Back to Search Back to Results |
Work ID number | BETA texid 3302 |
Authors | Pere Tomic |
Titles | Històries i conquestes dels reis d'Aragó i comtes de Barcelona (BITECA) Suma de las crónicas de Aragón y principado de Cataluña |
Date / Place | Traducido 1530 |
Language | castellano catalán (orig.) |
Text Type: | Prosa |
Associated Persons | Traductor: Juan Pedro Pellicer (floruit 1530) (Conde 1999) |
References (most recent first) | Conde [López] (1999), La creación de un discurso historiográfico en el cuatrocientos castellano: “Las siete edades del mundo”
de Pablo de Santa María (estudio y edición crítica) 164 , n. MN57-1 Soriano et al. (1986-), Bibliografia de Textos Antics Catalans, Valencians i Balears (BITECA) , n. texid 1950 |
Note | Este texto es una traducción pos-medieval. Por lo tanto no se incluyen lus testimonios. Conde transcribe de la guarda de BNE MSS/1804: “El Auctor desta Traducion de la Cronica de Pedro Tomic fue Juan Pedro Pellicer de Ossau. Dedicola al Señor Emperador Don Carlos Maximo el año de 1530. Como el lo escrive en los Anales que compuso del Condado de Ribagorça i lo refiere el Padre Basilio Baren en las Adiciones a los Cesares de Pedro Mexia haciendo memoria de los varones insignes que florescieron i escrivieron en tiempo del Señor Emperador Don Carlos Maximo.” Abajo en letra más reciente: “Esta letra es del Coronista D. Joseph Pellicer.” |
Subject | José Pellicer de Ossau y Salas y Tovar, genealogista (1602 - 1679) | Record Status |
Created 1989-12-31 Updated 2023-04-17 |