Back to Search Back to Results |
ID no. of MS | BETA manid 4049 |
City and Library | München Bayerische Staatsbibliothek [BSB] |
Collection: Call number | Cod. Hisp. 31 | olim 76 | olim Col. 9 [..] 23 / 60 | olim p. 933. n. 23 |
Copied | 1481 ca. ad quem - 1510 ca. ad quem (Avenoza 2014 (letra)) 1401 - 1500 (BSB Cat.) |
External description |
|
---|---|
Writing surface | papel (Catalogus) |
Format | 4o (Avenoza 2014) |
Leaf Analysis | ff.: 1-14 (Catalogus) |
Collation | 110 24 (Avenoza 2014) |
Page Layout | 25 ll. (3r) (Avenoza 2014) |
Size | hoja: 185 × 130 mm (f. 3) (Avenoza 2014) caja: 12 + 156 + 13 × 35 + 72 + 23 mm (3r) (Avenoza 2014) encuad.: 188 × 131 mm (plana anterior) (Avenoza 2014) |
Hand | humanística cursiva (Avenoza 2014) |
Watermark | mano con puño y sobre ella una corona (ff. 3, 10) (cfr. Briquet 19895 (1521-1534), pero con notables variantes) |
Pictorial elements | iluminación: del escudo de la Biblioteca Augustana en rojo, verde, blanco, plata y otro (interior de la cubierta (ex-libris)) (Avenoza 2014) |
Other features | Justificación: Tipo Derolez 13 (Avenoza 2014) Pautado: tabeliónico, con 3 pliegos verticales (Avenoza 2014) Perforaciones: en los 4 ángulos de la caja, menudas, aparentemente hechas con un punzón fino (Avenoza 2014) Cosido: 5/6, 12/13 (Avenoza 2014) 1a lín.: escrita (Avenoza 2014) |
Condition | buena; f. 14v en blanco; |
Binding | perg. flexible forradas con papel en el interior, sin nervios ni decoración (Avenoza 2014) |
History of volume | Adquirido 1858 ad quem (fecha del Catalogus) |
Previous owners (oldest first) | Augsburg: Bibliotheca Augustana (coat of arms: ex-libris armorial) (Ex-libris armorial) |
References (most recent first) | Descrito en: Avenoza (2014), Inspección personal Compárese con: Derolez (1984), Codicologie des manuscrits en écriture humanistique sur parchemin , n. 13 Catalogado en: Bayerische Staatsbibliothek (BSB) et al. (1858), Catalogus codicum manuscriptorum bibliotecae regiae monacensis. Tomus VII. Codices gallicos, hispanicos, italicos, anglicos, suecicos, danicos, slavicos, esthnicos, hungaricos complectens 76 , n. 551 |
Note | Avenoza 2014: El en verso de la cubierta anterior, en la parte superior hay tres líneas con anotaciones antiguas a pluma (s.
XV-XVI) y en la parte inferior una anotación a lápiz que ocupa dos líneas, prácticamente borrada, de la que leemos la palabra
final “autographo”. Entre ambas anotaciones el escudo correspondiente al ex-libris pintado de la Biblioteca Augustana: bipartido por palo con un arbol (pintado en dos tonos de verde con forma de piña con el vértice hacia arriba) en el centro que surge de un capitel de columna del que sobresale una torre con puerta y almenas y en el centro del capitel, con hojas de acanto, hay un querubín. La mitad derecha es blanca con decoración vegetal en gris perla y la izquierda es roja con decoración de las mismas características en negro. La bordura es roja a la izquierda y blanca a la derecha, pero en la parte superior (y los ángulos) es rojo más oscuro con un rayado horizontal en la parte izquierda y gris con el mismo tipo de rayado en la derecha. Se han resaltado las líneas de la bordura y se ha dado algo de relieve a la parte inferior de la roja con unas pinceladas de oro, mientras que el gris de la parte derecha parece imitar la plata. Es el escudo de la ciudad de Augsburg. |
Internet | https://daten.digitale-sammlungen.de/bsb00008270/image_87 BSB Digitale Bibliothek visto 2014-10-12 https://www.wenner.net/?artikelid=b41053&searchline=stadtwappen%20kupferstich%20altkoloriert%20rot%201700&cnt=1&anz=1&pos=0&block=10 H. Th.Wenner Antiquariat: escudo de la ciudad de Augsburg visto 2014-10-12 |
Internal Description |
|
Number of texts in volume: | 2 |
Specific witness ID no. | 1 BETA cnum 7050 |
Location in volume | ff. 1r-13r (Catalogus) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3815 Francisco Ortiz. Carta al almirante de Castilla en respuesta a otra suya |
Language | castellano |
Date | Escrito 1400 - 1500 |
Title(s) in witness | XXIII | Carta de fray françisco ortiz Al | almjrante de Castilla en Respuesta | a otra suya, 1r (Avenoza 2014) |
Incipits & explicits in MS | salutación:
[ 1r]
Ilustrisimo señor | La graçia del espiritu sancto ensu diujno amor | Se ynflame y de agustar quan suaue es y le haga | vna cosa conel
y le enseñe A hazer vna mjsma | voluntad conel amen. texto: [ 1r] na Carta de vr̃a Illustrisima señoria Reçibi de tanta | ynportancia que de todas partes me hallo ynabil | para Responder en espeçial por Carta por que mjen|tra [!] aca biujmos mucha Cabida tiene con dios nr̃a | voluntad y poco nr̃o entendimjento y menos la | lengua y mucho menos la peñola … [ 13r] … no por dezir la ꝟdad q̃ aqual quiera se ha de dezir | / mas por Caresçer yo delo que Aconsejo. cierre: [ 13r] Menor sieruo y Capellan de | Fray Françisco Hortiz vr̃a omoria [?] que su saluaçion de|sea Como la suya |
Note | Avenoza 2014: el núm. “XXIII” que encabeza el f. 1 podría referirse al núm. que la composición tenía en un volumen mayor o al núm. que estos cuadernos tenían dentro de la colección del poseedor y tomarse entonces como una antigua signatura. |
Specific witness ID no. | 2 BETA cnum 7051 |
Location in volume | ff. 13v-14r (Catalogus) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3816 Alexandre. Carta al almirante de Castilla |
Language | castellano |
Date | Escrito 1490 ca. a quo |
Incipits & explicits in MS | salutación:
[ 13v]
Al Jllustrisimo señor Que es de ver gran maraujlla | De pequeño muy mayor Grande de los de Castilla | Señor texto: [ 13v] SY dizen que va Confuso : el sobre scripto sin nonbre | sin nonbre va puesto el nonbre : mejor que en Carta | se puso. Si dezi : perdiendose por ay: con estos ex|tremos dos : y en cada vno por si … [ 14r] … Rogando a dios pues quese : que en mj todo | se perdona : que tan larga vida / os de : quan Corta / os | dio la persona desfecha: [ 14r] Este serujdor Cortes / os besa señor | las manos Juntamente conlos pies | Juan fernandez de heredia |
Note | Avenoza 2014: Poema copiado como si de prosa se tratase; separa los versos a partir del v. 5 de la ed. de Dutton con “:”. Omite la expresión “Cabo” v. 86 de la ed. de Dutton y entre los versos 4 y 5 intercala “Señor”. El texto presenta variantes respecto a la versión editada por Dutton | Record Status |
Created 1991-11-15 Updated 2023-04-13 |