![]() Back to Search Back to Results |
| Work ID number | BETA texid 4360 |
| Authors | Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova (Calveras) |
| Titles | Historia de la ascensión del Señor (BNM 780) |
| Incipit & Explicits | texto: La ascensión del Señor cae a cuarenta días … a nos aparejas para que seamos a ti morada y tú seas morada a nos |
| Date / Place | Traducido 1450 ca. ad quem (BNM 780) |
| Language | castellano latín (orig.) |
| Text Type: | Prosa Narrativa |
| Associated Persons | Traductor: Gonzalo de Ocaña (Fr.), OSH (1434 ad quem - 1447-01-30 ad quem) (Calveras) |
| Associated Texts | ¿Parte de? texid 1998 Gonzalo de Ocaña, La vida y pasión de Nuestro Señor Jesucristo y las historias de las festividades de su santísima madre con
las de los santos apóstoles, mártires, confessores y vírgenes, publicado 1516-04-26 Parte de texid 1177 Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Flor de los santos (compilación A) (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1400 ca. ad quem (BNM 780) |
| Associated MSS/editions | Texto-tipo en manid 1327 MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/780. 1426 ca. - 1450 ca. Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Flor de los santos (compilación A) (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1400 ca. ad quem., 155rb-163vb |
| References (most recent first) | Calveras (1944), “Fray Gonzalo de Ocaña traductor del ‘Flos Sanctorum' anónimo”, Analecta Sacra Tarraconensia Calveras (1944), “Una traducción castellana del ‘Vita Christi' de Eximenis”, Analecta Sacra Tarraconensia |
| Subject | Cristología Religión |
| Number of Witnesses | 2 |
| ID no. of Witness | 1 cnum 9188 |
| City, library, collection & call number | San Lorenzo de El Escorial: Real Biblioteca del Monasterio de San Lorenzo de El Escorial (RBME), K-II-12 (BETA manid 1608) |
| Copied | 1401 - 1500 (Zarco) |
| Location in witness | f. 93rb- |
| Title(s) | Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Historia de la ascensión del Señor (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1450 ca. ad
quem ? Francesc Eiximenis, patriarca de Jerusalén, Historia de la Ascensió\n del Salvador (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1455 ca. ad quem ? La Ascension (Zarco) |
| References | Catalogado en: Zarco Cuevas (1924-29), Catálogo de los manuscritos castellanos de la Real Biblioteca de El Escorial III:218 |
| Note | ¿Es el mismo texto que el de la Compilación A? |
| ID no. of Witness | 2 cnum 7856 |
| City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/780 (BETA manid 1327) |
| Copied | 1426 ca. - 1450 ca. (Faulhaber) 1367 ca. - 1410 ca. (filigranas (Puig 2005)) |
| Location in witness | ff. 155rb-163vb (ccccxxxv-ccccxliij) |
| Title(s) | Jacobus de Voragine, arzobispo de Genova, Historia de la ascensión del Señor (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1450 ca. ad
quem la ystoria dela acçension del señor, 155rb (Faulhaber) |
| Incipit & Explicits | rúbrica:
[ 155rb]
Aquj comjença la ystoria dela acçension del señor texto: [ 155rb] La acçension del señor cahe a quarenta dias … [ 163vb] … a nos aparejas para que seamos a ti morada & tu seas morada anos |
| References | Incipits / explicits de: Hernández Amez et al. (2006), “Descripción y filiación de los Flores Sanctorum medievales castellanos”, 47 Incipits / explicits de: Faulhaber (1995), Inspección personal |
| Note | Incipits y explicits de Faulhaber 1995, suplementados por Hernández 2006 | Record Status |
Created 1995-03-15 Updated 2016-04-27 |
