Philobiblon (sm)(tm)

Back to Search     Back to Results


ID no. of MS BETA manid 5158
City and Library Madrid Biblioteca Nacional de España
Collection: Call number MSS/18635/39 | olim 1863539 | olim Fol. b. 6. N.o 39
Title of volume Translatum cuiusdam scripti allati de partibus Castelle per | quendam Cursorem jncliti dominj Jnfantis Raymundj berengarii | Comjtis Monteanearum de Prades ( 1v)
Copied Peñafiel: Escribano de BNE MSS/1865/39, 1336-07-30 (BNE Cat.)

External description
Writing surface papel ceptí (Faulhaber)
Leaf Analysis f.: 1 (BNE Cat.)
Size hoja: 380 × 300 mm (BNE Cat.)
hoja: 381 × 302 mm (Faulhaber)
caja: 329 × 266 mm (Faulhaber)
Hand gótica cursiva aragonesa (Faulhaber)
Condition Deteriorada parcialmente. Restos de una restauración antigua (BNE Cat.)
Associated persons Transc. de un escrito traído por un mensajero de Ramon Berenguer I de Empúries, infante d'Aragó (Faulhaber)
References (most recent first) Catalogado en: Biblioteca Nacional de España (2000-), Catálogo Bibliográfico BNE [OPAC] , n. MSS/18635/39
Visto por: Faulhaber (2006), Inspección personal
Subject Documento fechado

Internal Description
Number of texts in volume: 1
Specific witness ID no. 1 BETA cnum 11137
Location in volume f. 1r (Faulhaber)
Uniform Title IDno, Author and Title texid 10267
Juan Manuel, señor de Peñafiel. [Carta al Concejo de Madrid, anunciándole que se desnatura de Alfonso XI]
Language castellano
Date Escrito 1336-07-30
Incipits & explicits in MS salutación: [ 1r] Demj don johan fijo del jnfante don Manuel al Concejo de Maydrit salut como a Caualleros ⁊ omnes buenos para que querria mucha | buena ventura
texto: [ 1r] bien sabedes quantas vegadas yo enuje pedir por merced al Rey que quisiesse decercar a don johan nunez ⁊ que non quisiesse poner | embargo enel casamiento de mj fija … yo ⁊ don ffernando mjo fijo e todos los otros suso dichos somos espedidos ⁊ des|naturados del Et sabet que otras cartas enbjo a otras partes do yo entiendo que me cumple porque sepa el Rey ⁊ pueda saber | esto que yo he fecho e la razon porque lo fiz
escatocolo: [ 1r] Et desto mande fazer dos cartas tal la vna como la otra ⁊ enujo esta auos ⁊ | toue la otra en mj
fecha: [ 1r] Dada enel Castiello Trenta dias de julio. Era de Mil.ccc.lxxiiij años
Record Status Created 2011-11-19
Updated 2013-05-07