Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


>
Work ID number BETA texid 2214
Authors Francesco Petrarca
Titles Triunfo d'amore
Triunfo de amor
Primera parte del Triunfo de micer Francisco Petrarca traducido por Alvar Gómez (BNM 2882)
Incipit & Explicits texto: Al tiempo que en mi porfía | mi pasión es más mortal … en verse con más pasión | que nunca todos tuvistes
Date / Place Traducido 1510 ca. (Recio 1998)
Traducido 1500 a quo (Cronología)
Language castellano
italiano (orig.)
Text Type: Poesía
Associated Persons Traductor: Alvar Gómez de Ciudad Real, 3. señor de Pioz [1538-07-14] (Dutton)
References (most recent first) Editado en: Gómez de Ciudad Real et al. (1998), El “Triumpho de Amor” de Petrarca traduzido por Alvar Gómez
Editado en: Recio (1996), Petrarca y Álvar Gómez. La traducción del ‘Triunfo del amor'
Alvar (1995), “Alvar Gómez de Guadalajara y la traducción del Triunfo d'amore”, Medioevo y literatura. Actas del V Congreso de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval
Catalogado en: Viña Liste et al. (1991), Cronología de la literatura española. I. Edad Media 161 , n. 633
Catalogado en: Dutton (1982), Catálogo/índice de la poesía cancioneril del siglo XV II:9 , n. 0250
Azáceta (1956), Cancionero de Juan Fernández de Ixar I:xcvii-xcix
Note Además de los testigos MSS e impresos, se encuentra intercalado en las ediciones de la Diana de Jorge de Montemayor
Subject Alegoría
Number of Witnesses 7
ID no. of Witness 1 cnum 2906
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/2882 (5) (BETA manid 4797)
Copied 1501 ca. - 1525 ca. (Azáceta)
1551-11-26 (Faulhaber: 369r)
Location in witness ff. 354rb-366va
Title(s) Francesco Petrarca, Triunfo de amor (tr. Alvar Gómez de Ciudad Real, 3. señor de Pioz), traducido 1510 ca.
PRIMERA PARTE | del triumpho de miçer franco | petrarca traduzido | por aluar gomez, 354rb (Faulhaber)
Incipit & Explicits texto: [ 354rb] Al tiempo quen mi porfia | mi passion es mas mortal … [ 366va] … en berse con mas Pasiõ | q̃ nunca todos tuuistes
Associated Persons Traductor (var.): Gomez, Aluar ( 354rb)
References Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal
Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal
Catalogado en: Dutton (1982), Catálogo/índice de la poesía cancioneril del siglo XV I:43 , n. 121
Base de la ed. de: Azáceta (1956), Cancionero de Juan Fernández de Ixar II:819-62 , n. CXXI
Catalogado en: Biblioteca Nacional de España (1953-2002), Inventario general de manuscritos (IGM) IX:63 , n. LXXX
Note MS I de Recio 1991. Con 3 poesías intercaladas en los ff. 356v-357r (IGM) pág. 64
ID no. of Witness 2 cnum 7332
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/17969 (BETA manid 4117)
Copied 1526 ca. a quo - 1600 (Vollmöller)
Location in witness ff. 247r-296 ff. 245r-
Title(s) Francesco Petrarca, Triunfo de amor (tr. Alvar Gómez de Ciudad Real, 3. señor de Pioz), traducido 1510 ca.
Primera parte del triumpho de m. Francisco Petrarca traduzido por Aluar Gomez, 247r
Incipit & Explicits texto: [ 247r] Al tiempo quen mi porfia | mi passion es mas mortal … [ 296] … en verso con mas passion | que nunca todos tubistes
References Vollmöller (1879), “Der Cançionero Gayangos”, Romanische Studien 205-27
Note MS L de la ed. de Recio 1998. Transcr. por Vollmöller
ID no. of Witness 3 cnum 2924
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/3993 (BETA manid 1239)
Copied 1550 ca. (Cronología)
Location in witness ff. 5r-16v
Title(s) Francesco Petrarca, Triunfo de amor (tr. Alvar Gómez de Ciudad Real, 3. señor de Pioz), traducido 1510 ca.
Incipit & Explicits texto: [ 5r] Al tienpo que en mi porfia … [ 16v] … que nunca todos tubistes
Poetic Stanza 142 x 10
References Editado en: Gómez de Ciudad Real et al. (1998), El “Triumpho de Amor” de Petrarca traduzido por Alvar Gómez
Note MS G (base) de la ed. de Recio 1998
ID no. of Witness 4 cnum 8284
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/2621 (BETA manid 4487)
Copied 1591 ca. - 1600 ca. (Recio 1998:21)
Location in witness ff. 209r-243r
Title(s) Francesco Petrarca, Triunfo de amor (tr. Alvar Gómez de Ciudad Real, 3. señor de Pioz), traducido 1510 ca.
Note MS. H de la ed. de Recio 1998
ID no. of Witness 5 cnum 8285
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/4086 (BETA manid 4488)
Copied 1766 (Recio 1998:21)
Title(s) Francesco Petrarca, Triunfo de amor (tr. Alvar Gómez de Ciudad Real, 3. señor de Pioz), traducido 1510 ca.
Alvar Gomez: Triunfo de Amor
Note MS. A de la ed. de Recio 1998
ID no. of Witness 6 cnum 8286
City, library, collection & call number Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/18161 (BETA manid 4489)
Copied 1801 - 1900 (Recio 1998:21)
Title(s) Francesco Petrarca, Triunfo de amor (tr. Alvar Gómez de Ciudad Real, 3. señor de Pioz), traducido 1510 ca.
Primera parte del triumpho de mr Francisco Petrarca traducido por Alvar Gomez
Associated MSS/editions manid 4117 MS: Madrid: Nacional (BNE) (Gayangos), MSS/17969. 1526 ca. a quo - 1600. Colectivo, Cancionero Lastanosa-Gayangos., 247r-296r
Note MS B de la ed. de Recio 1991. Copia de BNM 17969
ID no. of Witness 7 cnum 7333
City, library, collection & call number Ithaca: Cornell University. Kroch Library, Rare and Manuscript Collections, PQ 4496 S25 G63 (BETA manid 4118)
Imprint Lugar desconocido: [Impresor desconocido], s.f.
Title(s) Francesco Petrarca, Triunfo de amor (tr. Alvar Gómez de Ciudad Real, 3. señor de Pioz), traducido 1510 ca.
Triumpho de Amor de petrarca sacado y trobado en romance castellano por castillo
Note Testimonio c de la ed. Recio 1998
Record Status Created 1985-07-10
Updated 2016-04-26