![]() Back to Search Back to Results  | 
            
| Work ID number | BETA texid 11241 | 
| Authors | Desconocido | 
| Titles | Receta para el ojo del halcón (BL Add. 16392) | 
| Incipit & Explicits | texto: Toma atutia preparada y agua de hinojo y miel rosada y azúcar cande, todo revuelto y aérdalo [?] al ojo | 
| Date / Place | Escrito 1550 ca. ad quem (BL Add. 16392) | 
| Language | castellano | 
| Text Type: | Prosa Receta | 
| Associated MSS/editions | Íncipit y éxplicit de manid 1887 MS: London: British Library (BL), Add. 16392. 1476 ca. - 1500 ca. Pedro López de Ayala, canciller mayor de Castilla y León, Corona de, Libro de la caza de las aves, escrito 1386., 82v | 
| Subject | Recetas medicinales Veterinaria Cetrería Aves de rapiña  | 
            
| Number of Witnesses | 1 | 
| ID no. of Witness | 1 cnum 13766 | 
| City, library, collection & call number | London: The British Library, Add. 16392 (BETA manid 1887) | 
| Copied |  1476 ca. - 1500 ca. (Faulhaber: letra) 1401 - 1500 (Gayangos)  | 
            
| Location in witness | f. 82v | 
| Title(s) |  Desconocido, Receta para el ojo del halcón, escrito 1550 ca. ad quem  rezeta ꝑ el ojo del falcõ, f. 82v (Faulhaber)  | 
            
| Incipit & Explicits | texto: [ 82v] toma a tutja preparada y agua de | hinojo /. y mjel Rosada y açucar cãde | to do Rebuelto y a c[borr: u] /r\ [?] al ojo | 
| References | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2017), Inspección personal  Incipits / explicits de: Faulhaber (2017), Inspección personal Transcripción en: Fradejas Rueda (2006-01-10), Archivo Iberoamericano de Cetrería  | 
            
| Note | Faulhaber 2017: el verbo final “a cr dalo” es problemático. El copista parece escribir “a cu dalo” para luego borrar la “u” y sustituir una ‘r”; pero “a cr dalo” tampoco tiene sentido | Record Status | 
               Created 2017-10-24 Updated 2017-10-24  | 
         
