![]() Back to Search Back to Results  | 
            
| Work ID number | BETA texid 2298 | 
| Authors | Suero de Quiñones | 
| Titles | [Carta a Juan II sobre el Paso honroso] (Garcia 2004) | 
| Incipit & Explicits |  salutación:  Muy alto y muy poderoso y virtuoso rey y señor texto: Deseo justo y razonable es los cautivos o en prisión detenidas desear libertad … Y este susodicho, muy virtuoso señor, se entienda vuestra señoría no siendo en guerra o el magnífico señor condestable, cuyo yo soy, o a vuestra real majestad no enojando, la cual yo no puedo ál pensar salvo que con mi libertad será alegre  | 
            
| Date / Place | Escrito 1434-01-01 | 
| Language | castellano | 
| Text Type: | Prosa, Carta | 
| Associated Texts | ¿Parte de? texid 2405 Pedro Rodríguez de Lena, [Paso honroso de Suero de Quiñones], escrito 1434 ? | 
| References (most recent first) | Catalogado en: García (2004), “El delicado manejo de misceláneas. MS Res. 27 de la BNM”, Bulletin of Spanish Studies 918 , n. 19 Garcia (1998), “Les remontrances au roi (1413) d'après une version castillane contemporaine”, Atalaya. Revue Française d'Études Médievales 70 , n. 18  | 
            
| Note | Garcia 2004: “Carta de Suero de Quiñones al rey don Juan II en la que pide licencia para tener un Paso en el puente de Órbigo” | 
| Subject | Caballería | 
| Number of Witnesses | 1 | 
| ID no. of Witness | 1 cnum 3172 | 
| City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, RES/27 (BETA manid 2736) | 
| Copied | para Fernán Pérez de Ayala, 12. señor de Ayala ? (Garcia 1998), 1435-12-28 a quo - 1450 ca. (Faulhaber: fecha de CNUM 3180 / letra) | 
| Location in witness | f. 63vb | 
| Title(s) | Suero de Quiñones, [Carta a Juan II sobre el Paso honroso], escrito 1434-01-01 | 
| Incipit & Explicits |  salutación: 
                  	  [ 63vb]
                  	 muy alto ⁊ muy poderoso E virtuoso | rrey ⁊ señor texto: [ 63vb] [d]5eseo Justo E rrazonable es los catiuos o en presion detenjdos de|sear libertad … E esto suso dicho | muy vyrtuoso señor se entienda vr̃a señoria | non seyendo en guerra o el magnifico señor | conde estable cuyo yo so o avr̃a rreal mages|tad non enoJando la qual yo non puedo al pen|sar saluo que con mj libertad sera alegre//.  | 
            
| References | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2015), Inspección personal  Incipits / explicits de: García (2004), “El delicado manejo de misceláneas. MS Res. 27 de la BNM”, Bulletin of Spanish Studies 918 , n. 19 Garcia (1998), “Les remontrances au roi (1413) d'après une version castillane contemporaine”, Atalaya. Revue Française d'Études Médievales 70 , n. 18  | 
            
| Note | Ínc. y éxpl. de Garcia 2004 suplementados por Faulhaber 2015 | Record Status | 
               Created 1985-07-10 Updated 2018-12-28  | 
         
