ramírez de Guzmán, arcediano de Toledo), traducido 1423 - 1438 Libro de salustio catelinario, 1r |
Incipit & Explicits | prólogo:
[ 1v]
Todos los onbres que quieran ser …
[ 3v]
… antes que faga comienço del cuento texto: [ 3v] Lucio Catelina fue de noble linage … [ 38r] … era lloro e alegria llanto e gozo |
ID no. of Witness | 7 cnum 3422 |
City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/10445(h.1R.-36R.) (BETA manid 1913) |
Copied | 1501 ca. - 1510 ca. (Faulhaber: filigranas) |
Location in witness | ff. 1va-34va |
Title(s) | Caius Sallustius Crispus, Conjuración de Catilina (tr. Vasco Ramírez de Guzmán, arcediano de Toledo), traducido 1423 - 1438 el libro lla|mado cathelinario ⁊ Jugur|tino, 1ra (Faulhaber) |
Incipit & Explicits | texto:
[ 1va]
T2odos los hõbres | q̃ quierẽ ser mas | q̃ las otras anjmalias …
[ 34va]
… erã lloro ⁊ ale|gria. E llanto ⁊ gozo. rúbrica: [ 34va] Aquj ha fenesçido la cõ|juraçiõ de cathelina y | fenesçieron sus dias. |
References | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2018), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2018), Inspección personal Catalogado en: Biblioteca Nacional de España (1953-2002), Inventario general de manuscritos (IGM) XV:117 , n. Mss/10445 Edición parcial en: Schiff (1905), La bibliothèque du Marquis de Santillane. Étude historique et bibliographique de la collection de livres manuscrits de don Iñigo López de Mendoza, 1398-1458, marquès de Santillana, conde del Real de Manzanares humaniste et auteur espagnol célèbre 69, 78-79 , n. XI.i |
Note | Tr. pról. ed por Schiff (78-79) | Record Status |
Created 1985-07-10 Updated 2018-01-06 |