Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


Work ID number BETA texid 10450
Authors Religioso de la Orden de San Jerónimo (Un)
Titles Epístola que envió a una su hermana, mujer devota (Toledo BC 11-8)
Incipit & Explicits texto: Señora hermana, después de muchas recomendaciones en el Señor, recibí una letra vuestra en la cual me enbiastes a decir … mas de aquella fuente de toda bondad, el cual vive y reina por siempre jamás, amén
Language castellano
Text Type: Prosa
Associated Texts ¿Idéntico con? texid 2202 Desconocido, Carta a una devota hermana, escrito 1475 ca. ad quem
Associated MSS/editions Texto-tipo en manid 4027 MS: Toledo: Biblioteca Capitular, 11-8. 1476 ca. - 1500 ca. Gonzalo de Ocaña, [Carta-prólogo a la exposición de las Homilías de san Gregorio], escrito 1442., 224ra-236rb
References (most recent first) Gallardo et al. (1863-89), Ensayo de una biblioteca española de libros raros y curiosos III:1011 , n. 3259
Subject Religión
Number of Witnesses 1
ID no. of Witness 1 cnum 11627
City, library, collection & call number Toledo: Biblioteca Capitular de Toledo, 11-8 (BETA manid 4027)
Copied 1476 ca. - 1500 ca. (Faulhaber [filigrana, letra])
Location in witness ff. 224ra-236rb
Title(s) Religioso de la Orden de San Jerónimo (Un), Epístola que envió a una su hermana, mujer devota ?
vna epistola | que envio vn Religioso dela | orden de sant Jeronimo a vna su | hermana muger deuota., 224ra (Faulhaber)
Incipit & Explicits rúbrica: [ 224ra] A2qui comiença vna epistola | que envio vn Religioso dela | orden de sant Jeronimo a vna su | hermana muger deuota.
texto: [ 224ra] S5eñora hermana despu|es de muchas Recomen|daçiones enel señor . Re|sçebi vna letra vr̃a en | la qual me enbiastes | a dezir … [ 236rb] … mas de aquella fuente de toda bon|dat . el qual biue ⁊ Reyna por sien|pre Jamas . amen .
Record Status Created 2013-04-11
Updated 2023-08-31