![]() Back to Search Back to Results  | 
            
| ID no. of Reference | BETA bibid 5590 | 
| Format | artículo de libro. referencia. impreso | 
| Author | María Henández Esteban | 
| Title | Traducción y censura en la versión castellana antigua del Decamerón | 
| Source | Fidus interpres. Actas de las Primeras Jornadas Nacionales de Historia de la Traduccio?n | 
| Source associated persons | Julio-César Santoyo (editor literario) Rosa Rabadán (editor literario) Trinidad Guzmán (editor literario) José Luis Chamosa (editor literario)  | 
            
| Place / Publisher | León: Universidad de León | 
| Date / Location | I 1987: páginas 164-171 | 
| ISBN/ISSN | ISBN: 8477190801 | 
| References (most recent first) | catalogado en: OCLC (1991-), WorldCat , n. 22004576 | 
| Held by | Los Angeles: UCLA (Young) P306 .J66 1987 (Melvyl) | 
| Source of Data for Witnesses | cnum 679 Ed.: Giovanni Boccaccio, Las cien novelas de Juan Bocacio (tr. Desconocido), traducido 1496-11-08 ad quem. Bruxelles: KBR,
                  Inc. B 399. Sevilla: Meinhard Ungut, et al., 1496-11-08. cnum 678 MS: Giovanni Boccaccio, Las cien novelas de Juan Bocacio (tr. Desconocido), traducido 1496-11-08 ad quem. San Lorenzo de El Escorial: Escorial: Monasterio, J.II.21, 1425 ca. - 1450 ca.  | 
            
| Record Status | 
                  
                  		Created 2012-03-31 Updated 2012-03-31  | 
            
