Back to Search Back to Results |
ID no. of MS | BETA manid 3282 |
City and Library | Madrid Biblioteca Nacional de España |
Collection: Call number | MSS/7811 | olim 7811 | olim V-205 |
Title of volume | MS B (Riquer) |
Copied | Cataluña (principado): 1487 a quo - 1550 ca. (Faulhaber) |
External description |
|
---|---|
Writing surface | papel (Gómez Moreno) |
Leaf Analysis | ff.: 5 (guardas) + [1-7: tablas; 8-12: en blanco] + j-lxxviij + lxxxxj + lxxviij + lxxx-cxxxviij + cxxxviij-cccclxxxviiij
+ cccclxxxxj + 492-532 + 1 (guarda) (Faulhaber) ff.: 532 (Gómez Moreno) |
Size | hoja: 282 × 212 mm (Gómez Moreno) hoja: 282 × 208 mm (IGM) |
Hand | humanística cancilleresca aragonesa (Gómez Moreno) |
Watermark | mano con estrella (Gómez Moreno) |
Condition | En blanco: ff. 440v-441 (Faulhaber 2019) |
Binding | hispano-gótica de la época: 4 rectángulos concéntricos formados de hierros en seco, alrededor de un rectángulo central inscrito con un motivo central formado por 6 florones con otros 4 del mismo tipo en las esquinas interiores (Gómez Moreno / Faulhaber) |
Previous owners (oldest first) | Diego Vique (Don), Orden de Montesa (BNE Cat.: ex-libris) conde de Cervellón (Ex-libris ms. cortado y pegado en la contratapa anterior) |
Associated persons | Enrique III el Doliente, rey de Castilla y León, Corona de [1390-10-09 - 1406-12-25] Pedro López de Ayala y Castañeda, 1. conde de Fuensalida [1470-11-20 - 1486-02-22 a quo] Fernando de Zafra, regidor de Granada [1500] Juan de la Parra (Dr.), obispo electo de Almería [1520-09-17 - 1521] Ruy López, secretario real (1398-02-28 - 1401-05-14) Aragón, heraldo (1401-05-14) Ramon de Conesa (mossén), caballero (1401-05-14) |
Associated MSS, editions, and specific copies of editions | manid 5919 MS: Lisboa: Ajuda, 51-VI-38. Lisboa:, 1717-05-12 ad quem. Diego de Valera, maestresala, Tratado de las armas, escrito 1462
- 1465. manid 3506 MS: Madrid: Nacional (BNE), MSS/7809. Cataluña:, 1464-10-14 a quo - 1500 ca. Colectivo, Cartas de batalla (tr. Desconocido), traducido 1400 - 1500. |
References (most recent first) | Visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Catalogado en: Biblioteca Nacional de España (2000-), Catálogo Bibliográfico BNE [OPAC] , n. MSS/7811 Descrito en: Riquer (1963-68), Lletres de batalla. Cartells de deseiximents i capítols de passos d'armes I:127-30 Orejudo [Utrilla] (1993), Cartas de batalla 49-50 Visto por: Faulhaber (1986), Inspección personal Catalogado en: Soriano et al. (1986-), Bibliografia de Textos Antics Catalans, Valencians i Balears (BITECA) , n. manid 1565 Visto por: Gómez Moreno (1984), Fichero (inspección personal) Catalogado en: Biblioteca Nacional de España (1953-2002), Inventario general de manuscritos (IGM) XII:177 , n. 7811 Catalogado en: Domínguez Bordona (1931), Catálogo de los manuscritos catalanes de la Biblioteca Nacional 62-65 Catalogado en: Massó y Torrents (1896), Manuscrits catalans de la Biblioteca Nacional de Madrid 173 MyHeritage Company (2012 ad quem), GENi Facsímil digital: Biblioteca Nacional de España (2008-), Biblioteca Digital Hispánica , n. MSS/7811 |
Note | La mayoría de los textos, en catalán, están catalogados en BITECA manid 1565, a la que se remite para una descr. detallada del MS. Tiene copia parcial en el MS Madrid: Nacional, 7809. BITECA identifica 14 unidades codicológicas diferentes. Los ff. lxxxx-lxxxxj están interpolados por error entre los ff. lxxvij y lxxviij. Para intentar subsanar el error se ha borrado el número lxxxx y sustituido un lxxviij erróneo. Los ff. interpolados contienen cartas de batalla de Joan Cerdán y Joan Dansa de 1513. Faulhaber: Los últimos textos en las manos principales del MS están fechados en 1487. Los textos fechados 1510-1528 están en manos muy distintas en los ff. 491r-528r. En los ff. 498v-528r una larga serie de cartas y actas notariales sobre un desafío entre Jerónimo de Híjar, señor de Alfarrasí, y Francí Crespí de Valldaura. Siguen ff. 529r-530r, la carta de batalla de François I, rey de Francias y la respuesta del emperador Carlos de España en 1528. Ex-libris MS de la BNE s. XIX en una hoja cortada y pegada en la contratapa anterior: "Del Conde de Cervellòn | V. 205.” Ex-libris MS f. jr en letra itálica cursiva de finales del s. XVI o comienzos del s. XVII: “este libro es de don Diego Vi-|que”. Diego Vique era un noble valenciano, caballero de Montesa, lo cual compagina muy bien con el contenido de este MS. BITECA por error identifica Diego Vique con el conde de Cervellón. Gerardo de Cervellón y Monpalau fue creado 1. conde de Cervellón en 1658. Su mujer, Ana María Vivas, era hija de María Vich Manrique y Castellví (vási GENi, s.v. “Gerardo de Cervellón y Monpalau”. Por lo tanto es probable que el MS llegó a la biblioteca de los condes de Cervellón por herencia de Ana María Vivas. No queda claro si el "conde de Cervellón" del ex-libris es Gerardo de Cervellón y Monpalau o uno de sus descendientes. Descr. de BNE Cat.: Título: Letres e achtes de batalla [Manuscrito] Publicación: S.XVI Descripción física: [12], 532 h. ; 29 × 22 cm Nota general: Índice en h. 1-7v Nota general: Nota en el margen superior de h. I: Este libro es de don Diego Vique Nota general: V.a. Mss/7809 Contenido: Empieza con "Letra de requesta tramesa per lo alt princep Lois de Ualoys duch d'Orliens al molt alt poderos princep lo rey Anrich Dangleterra"; con la respuesta de éste (h. I-IIv). Siguen las cartas de batalla, actas, etc., referentes a desafíos entre distintos caballeros (h. IIv-532) Resumen: Incluye varios escritos intercalados; entre ellos, una "Letra feta per Petrarcha", fechada en Aviñón a 22 de febrero [s.a.] (h. LXXV-LXXXII), teniendo intercalado entre las h. 77 y 78 las h. XC y XCI N.lengua/Escritura: Textos principalmente en catalán y algunos, en español y latín N.lengua/Escritura: Letra humanística cancilleresca, de varias manos Nota de procedencia: Conde de Cervellón Nota tít. y men. res: Título tomado de Domínguez Bordona N. área desc. fis.: Foliación antigua en tinta en números romanos y arábigos: I-CCCCLXXXXI, 492-532, con algunos errores N. área desc. fis.: Algunas h. deterioradas, restauradas y con pérdida de texto N. área desc. fis.: En blanco las h. 8-11 y la 12 no útil Nota sobre ilustrac.: Títulos y epígrafes en rojo, espacios en blanco para iniciales |
Subject | Gerardo de Cervellón y Mercader, 1. conde de Cervellón [1654] Jerónimo de Híjar, señor de Alfarrasí [1514-09-01 ad quem] Francí Crespí de Valldaura, caballero (1514-10-01 ad quem) François I, roi de France [1515-01-01 - 1547-03-31]Internet - Facsímiles digitalizados |
Internet | https://bdh-rd.bne.es/viewer.vm?id=0000173346&page=1 Bibl. Digital Hispánica visto 2018-12-05 https://catalogo.bne.es/uhtbin/cgisirsi/x/0/0/57/5/3?searchdata1=433403{CKEY}&searchfield1=GENERAL^SUBJECT^GENERAL^^&user_id=WEBSERVER BNE Cat. visto 2023-02-20 |
Internal Description |
|
Number of texts in volume: | 108 |
Specific witness ID no. | 1 BETA cnum 5959 |
Location in volume | ff. 1v-7v (mod) [tablas] + jr-532r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 2295 Colectivo. Cartas de batalla |
Language | castellano |
Date | Escrito 1400 - 1500 |
Title(s) in witness | Rubrica de les lletres e achtes ᵭ | batalla ᵭl present llibre, 1v [mod.] (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | índice: [ 1v (mod.)] Pimo hũa Requesta ᵭ batalla ᵭl alt picep. Loys | daualoys duch dorliens. al molt alt e poderos Pi. | Lo Rey anrich ᵭ anglaterra. ab la resposta en . j . ij . … [ 7v (mod.)] … Jᵵm lo compromes e sentencia donada | en la causa dels desus dits en cccc xxviij |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 2 BETA cnum 14638 |
Location in volume | ff. 23v-24r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13051 Enrique III, rey de Castilla y León, Corona de. [Letra citatoria del señor rey de Castilla con asignación de jornada y seguridad a Guillem del Castell y Pere de Cervelló] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1401-05-14 |
Title(s) in witness | Letra citatoria deL S. R. de castella ab assig|naciõ de Jornada e seguritat an G~ deL CastelL e | pere de Ceruello :, 23v (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | salutación:
[ 23v]
Don Anrique. Por la gracia de dios Rey de Castilla | de leon e de Toledo e de Seuilla de Cordoua …
[ 23v-24r]
… auos mj Caro e bien amado mossen pere de Cer-||uello Salut e gracia/. texto: [ 24r] sepades que por letras vuestras las quales me truxo en Ramon de conesa … enla mj Ciudad de Segouia que ali falla-|redes de placa [1] fecha e segura per\a/ la dicha batalla . que entre | vosotros es concordada escatocolo: [ 24r] en certidumbre de lo qual vos | enujo con Aragon eraut sta mi carta … que la dicha batalla conuestros | companyeros deuedes venir fecha: [ 24r] Dada en la villa de due|nyas a xiiij dias de mayo Anyo dela natiuitat de | nostro Senyor Ml CCCC .J suscripción notarial: [ 24r] yo Ruy Lopez la escreuj por mã|dado de nuestro Senyor ell Rey firma: [ 24r] yo ell Rey |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Note | Las cartas de batalla entercambiadas entre Guillem del Castell y Pere de Cervellón que preceden esta Letra citatoria de Enrique III están en catalán |
Specific witness ID no. | 3 BETA cnum 14640 |
Location in volume | ff. 47r-52v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 12923 Pedro Pardo de la Casta. [Carta pública haciendo por mosén Pedro Pardo en la Vega de Fortunes sobre los rehenes que pretendía por su seguridad haber de mosén Berenguer de Vilaragut] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1407-09-22 |
Title(s) in witness | Carta publica fahent per mossen pero pardo en la vega de fortunes | sobre les rehenes que pretenia per sa seguretat hauer de mossen | berenguer de vilaragut, 47r (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | texto:
[ 47r]
Enla vega de fortunes termjno de la villa de Requena encabezamiento: [ 48v] Altra carta publica fahent ꝑ la honor de mossen pero | pardo dela Casta segons q̃ en aquella Larch se conte | ala qual me refer encabezamiento: [ 49v] Diuerses respostes e ferma de compromes ab acte | de notari fahents per la Honor de mossen pero par|do en la Vega de fortunes vers mossen b. ᵭ vilaragut encabezamiento: [ 51r] Fferma de compromes ab acte de notari sots certa forma | en la vega de fortunes feta per mossen B. de vilaragut | ꝑ la honor sua:--- suscripción notarial: … [ 52v] … fue atorgado E porque es verdad fiz aquí este mj signo | en testimonio |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2018), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2018), Inspección personal |
Note | Faulhaber 2018: Precedida por una acta notarial en catalán y acompañados los dos textos de cartas de batalla en catalán |
Specific witness ID no. | 4 BETA cnum 15973 |
Location in volume | ff. 48v-51r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 12924 Pedro Pardo de la Casta. [Diversas respuestas y firma de compromiso con acto de notario haciendo por el honor de mosén Pedro Pardo en la Vega de Fortunes hacia mosen Bernat de Vilaragut] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1407-09-22 |
Title(s) in witness | Diverses respostes e ferma de compromes ab acte | de notari fahents per la Honor de mossen pero par|do en la vega de fortunes vers mossen b. ᵭ vilaragut, 48v (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | texto:
[ 48v-49r]
E ell dicho mossen pero pardo dixo que ell non fermarja | en ello fasta que ell supiesse que ell dicho mossen beren||guer …
[ 51r]
… afin|casse a saluo todo su drecho e que pedie a mj dicho notario | que lj fizesse e jelo diesse por testimonio por guarda e con|seruacion. de su drecho e buena verdat suscripción notarial: [ 51r] A lo qual stauã | presentes a todo por testiguos que fueron lamados e roga|dos por aello … E porque es verdat fiz aqui ste mj signo no [!] en | testigo Johan Garcia. |
Note | Insertado dentro de la carta pública (cnum 14640), ff. 47r-52v |
Specific witness ID no. | 5 BETA cnum 15974 |
Location in volume | ff. 51r-52v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 12925 Berenguer de Vilaragut. [Firma de compromiso con acta de notario so cierta forma en la Vega de Fortunes hecha por mosén Berenguer de Vilaragut y por el su honor] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1497-09-22 |
Title(s) in witness | fferma de compromes ab acte de notar sots certa forma | en la vega de fortunes feta per mossen B. de. vilaragut | e ꝑ la honor sua :~, 51r (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | autenticación:
[ 51r-v]
Este es ell treslado de hun testimonjo que dierõ Ro||driguo diaz e fferrant aluarez scriuananos al noble mossen berenguer de vilaragut que Comiença axi texto: [ 51v] En lla [?] | vega de fortunes termjno de la villa de Requena | Lugar del Senyorio de nuestro Senyor ell Rey de | Castilla … [ 52r] … todas las cosas e Capitols | que ell dicho honorable mossen pero pardo hauia fir|mado e sso aquellas missmas [tachado: firmas] penas e cassos e condiciones suscripción notarial: [ 52r] esto asi fecho ⁊ atorgado ell dicho mossen be|renguer pidio anos los dichos scriuanos que dello | fizessimos fe e testimonio … [ 52r-v] … dela forma e manera que entre mj e | ante ell dicho fferrant aluarez scriuano mj companyero || fue atorgado E porque es verdat fiz aqui esste mj signo | en testimonio |
Note | Insertado dentro de la carta pública (cnum 14640), ff. 47r-52v |
Specific witness ID no. | 6 BETA cnum 14641 |
Location in volume | ff. 94r-95r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 12926 Pedro de Mendoza, 2. señor de Almazán. [Recuesta de batalla por el muy honorable señor de la villa de Almazán mosén Mendoza transmitida al muy noble barón don Pero Maça de Liçana, señor de Novelda y de Moxen] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1424-03-14 |
Title(s) in witness | Requesta de batalla per lo [tachado: noble] \Molt honorable S. de la vila dalmaçã mossen/ mendoça tra|mesa al molt noble baro don pero maça deliçana | Senyor de nouelda ede moxen, 94r (Faulhaber) |
Associated Texts | Con respuesta ff. 95v-96v texid 12950 Pero Maça de Liçana, señor de Novelda, [Respuesta de don Pero Maça a la primera letra de mosén Mendoza], escrito 1424-03-16 |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2018), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2018), Inspección personal |
Note | Faulhaber 2018: La respuesta de Pero Maça está en catalán |
Specific witness ID no. | 7 BETA cnum 14642 |
Location in volume | ff. 96v-97v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 12927 Pedro de Mendoza, 2. señor de Almazán. [Segunda letra de mosén Mendoza a don Pero Maça] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1424-03-18 |
Title(s) in witness | Segona letra de mossen mendoça a don pero maça, 96v (Faulhaber) |
Associated Texts | Con respuesta f. 98r-v texid 12951 Pero Maça de Liçana, señor de Novelda, [Respuesta de don Pero Maça a la segunda letra de mosén Mendoza], escrito 1424-03-20 |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2018), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2018), Inspección personal |
Note | La respuesta de Pero Maça (1424-03-20) está en catalán |
Specific witness ID no. | 8 BETA cnum 14643 |
Location in volume | ff. 98v-99v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 12928 Pedro de Mendoza, 2. señor de Almazán. [Tercera letra de mosén Mendoza a don Pero Maça] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1424-03-22 |
Title(s) in witness | iija Letra de mossen mendoça a don pero maca :--, 97v (Faulhaber) |
Associated Texts | Seguida ff. 99v-110v de texid 12964 Pero Maça de Liçana, señor de Novelda, [Respuesta de don Pero Maça a la tercera letra de mosén Mendoza], escrito 1424-03-23 |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2018), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2018), Inspección personal |
Note | La respuesta de Pero Maça (1424-03-23) está en catalán |
Specific witness ID no. | 9 BETA cnum 14644 |
Location in volume | ff. 100v-101r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 12929 Pedro de Mendoza, 2. señor de Almazán. [Cuarta letra de mosén Mendoza a don Pero Maça] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1424-03-24 |
Title(s) in witness | iiija Letra de mossen mendoça a don pero maça, 98v (Faulhaber) |
Associated Texts | Seguida ff. 101v-102r de texid 12952 Pero Maça de Liçana, señor de Novelda, [Respuesta de don Pero Maça a la cuarta letra de mosén Mendoza], escrito 1424-03-23 |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2018), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2018), Inspección personal |
Note | La respuesta de Pero Maça (1424-03-23) está en catalán |
Specific witness ID no. | 10 BETA cnum 14645 |
Location in volume | f. 102r-v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 12930 Pedro de Mendoza, 2. señor de Almazán. [Quinta letra de mosén Mendoza a don Pero Maça] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1424-03-25 |
Title(s) in witness | va Letra de mossen mendoça a don pero maca [!]:--, 102r (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2018), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2018), Inspección personal |
Note | La respuesta de Pero Maça (1424-03-26) está en catalán en este MS |
Specific witness ID no. | 11 BETA cnum 14646 |
Location in volume | ff. 103v-104v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 12931 Pedro de Mendoza, 2. señor de Almazán. [Sexta letra de mosén Mendoza a don Pero Maça] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1424-03-27 |
Title(s) in witness | vj.a Letra de mossen mendoça a don pero maca [!]:--, 103v (Faulhaber) |
Associated Texts | Seguida ff. 104v-105v de texid 12954 Pero Maça de Liçana, señor de Novelda, [Respuesta de don Pero Maça a la sexta letra de mosén Mendoza], escrito 1424-04-07 |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2018), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2018), Inspección personal |
Note | La respuesta de Pero Maça (1424-03-26) está en catalán |
Specific witness ID no. | 12 BETA cnum 14647 |
Location in volume | ff. 105v-106r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 12955 Pedro de Mendoza, 2. señor de Almazán. [Séptima letra de mosén Mendoza a don Pero Maça] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1424-04-07 |
Title(s) in witness | vija Letra de mossen mendoça a don pero maca [!]:--, 105v (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2018), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2018), Inspección personal |
Note | La respuesta de Pero Maça (1424-03-26) está en catalán |
Specific witness ID no. | 13 BETA cnum 14649 |
Location in volume | f. 106r-v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 12956 Pero Maça de Liçana, señor de Novelda. [Respuesta de don Pero Maça a la séptima letra de mosén Mendoza] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1424-04-08 |
Title(s) in witness | Resposta de don pero maca [!] a la vija letra de mossen mendoça, 106r (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2018), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2018), Inspección personal |
Note | El texto está en catalán en este MS |
Specific witness ID no. | 14 BETA cnum 14648 |
Location in volume | ff. 106v-107v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 12957 Pedro de Mendoza, 2. señor de Almazán. [Octava letra de mosén Mendoza a don Pero Maça] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1424-04-08 |
Title(s) in witness | Viija Letra de mossen mendoca [¡] a don pero maca [!]:--, 106v (Faulhaber) |
Associated Texts | Seguida f. texid 12957 Pedro de Mendoza, 2. señor de Almazán, [Octava letra de mosén Mendoza a don Pero Maça], escrito 1424-04-08 |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2018), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2018), Inspección personal |
Note | La respuesta de Pero Maça (1424-03-26) está en catalán |
Specific witness ID no. | 15 BETA cnum 14651 |
Location in volume | ff. 108r-109r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 12959 Pedro de Mendoza, 2. señor de Almazán. [Novena letra de mosén Mendoza a don Pero Maça] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1424-08-01 |
Title(s) in witness | Viiija Letra de mossen mendoça a don pero maça :--, 108r (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | salutación:
[ 108r]
D3On pero maca [!] texto: [ 108r] sabet que viernes veinte ocho dias | del mes de Juliol passado me Lego aqui a la mj villa de | almaçan … [ 109r] … yo | entiendo plaziendo adios buscar placa [!] escatocolo: [ 109r] E porque desto seades cierto | vos embio la present por gomez dexerez … sellada del | sello de mjs armas fecha: [ 109r] fecha en la villa de almaçan pri|mero dia de Agosto anyo del nacimiento de nuestro Sen|yor Jhun [!] xp̃o de Mlcccc xxiiij anos [!] firma: ꝟ mendoca [!] |
Note | Las cartas de Pero Maça están en catalán en este MS |
Specific witness ID no. | 16 BETA cnum 14652 |
Location in volume | ff. 109r-110v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 12961 Pedro de Mendoza, 2. señor de Almazán. [Décima letra de mosén Mendoza a don Pero Maça] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1424-11-14 |
Title(s) in witness | Xa Letra de mossen mendoca [!] a don p ero maça, 109r (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | salutación:
[ 109r]
D3On pero maça texto: [ 109r] Ja sabedes como por gomez dexe|rez scudero mjo … [ 110v] … E aya vr̃a respuesta por penafiel [!] heraute del Senyor Jnfante don Johã escatocolo: [ 110v] E porque desto | seades cierto vos embio la presente porell dicho pena|fiell … e sella [!] del sello | demjs armas fecha: [ 110v] fecha enla villa de almaçan xiiij dias de nouembre anyo del nacimiento de nuestro Senyor | Jhun xp̃o de Mil CCCC xxiiij anos [!] firma: [ 110v] ꝟ mendoça |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 17 BETA cnum 14653 |
Location in volume | ff. 110v-114r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 12980 Alfons V, rei d'Aragó. [Letra de citación a los susodichos [Pero Maça y Mendoza] trasmitida por la majestad del señor rey y seguridad de plaza para hacer la dicha batalla] |
Language | aragonés |
Date | Escrito 1424-07-04 |
Title(s) in witness | Carta publica de procuraciõ feta per don pero maça | a GabrieL de Rogals e presentaciõ de huna letra | ꝑ aquelL en lo dit nõ feta a mossen mendoça en la sua | vila daLmaçan es la letra atrás Jnserta en cartes cvij | e letra de citaciõ als desꝰ dits tramesa ꝑla maiestat | deL .S. R. e seguretat de plaça ꝑ fer la dita batalla, 110v (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Note | Carta insertada dentro de un acta notarial en catalán en que se documenta la recepción de esta carta y otras por Mendoza en Almazán 1424-07-28 |
Specific witness ID no. | 18 BETA cnum 14660 |
Location in volume | ff. 113r-114r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 12981 Alfons V, rei d'Aragó. [Letra citatoria primera en que promete asegurar la batalla judicial entre Mendoza y Pero Maça] |
Language | aragonés |
Date | Escrito 1424-07-01 |
Incipits & explicits in MS | intitulación:
[ 113r]
Nos don alfonso por la gracia de dios | Rey daragon texto: [ 113r] por quanto a humil suplicacion e Jnstã|cia … [ 114r] … por qualquiere causa o razon escatocolo: [ 114r] En testimonjo dela qual cosa … con nuestro sello secreto sellada fecha: [ 114r] dada en barcelo|na ell primero dia de Julio en lanyo dela natiujtat | de nuestro Senyor Mil CCCC xxiiij firma: [ 114r] Rex alfonsus |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Note | Carta insertada dentro de un acta notarial en que se documenta la recepción de esta carta y otras por Pedro de Mendoza en Almazán 1424-07-28 |
Specific witness ID no. | 19 BETA cnum 14654 |
Location in volume | ff. 114v-115r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 12958 Pedro de Mendoza, 2. señor de Almazán. [Undécima letra trasmitida por mosén Mendoza a don Pero Maça] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1424-07-20 |
Title(s) in witness | Xja Letra tramesa ꝑ mossen mendoça a don p ero | maça :--, f. 114v (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 20 BETA cnum 14774 |
Location in volume | f. 115r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 12982 Pedro de Meneses, 1. conde de Vila Real. [Letra del conde de Vila Real y gobernador de Ceuta trasmitida a mosén Mendoza] Ceuta. [Letra del conde de Vila Real y gobernador de Ceuta trasmitida a mosén Mendoza] |
Language | aragonés |
Date | Escrito 1424-06-25 |
Title(s) in witness | Letra deL Comtéde vila Real e Gouernador/ de cepta tramesa a mossen mendoca [!], 115r (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Note | Seguida ff. 116v-117v por otros textos en catalán de Pero Maça |
Specific witness ID no. | 21 BETA cnum 14655 |
Location in volume | ff. 117v-118r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 12983 García de Heredia. [Letra haciendo son de batalla transmitida por el muy magnífico caballero, mosén García de Heredia, al muy magnífico mosén Fernando de Heredia, caballero] |
Language | aragonés |
Date | Escrito 1432-12-21 |
Title(s) in witness | Letra fent so de batalla tramesa per Lo molt | magnifich Caualler mossen Garcia de heredia al | mol magnifich mossen fferrando de heredia.ca|ualler, f. 117v (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 22 BETA cnum 14656 |
Location in volume | ff. 118r-119r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 12985 Fernando de Heredia. [Respuesta de mosén Fernando de Heredia a la primera letra de mosén García de Heredia] |
Language | aragonés |
Date | Escrito 1432-12-24 |
Title(s) in witness | Resposta de mossen fferrando de Heredia ala prime|ra letra de mossen Garcia de heredia, f. 118r (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 23 BETA cnum 14657 |
Location in volume | ff. 119r-120r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 12984 García de Heredia. [Segunda letra de mosén García de Heredia a mosén Fernando de Heredia transmitida] |
Language | aragonés |
Date | Escrito 1432-12-29 |
Title(s) in witness | Segona Letra de mossen Garcia de Heredia a mossen | fferrando de Heredia tramesa :--, f. 119r (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 24 BETA cnum 14658 |
Location in volume | f. 120r-v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 12987 Fernando de Heredia. [Repuesta de mosén Fernando de Heredia a la segunda letra de mosén García de Heredia] |
Language | aragonés |
Date | Escrito 1433-01-02 |
Title(s) in witness | Resposta de mossen fferrando deHeredia ala ija letra | de mossen Garcia de Heredia, 120r (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 25 BETA cnum 14659 |
Location in volume | ff. 120v-121v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 12988 García de Heredia. [Tercera letra de mosén García de Heredia a mosén Fernando de Heredia] |
Language | aragonés |
Date | Escrito 1433-01-05 |
Title(s) in witness | iija Letra de mossen Garcia de Heredia amossen fferrando | de Heredia :--, 120v (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 26 BETA cnum 14661 |
Location in volume | ff. 121v-122v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 12989 Fernando de Heredia. [Respuesta de mosén Fernando de Heredia a la tercera letra de mossén García de Heredia] |
Language | aragonés |
Date | Escrito 1433-01-08 |
Title(s) in witness | Resposta de mossen fferrando de Heredia ala iija letra | de mossen Garcia de Heredia :--, 121v (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 27 BETA cnum 14662 |
Location in volume | ff. 122v-123r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 12990 García de Heredia. [Cuarta letra de mosén García de Heredia a mosén Fernando de Heredia] |
Language | aragonés |
Date | Escrito 1433-01-10 |
Title(s) in witness | iiija letra de mossen Garcia de Heredia amossen fferrando | de Heredia :--, 122v (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 28 BETA cnum 14663 |
Location in volume | ff. 123r-124r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 12991 Fernando de Heredia. [Respuesta de mosén Fernando de Heredia a la cuarta letra de mosén García de Heredia] |
Language | aragonés |
Date | Escrito 1433-01-13 |
Title(s) in witness | Resposta de mossen fferrando \de Heredia/ ala quarta letra de mossen | Garcia de Heredia :--, 123r (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 29 BETA cnum 14664 |
Location in volume | f. 124r-v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 12992 García de Heredia. [Quinta letra de mosén García de Heredia a mosén Fernando de Heredia] |
Language | aragonés |
Date | Escrito 1433-01-17 |
Title(s) in witness | v.a Letra de mossen Garcia de Heredia a mossen ffer|rando de Heredia :--, 124r (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 30 BETA cnum 14665 |
Location in volume | ff. 125r-126r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 12993 Bernat de Costo. [Respuesta de mosén Bernat Costo a la primera letra de mosén Antoni de Montaperto] |
Language | aragonés |
Date | Escrito 1431-01-26 |
Title(s) in witness | Resposta de mossen Bernat costo ala ja. letra de mossen | anthoni de montaperto :--, 125r (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Note | Las cartas de Antoni de Montaperto están en catalán en este MS |
Specific witness ID no. | 31 BETA cnum 14666 |
Location in volume | ff. 128v-129v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 12994 Bernat de Costo. [Respuesta de mosén Bernat Costo a la más reciente letra y capítulos a él transmitidos por mosén Antoni de Montaperto] |
Language | aragonés |
Date | Escrito 1431-02-08 |
Title(s) in witness | Resposta de mossen Bernat costo ala pus prop letra e ca|pitols a ell tramesos ꝑ mossen | anthoni de mõt aperto, 125r (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Note | Las cartas de Antoni de Montaperto están en catalán en este MS |
Specific witness ID no. | 32 BETA cnum 14667 |
Location in volume | ff. 129v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 12974 Rodrigo de Vozmediano. [Primera letra transmitida por los muy magníficos caballeros Rodrigo y Alfonso de Vozmediano a los muy magníficos caballeros mosén Juan y Pedro de la Panda] Alfonso de Vozmediano. [Primera letra transmitida por los muy magníficos caballeros Rodrigo y Alfonso de Vozmediano a los muy magníficos caballeros mosén Juan y Pedro de la Panda] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1433-06-27 |
Title(s) in witness | Primera Letra tramesa per Los molt magni|ficHs Cauallers Rodrigo e alfonso de boz | mediano als molt magnifichs Cauallers mossen | JoHan e pedro dela panda :--, 129v (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Note | Las cartas de Antoni de Montaperto están en catalán en este MS |
Specific witness ID no. | 33 BETA cnum 14668 |
Location in volume | f. 129v-130r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 12995 Juan de la Panda. [Respuesta de mosén Juan y Pedro de la Panda a la primera letra de Rodrigo y Alfonso de Vozmediano] Pedro de la Panda. [Respuesta de mosén Juan y Pedro de la Panda a la primera letra de Rodrigo y Alfonso de Vozmediano] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1433-06-28 |
Title(s) in witness | Resposta de mossen johan e pedro dela panda ala prime|ra letra de Rodrigo e alfonso de boz mediano :---, 129v (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 34 BETA cnum 14676 |
Location in volume | f. 130r-v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 12996 Rodrigo de Vozmediano. [Segunda letra de Rodrigo y Alfonso de Vozmediano a Juan y Pedro de la Panda] Alfonso de Vozmediano. [Segunda letra de Rodrigo y Alfonso de Vozmediano a Juan y Pedro de la Panda] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1433-06-29 |
Title(s) in witness | Segona letra de Rodrigo e alfonso de boz mediano a | Johan e pedro dela panda :--, 130r (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 35 BETA cnum 14677 |
Location in volume | ff. 130v-131r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 12997 Juan de la Panda. [Respuesta de Juan y Pedro de la Panda a la segunda letra de Rodrigo y Alfonso de Vozmediano] Pedro de la Panda. [Respuesta de Juan y Pedro de la Panda a la segunda letra de Rodrigo y Alfonso de Vozmediano] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1433-07-03 |
Title(s) in witness | Resposta de Johan e pedro dela panda ala ija letra | de Rodrigo e alfonso de boz mediano :---, 130v (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | texto:
[ 130v-131r]
J3Ohan e pedr\o/ dela panda fazemos saber auos Rodrigo | e a lfonso de bozmediano q̃ recebimos hun Cartell de || part vr̃a dado
anosotros por conquista heraut del muy | jllustre e puixan princep ell Senyor Jnfante don pedro …
[ 131r]
… seremos en toda | razonable e comunal manera seremos prestos a | defenderlo escatocolo: [ 131r] E porque esto no pueda hauer mudamjeto [!] | de parablas … en falta del nuestro q̃ al present non hauemos fecha: [ 131r] scrita en la ciutat | ᵭ valencia . a tres dias de Julio anyo de Mil CCCCxxxiij firma: Johan dela panda . pedro dela panda |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 36 BETA cnum 14678 |
Location in volume | ff. 131v-132r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 12998 Rodrigo de Vozmediano. [Tercera letra de Rodrigo y Alfonso de Vozmediano a Juan y Pedro de la Panda] Alfonso de Vozmediano. [Tercera letra de Rodrigo y Alfonso de Vozmediano a Juan y Pedro de la Panda] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1433-07-04 |
Title(s) in witness | iija Letra de Rodrigo e alfonso de bozmediano a Johan | e pedro dela panda, 131v (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 37 BETA cnum 14679 |
Location in volume | ff. 132r-133r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 12999 Juan de la Panda. [Respuesta de Juan y Pedro de la Panda a la tercera letra de Rodrigo y Alfonso de Vozmediano] Pedro de la Panda. [Respuesta de Juan y Pedro de la Panda a la tercera letra de Rodrigo y Alfonso de Vozmediano] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1433-07-05 |
Title(s) in witness | Resposta de Johan e pedro dela panda ala iija Letra | de Rodrigo e alfonso de boz mediano : ---, 132r (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 38 BETA cnum 14680 |
Location in volume | ff. 133r-134r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13000 Rodrigo de Vozmediano. [Cuarta letra de Rodrigo y Alfonso de Vozmediano a Juan y Pedro de la Panda] Alfonso de Vozmediano. [Cuarta letra de Rodrigo y Alfonso de Vozmediano a Juan y Pedro de la Panda] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1433-07-06 |
Title(s) in witness | iiija letra de Rodrigo e alfonso de boz mediano a Johan | epedro dela panda, 133r (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 39 BETA cnum 14681 |
Location in volume | ff. 134r-135r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13001 Juan de la Panda. [Respuesta de Juan y Pedro de la Panda a la cuarta letra de Rodrigo y Alfonso de Vozmediano] Pedro de la Panda. [Respuesta de Juan y Pedro de la Panda a la cuarta letra de Rodrigo y Alfonso de Vozmediano] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1433-07-07 |
Title(s) in witness | Resposta de Johan e pedro dela panda ala iiija letra de | Rodrigo alfonso de boz mediano : ---, 134r (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 40 BETA cnum 14682 |
Location in volume | ff. 135r-136r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13002 Rodrigo de Vozmediano. [Quinta letra de Rodrigo y Alfonso de Vozmediano a Juan y Pedro de la Panda] Alfonso de Vozmediano. [Quinta letra de Rodrigo y Alfonso de Vozmediano a Juan y Pedro de la Panda] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1433-07-08 |
Title(s) in witness | va. letra de Rodrigo e alfonso deboz mediano a Johã | epedro dela panda, 135r (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 41 BETA cnum 14683 |
Location in volume | ff. 136r-137r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13003 Pedro Martínez de Moriello. [Letra de recuesta de batalla transmitida por el muy magnífico mosén Pedro Martínez de Moriello, caballero, al muy magnífico mosén Juan Jiménez Cerdán] |
Language | aragonés |
Date | Escrito 1433-02-08 |
Title(s) in witness | Letra de requesta de batalla tramesa ꝑ lo molt | magnifich mossen pero martinez de moriello Caualler | al molt magnifich mossen Johan eximenez cerdan Caualler, 136r (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 42 BETA cnum 14684 |
Location in volume | ff. 137r-138r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13005 Juan Jiménez Cerdán. [Respuesta de mosén Juan Jiménez Cerdán a la primera letra de mosén Pedro Martínez de Moriello] |
Language | aragonés |
Date | Escrito 1433-02-28 |
Title(s) in witness | Resposta de mossen Johan eximenez cerdan ala | primera letra de mossen pero martinez de moriello, 137r (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 43 BETA cnum 14685 |
Location in volume | ff. 138r-138r [bis] (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13008 Pedro Martínez de Moriello. [Segunda letra de mosén Pedro Martinez de Moriello a mosén Juan Jiménez Cerdán] |
Language | aragonés |
Date | Escrito 1433-03-07 |
Title(s) in witness | ija letra de mossen pero martinez de moriello a mossen Johã | eximenez cerdan Caualler, 138r (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 44 BETA cnum 14686 |
Location in volume | ff. 138r [bis]-139r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13011 Pedro Martínez de Moriello. [Otra letra y tercera de mosén Pedro Martínez de Moriello a mosén Juan Jiménez Cerdán] |
Language | aragonés |
Date | Escrito 1433-04-04 |
Title(s) in witness | [tachado: Resposta de mossen Johan eximenez cerdan ala | ija letra | de mossen pero martinez de moriello] | Altra letra e iija de mossen pero martinez de moriello | amossen Johan eximenez cerdan, 138r [bis] (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 45 BETA cnum 14705 |
Location in volume | ff. 139r-140r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13009 Juan Jiménez Cerdán. [Respuesta de mosén Juan Jiménez Cerdán a la segunda y tercera letra de mosén Pedro Martínez de Moriello] |
Language | aragonés |
Date | Escrito 1433-04-18 |
Title(s) in witness | Resposta de mossen Johan eximenez cerdan ala | ija e terca [!] letra | de mossen Pero martinez de moriello :--, 139r (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 46 BETA cnum 14706 |
Location in volume | f. 157r-v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13010 Íñigo de Guevara, marchese del Marquesado del Vasto. [Respuesta de don Íñigo de Guevara gran senescal a la primera letra de don Juan Antonio Caldora] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1455-02-09 |
Title(s) in witness | Resposta ᵭdon yjeguo ᵭ giuara gran senes|caL ala primera letra . de don .J. A. caldora, 157r (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Note | Las cartas de Caldora en este MS están en italiano |
Specific witness ID no. | 47 BETA cnum 14707 |
Location in volume | f. 158r-v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13012 Íñigo de Guevara, marchese del Marquesado del Vasto. [Respuesta de don Íñigo gran senescal a la segunda letra de don Juan Antonio Caldora] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1455-02-22 |
Title(s) in witness | Resposta ᵭdon yjeguo gran senescaL ala | .2a letra . de Johan anthonj caldora ., 158r (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Note | Las cartas de Caldora están en italiano en este MS |
Specific witness ID no. | 48 BETA cnum 14708 |
Location in volume | ff. 159v-160r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13013 Íñigo de Guevara, marchese del Marquesado del Vasto. [Respuesta de don Íñigo a la tercera letra de don Juan Antonio Caldora] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1455-03-08 |
Title(s) in witness | Resposta de don yjeguo ala tercera | letra . de don. J. anthonj caldora :--, 159v (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Note | Las cartas de Caldora están en italiano en este MS |
Specific witness ID no. | 49 BETA cnum 14709 |
Location in volume | f. 220r-v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 12965 Suero de Quiñones. [Respuesta de mosén Suero de Quiñones a la letra de mosén Riambau de Corbera y mosén Francí Desvalls] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1434-07-24 |
Title(s) in witness | Resposta de mossen suero de qujyones [!] ala | letra ᵭ mossen Rianbau ᵭ corbera e mossen ff|ranci dez uals : --, 220r (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Note | Las cartas de los caballeros catalanes están en catalán en este MS |
Specific witness ID no. | 50 BETA cnum 14710 |
Location in volume | f. 221r-v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13014 Suero de Quiñones. [Respuesta de mosén Suero de Quiñones a la recuesta de mosén Riambau y mosén Francí Desvalls] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1434-07-25 |
Title(s) in witness | Resposta de mossen Suero de qujyones [!] ala re|questa ᵭ mossen Rianbau e mossen franci | dez uals : --, 221r (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Note | Las cartas de los caballeros catalanes están en catalán en este MS |
Specific witness ID no. | 51 BETA cnum 14711 |
Location in volume | f. 222r-v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 11030 Juan de Benavente. [Letra transmitida por el muy noble don Juan de Benavente a los nobles mosén Riambau de Corbera y mosén Francí Desvalls requeriéndolos correr puntas con él y con otro compañero con él |
Language | castellano |
Date | Escrito 1434-07-23 |
Title(s) in witness | Letra tramessa ꝑ lo molt noblle [!] don Johan | de benauent als noblles [!] mossen rianbau de corbe|ra e mossen ffranci dez uals requerint los corer | puntes [tachado: a ell] e \ab/ altre compayo ab ell, 222r (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Note | Las cartas de los caballeros catalanes están en catalán en este MS |
Specific witness ID no. | 52 BETA cnum 14712 |
Location in volume | f. 223r-v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13015 Juan de Benavente. [Segunda letra transmitida por el dicho don Juan de Benavente a mosén Riambau de Corbera i mosén Francí Desvalls] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1434-07-26 |
Title(s) in witness | Seguona letra tramesa ꝑ Lo dit don Johã de | benauent a mossen rianbau de corbera e a mossen | ffranci dez uals, 223r (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Note | Las cartas de los caballeros catalanes están en catalán en este MS |
Specific witness ID no. | 53 BETA cnum 14713 |
Location in volume | ff. 223v-224r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13016 Suero de Quiñones. [Letra haciendo son de batalla transmitida por Suero de Quiñones a mosén Riambau de Corbera y a mosén Francí Desvalls] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1434-08-12 |
Title(s) in witness | Letra fent so de batala [!] tramesa ꝑ Suero de | qujyones [!] a mossen rianbau de corbera e mossen | ffranci dez uals : --, 223v (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Note | Las cartas de los caballeros catalanes están en catalán en este MS |
Specific witness ID no. | 54 BETA cnum 14714 |
Location in volume | ff. 227v-228v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13017 Suero de Quiñones. [Respuesta de Suero de Quiñones a la recuesta de los Fabras] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1434-10-24 |
Title(s) in witness | Resposta de suero ᵭ qujyones [!] a la requesta | dels ffabres, 227v (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Note | Las cartas de los caballeros catalanes están en catalán en este MS |
Specific witness ID no. | 55 BETA cnum 14715 |
Location in volume | ff. 228v-229r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13018 Lope de Zúñiga, comendador de Guadalcanal. [Respuesta de Lope de Estúñiga a la recuesta de los Fabras] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1434-10-24 |
Title(s) in witness | Resposta de Lope de stuyegua [!] a la requesta | dels ffabres, 228v (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Note | Las cartas de los caballeros catalanes están en catalán en este MS |
Specific witness ID no. | 56 BETA cnum 14716 |
Location in volume | f. 230r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13028 Suero de Quiñones. [Memorial de ciertas palabras que Suero de Quiñones transmitió a decir por un heraldo a mosén Joan y mosén Pere Fabra] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1434-10-24 a quo - 1435-01-04 ad quem |
Title(s) in witness | Memorial de certes paraules que Suero ᵭ | qujyones [!] trames a dir ꝑ hun araut a mossen Johan e mossen pere fabra, 230r (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Note | Las cartas de los caballeros catalanes están en catalán en este MS |
Specific witness ID no. | 57 BETA cnum 14717 |
Location in volume | ff. 231v-232v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13019 Suero de Quiñones. [Respuesta de Suero de Quiñones a la segunda letra transmitida a él por mosén Pedro Fabra] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1435-01-05 ? |
Title(s) in witness | Resposta de suero de qujyones [!] ala seguo|na letra a ell tramessa ꝑ mossen ꝑe fabra, 231v (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Note | Las cartas de los caballeros catalanes están en catalán en este MS |
Specific witness ID no. | 58 BETA cnum 14718 |
Location in volume | ff. 232v-233v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13020 Lope de Zúñiga, comendador de Guadalcanal. [Respuesta de Lope de Estúñiga a la segunda letra y nueva recuesta de mosén Juan Fabra] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1435-01-05 |
Title(s) in witness | Resposta de Lope destuyega [!] ala seguona | Letra e noua requesta de mossen Johã fabra, 232v (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Note | Las cartas de los caballeros catalanes están en catalán en este MS |
Specific witness ID no. | 59 BETA cnum 14719 |
Location in volume | f. 236r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13067 Alfons V, rei d'Aragó. [Respuesta del excelente y victorioso señor el señor rey don Alfonso, rey de Aragón, estando en la isla del Gelves al rey de Túnez] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1432-08-20 |
Title(s) in witness | Resposta del excellent e victurios senyor | Lo . S . R . don alfonso . Rey darago esent | en la ylla deL gerbe aL Rey de tuniç, 236r (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | salutación:
[ 236r]
Rey de Tunjç texto: [ 236r] tu lletra he recebida / e allo que dizes que te spere | car as deseo q̃ nos veamos cara a cara / car ell fohir es verguẽça | entre nosotros … sperare aquj en la ylla ᵭl gerbes tanto | que poras venjr ho quedara portu culpa ⁊ entonces sera la | vergonça e cargo de aq̃ll quj no satisfara asu honor fecha: [ 236r] scrita | demj mano enell moyll ᵭl gerbes a xx de agost. firma: [ 236r] Rex Alfonsꝰ |
References (most recent first) | Transcripción en: Faulhaber (2019-07-28), PhiloBiblon 2019 n. 3 (julio) y las cartas de batalla entre el rey de Túnez y Alfonso V el Magnánimo
(1432) Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Note | Respuesta a una carta en catalán del rey de Túnez, f. 235v |
Specific witness ID no. | 60 BETA cnum 14721 |
Location in volume | ff. 236r-237r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13021 Giovanni di Ventimiglia I, 1. marchese di Geraci. [Letra de batalla hecha por el espectable don Juan de Ventimiglia, conde de Geraci, la cual había [de] ser transmitida al muy egregio señor don Fadrique de Sicilia, conde de Luna, y no la fue donada] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1430-05-30 |
Title(s) in witness | Letra de batalla feta ꝑ lo spectablle [!] don Jo|han de vjntjmjla compte de girace LaquaL | hauja esser tramessa aL molt egregi senyor | don ffrederich compte de lluna e no li fonch | donada, 236r (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Note | Como la carta no fue entregada a Fadrique de Aragón, conde de Luna, no existe respuesta en este MS |
Specific witness ID no. | 61 BETA cnum 14722 |
Location in volume | f. 237r-v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 11033 Nicola María Buzzuto. Letra de batalla transmitida por el muy magnífico mosén Cola María Butzuto, caballero, al muy reverendo religioso fray Gutierre de Soto, comendador mayor de la orden de Alcántara |
Language | castellano |
Date | Escrito 1432-07 a quo - 1432-08 ad quem |
Title(s) in witness | Letra de batalla tramesa ꝑ Lo molt mag|nifich mossen cola maria butzuto caualɫr aL | molt Reuerent religios frare goteris de so|to comanador major deL horde ᵭ alcantera, 237r (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Note | No existe respuesta de Gutierre de Soto en este MS |
Specific witness ID no. | 62 BETA cnum 14723 |
Location in volume | f. 314r-v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13029 Tomás Ram, comendador de Monzón. [Respuesta de fray Ram a la recuesta de mosén de Altarriba] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1454-03-06 |
Title(s) in witness | Resposta ᵭ frare Ram ala | req̃sta ᵭe mossen dalta riba, 314r (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Note | Las cartas de Joan de Altarriba están en catalán en este MS |
Specific witness ID no. | 63 BETA cnum 14724 |
Location in volume | f. 315v-316r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13030 Tomás Ram, comendador de Monzón. [Respuesta a la segunda letra] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1454-04-18 a quo |
Title(s) in witness | Resposta a la . ija letra, 315v (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Note | Las cartas de Joan de Altarriba están en catalán en este MS |
Specific witness ID no. | 64 BETA cnum 14725 |
Location in volume | f. 319r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13022 Gómez de Figueroa. [Respuesta al dicho albarán hecha por mosén Gómez de Figueroa] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1447-05-14 |
Title(s) in witness | [tachado: fall la resposta al dit albara] Resposta aL prop dit albara feta ꝑ | mossen gomez de figeroa [[tachado: aci fal la resposta de figueroa al desꝰ dit albara]., 319r (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | salutación:
[ 319r (marg.)]
Mossen vilarig texto: [ 319r (marg.)] ꝑ valencia rey darmes he recibido hoy domjngo a xiiij de mayo vn scripto ᵭvuestra mano … cominal q̃ dais a escoger … |
Condition | incompl. al final |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Note | Faulhaber 2019: Añadido en letra menuda en el mar. inferior del f. 219 debajo de los encabezamientos (borrados) que indican
que falta. El éxpl. está parcialmente reconstruido a base del mismo texto en BNE MSS/7809 (cnum 14602). Las cartas de Bernat de Vilarig están en catalán en este MS |
Specific witness ID no. | 65 BETA cnum 14726 |
Location in volume | f. 320r-v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13023 Gómez de Figueroa. [Respuesta de mosén Figueroa a mosén Vilarig] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1447-05-15 |
Title(s) in witness | Resposta de mossen figeroa | a mossen vilarig, 320r (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Note | Faulhaber 2019: Las cartas de Bernat de Vilarig están en catalán en este MS |
Specific witness ID no. | 66 BETA cnum 14727 |
Location in volume | f. 321r-v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13024 Gómez de Figueroa. [Respuesta de mosén Figueroa a la segunda letra de mosén Vilarig] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1447-05-16 |
Title(s) in witness | Resposta ᵭ mossen figeroa | ala . ija letra, 321r (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Note | Faulhaber 2019: Las cartas de Bernat de Vilarig están en catalán en este MS |
Specific witness ID no. | 67 BETA cnum 14728 |
Location in volume | f. 323r-324r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13025 Gómez de Figueroa. [Respuesta de mosén Figueroa a la tercera letra de mosén Vilarig] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1447-05-25 |
Title(s) in witness | Resposta ᵭ mossen figeroa | ala . iija letra de mossen vilarig, 323r (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Note | Faulhaber 2019: Las cartas de Bernat de Vilarig están en catalán en este MS |
Specific witness ID no. | 68 BETA cnum 14729 |
Location in volume | f. 324r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13033 Gómez de Figueroa. [Otra letra de mosén Figueroa a mosén Vilarig con la cual lo hace cierto de haber habido juez y jornada para hacer dicha batalla ante el rey de Granada] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1448-03-26 |
Title(s) in witness | altra letra de mossen figeroa a mossen | vilarig ab laqual lo fa cert de hauer | hagut Jutge e Jornada ꝑ a fer dita | batalla dauãt lo Rey de granada, 324r (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Note | Faulhaber 2019: Las cartas de Bernat de Vilarig están en catalán en este MS. Antes de esta carta el copista pone la siguiente nota f. 324r: “abans q̃ fos tramessa la letra citatoria dejus escrita son estades tram[…]|ses altres letres entre los desus dis les quales son contjnuades en lo present ljbre ã[…]| cij [?] cartes cccciij’’ En efecto, las otras cartas intercambiadas entre Figueroa y Vilarig se encuentran en los ff. 403v-407v (cnum 14741, 14742, 14743, 14744) La “carta citatoria’’ se refiere a la carta del rey de Granada (1447-10-25) f. 324v ofreciendo plaza segura para su batalla a Figueroa y Vilarig |
Specific witness ID no. | 69 BETA cnum 14730 |
Location in volume | ff. 379v-380r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13034 Juan Garcés Marcilla. [Letra del magnífico Juan Garcez de Marcilla al magnífico Luis Muñoz, con la cual le ofrece como gentilhombre responderle a cualquier cosa que le diga] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1458-01-03 |
Title(s) in witness | Letra ᵭl magnifich Johan garcez ᵭ marzilla | al magifich llois muyoz . ab la qual li offir com a | Jentil hom respondreli a qual seuol cossa que li | digua, 379v (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 70 BETA cnum 14731 |
Location in volume | f. 380r-v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13035 Luis Muñoz. [Respusta del magnífico Luis Muñoz a la antedicha letra] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1458-01-07 |
Title(s) in witness | Resposta del magifich llois mũyoz ala ꝓp dita lletra, 380r (Faulhaber) |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 71 BETA cnum 14732 |
Location in volume | ff. 386v-387r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13036 João de Almada. [Letra de batalla a ultranza del espectable don João de Almada, conde de Abranxes, al noble Menaut de Beaumont, hijo bastardo del muy noble don Juan de Beamont] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1464-09-08 |
Title(s) in witness | Letra ᵭ batalla a vltrança ᵭl spectable don Johã | dalmada Conte dabranches / al noble Menaut | de Beamũt . ffill bastart ᵭl molt nobɫ don Johã | ᵭ beamunt, 386v (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 386v] M2enaut de beaumunt confiando |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Note | Faulhber 2019: El MS contiene otra copia de esta carta en el f. 400v (cnum 14737) |
Specific witness ID no. | 72 BETA cnum 14733 |
Location in volume | f. 387r-v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13037 Menaut de Beaumont y Navarra. [Respuesta del noble Menaut de Beaumont] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1464-09-20 |
Title(s) in witness | Resposta ᵭl noble | Menaut ᵭbeamũt, 387r (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 387r] Considerada vuestra temeraria requesta |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Note | Faulhber 2019: El MS contiene otra copia de esta carta en el f. 401r (cnum 14738) |
Specific witness ID no. | 73 BETA cnum 14734 |
Location in volume | f. 387v-388r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13038 João de Almada. [Segunda letra de don João de Almada a Menaut de Beaumont] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1464-09-22 |
Title(s) in witness | ij.a lletra ᵭdon Johã dalmada | a menaut ᵭ Beamunt, 387v (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 387v] Vuestra letra menaut de beamũt |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 74 BETA cnum 14735 |
Location in volume | ff. 388r-389v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13039 Menaut de Beaumont y Navarra. [Respuesta de Menaut a la segunda letra de don João] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1464-09-26 |
Title(s) in witness | Resposta ᵭ Menaut a la .ija. | lletra ᵭ don Johan, 388r (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 388r] En la respuesta de mj letra |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 75 BETA cnum 14736 |
Location in volume | ff. 389v-390v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13040 João de Almada. [Tercera letra de don João a Menaut de Beaumont] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1464-10-02 |
Title(s) in witness | .iij.a lletra ᵭ don Johã a | menaut ᵭ Beamunt, 389v (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 389v] Receuj huna lletra menaut ᵭbeamũt de vr̃a mano signada |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 76 BETA cnum 14737 |
Location in volume | ff. 390v-391v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13041 Tomàs de Pròxida. [Respuesta del muy noble Tomás de Próxida como cerca de Menaut de Beaumont por ausencia de aquél a la tercera letra de don João de Almada |
Language | castellano |
Date | Escrito 1464-10-14 |
Title(s) in witness | Resposta ᵭl molt nobɫ tho|mas ᵭ proxjda /com /a | ꝓch ᵭ menaut ᵭ beamũt ꝑ absencia ᵭ aq̃ll | ala iij.a letra ᵭdõ Johã ᵭ almada, 390v (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 390v] Atendida la vltima lletra ᵭ menaut ᵭ beamũt |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 77 BETA cnum 14738 |
Location in volume | 400v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13036 João de Almada. [Letra de batalla a ultranza del espectable don João de Almada, conde de Abranxes, al noble Menaut de Beaumont, hijo bastardo del muy noble don Juan de Beamont] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1464-09-08 |
Title(s) in witness | Pimera lletra de batalla trame|sa ꝑ don Johã dalmadaa [!] Ha | Menaut de beamũt, 400v (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 400v] M2enaut de beamũt ꝯfiando |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Note | Faulhaber 2019: El MS contiene una primera copia de este texto f. 386v (cnum 14732). Véase la nota f. 400v en letra distinta: “aq̃sta letra pimera de don Johã dalmada ab | la resposta de menaut de beamũt son | ja contjnuades atrás en cartes . ccclxxxvj | e lo compljmẽt ᵭ aq̃lles” |
Specific witness ID no. | 78 BETA cnum 14739 |
Location in volume | ff. 400v-401r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13037 Menaut de Beaumont y Navarra. [Respuesta del noble Menaut de Beaumont] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1464-09-20 |
Title(s) in witness | Resposta feta ꝑ menaut | de beamũt, 400v (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 401r] Consideráda/ vostra temeraria requesta |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Note | Faulhaber 2019: El MS contiene una primera copia de este texto f. 387r-v (cnum 14733). Véase la nota f. 400v en letra distinta: “aq̃sta letra pimera de don Johã dalmada ab | la resposta de menaut de beamũt son | ja contjnuades atrás en cartes . ccclxxxvj | e lo compljmẽt ᵭ aq̃lles” |
Specific witness ID no. | 79 BETA cnum 14740 |
Location in volume | ff. 401r-403r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13068 Joan II, rei d'Aragó. [Proposición hecha por la majestad del señor rey don Juan, rey de Aragón, en las cortes generales que tuvo en Monzón en el año mil CCCCLXXI] |
Language | castellano |
Date | Promulgado 1471 |
Title(s) in witness | Preposiõ Feta ꝑla magestad D~l | senyor Rey don iohan Rey De | Arago enles corts ienerals | Que tengue en monco [!] enlaỹ | Mil cccclxx.j., 401r (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 401v] Como quier que manifiestos sean los insultos e danyos ᵭl nuestro pin|cipado de cataluya [!] … [ 403r] … de que se segujra seruicio grande anuestro senyor dios trã|quilidad ⁊ repessa ala re puca de todos nuestros . Reynos e terras rensembre [?] e faura jn|mortal de todos vosotros .:.-- |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 80 BETA cnum 14741 |
Location in volume | ff. 403v-404r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13027 Gómez de Figueroa. [Respuesta de mosén Figueroa a la quinta letra de mosén Vilarig] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1447-06-10 |
Title(s) in witness | Resposta Al damũt dit, 403v (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 403v] Q3uien con parables quiere scusar |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Note | Faulhaber 2019: Las cartas de Bernat de Vilarig están en catalán en este MS. En letra de otro copista se nota la dislocación de estas cartas entre Gómez de Figueroa y Bernat de Vilarig con respecto a las que se encuentran antes en el mismo MS. Así la nota f. 403v: “Letra ᵭmossen bernat ᵭ vilarig a mossen gomez | ᵭ figeroa la qal letra ve apres deles altres atras | escrites en lo present ljbre en cartes. cccxxiiij | abans q̃ fos tramessa la letra cjtatorja q̃ | es en lo dit loch” Y en f. 404r, de la misma letra: “a questa letra de jus escrita ᵭ mossen bernat | de vjlarig a mossen gomez de figeroa \ab la resposta/ deu esser cõtjnuada abans de altra sua q̃ es en laltra | plana atras ᵭla carta present de nõbre | de cccc iij . segons lo parlar de dita letra | ⁊ lo calandarj” |
Specific witness ID no. | 81 BETA cnum 14742 |
Location in volume | ff. 404v-405r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13026 Gómez de Figueroa. [Respuesta de mosén Figueroa a la cuarta letra de mosén Vilarig] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1447-05-31 |
Title(s) in witness | Resposta de mossen Gomez de figueroa, 404v (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 404v] E3n dos cossas trabaiamos vos e yo |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Note | Faulhaber 2019: Las cartas de Bernat de Vilarig están en catalán en este MS. En letra de otro copista se nota la dislocación de estas cartas entre Gómez de Figueroa y Bernat de Vilarig con respecto a las que se encuentran antes en el mismo MS |
Specific witness ID no. | 82 BETA cnum 14743 |
Location in volume | ff. 405v-406r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13031 Gómez de Figueroa. [Respuesta de mosén Figueroa a la sexta letra de mosén Vilarig] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1447-06-14 |
Title(s) in witness | Resposta de mossen Gomez ala damũt | dia Letra ᵭ mossen vilarig, 405v (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 405v] Plazer he mossen vilarig |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Note | Faulhaber 2019: Las cartas de Bernat de Vilarig están en catalán en este MS. En letra de otro copista se nota la dislocación de estas cartas entre Gómez de Figueroa y Bernat de Vilarig con respecto a las que se encuentran antes en el mismo MS |
Specific witness ID no. | 83 BETA cnum 14744 |
Location in volume | f. 407r-v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13032 Gómez de Figueroa. [Respuesta de mosén Figueroa a la séptima letra de mosén Vilarig] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1447-06-16 |
Title(s) in witness | Resposta de mosen figueroa a la | damunt dita letra de mossen vilarig, 407r (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 405v] N3o se quiẽ si vos no |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Note | Faulhaber 2019: Las cartas de Bernat de Vilarig están en catalán en este MS. En otra letra se nota la dislocación de estas cartas entre Gómez de Figueroa y Bernat de Vilarig con respecto a las que se encuentran antes en el mismo MS. Véase la nota f. 407v: “] A3ci ffenexen les letres de | mossen bernat ᵭ vjllarjg e de mossen | gomez de figeroa q̃ foren entre | ells abans ᵭla letra cjtatorja / apres | ᵭla pꝰ prop dita letra fou [?] tra messa | la letra citatoria q̃ es atras en lo | present ljbre en cartes . ccc xxiiij” |
Specific witness ID no. | 84 BETA cnum 14745 |
Location in volume | f. 416r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13043 Leonardo de Arborea, marqués de Oristano. [Letra del espectable nobles y magníficos el señor marqués de Oristán y sus hermanos al muy noble don Luis Maça, con la cual como recuesta le ofrecen batalla] Salvador de Alagón Morillo. [Letra del espectable nobles y magníficos el señor marqués de Oristán y sus hermanos al muy noble don Luis Maça, con la cual como recuesta le ofrecen batalla] Joan de Alagón Morillo. [Letra del espectable nobles y magníficos el señor marqués de Oristán y sus hermanos al muy noble don Luis Maça, con la cual como recuesta le ofrecen batalla] Francesc de Alagón Morillo. [Letra del espectable nobles y magníficos el señor marqués de Oristán y sus hermanos al muy noble don Luis Maça, con la cual como recuesta le ofrecen batalla] Lluís de Alagón Morillo. [Letra del espectable nobles y magníficos el señor marqués de Oristán y sus hermanos al muy noble don Luis Maça, con la cual como recuesta le ofrecen batalla] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1472-09-01 |
Title(s) in witness | Letra del spectable Nobles e magnifichs lo Senyor Marq̃s | doristany e sos jermans / al Molt noble Don loys maca [!] | ab la qual com a Requesta li ofiren batalla, 416r (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | salutación:
[ 416r]
Don lois maça texto: [ 416r] ala noticia de nosotros seria leguado vos publicamente |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Note | Faulhaber 2019: Las cartas de Lluís Maça están en catalán en este MS |
Specific witness ID no. | 85 BETA cnum 14746 |
Location in volume | ff. 416v-417r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13044 Leonardo de Arborea, marqués de Oristano. [Respuesta del señor marqués y sus hermanos a don Luis Maça] Salvador de Alagón Morillo. [Respuesta del señor marqués y sus hermanos a don Luis Maça] Joan de Alagón Morillo. [Respuesta del señor marqués y sus hermanos a don Luis Maça] Francesc de Alagón Morillo. [Respuesta del señor marqués y sus hermanos a don Luis Maça] Lluís de Alagón Morillo. [Respuesta del señor marqués y sus hermanos a don Luis Maça] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1472-09-12 a quo |
Title(s) in witness | Resposta del Senyor marques e sos | jermãs a don Loys maca [!], 416v (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | salutación:
[ 416v]
D3on loys cornelL texto: [ 416v] vuestra carta hauemos haujda |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Note | Faulhaber 2019: Las cartas de Lluís Maça están en catalán en este MS |
Specific witness ID no. | 86 BETA cnum 14747 |
Location in volume | f. 423r-v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13045 Juan de la Parra, obispo electo de Almería. [Acta notarial en nombre de Enrique IV en que se prohibe a Juan Pacheco, maestre de Santiago, dar campo de batalla a Lluís Aguiló de Codinats y Miquel Francesc de Miracle] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1472-08-15 |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 423r] S3stando el muy alto e muy poderoso principe el Rey de Castilla e de leon |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Note | Texto insertado dentro de un acta notarial en catalán, ff. 421r-423v, hecha en Valencia 1472-11-11, en que se presentan unas
letras citatorias dirigidas a Lluís Aguiló de Codinachs y Miquel Francesc de Miracle por Enrique II de Aragón, el infante
Fortuna, duque de Segorbe y conde de Ampurias Las cartas de Lluís Aguiló y Miquel Francesc de Miracle están en catalán en este MS |
Specific witness ID no. | 87 BETA cnum 14748 |
Location in volume | f. 446r-v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13046 Ximén Ximénez de Urrea, vizconde de Viota de Arba. [Respuesta hecha por el vizconde de Viota a la que don Luis Pallás de Vilanova le transmitió] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1482-03-30 |
Title(s) in witness | Resposta feta ꝑ lo bescomte ᵭ biota ala Segona letra de batalla | q̃ don Lujs ᵭ pallas e de vilanoua lj trames no feta en estil ᵭ | letra de batalla sjno en vn reson al trompeta del q̃ lj hauja | a djr affermãt [?] aq̃lles mateixs parauɫs q̃ enla djta respo|sta es contengut, f. 446r (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 443r] recebido he hũ cartell vuestro |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Note | Las cartas de Lluís Pallás de Vilanova están en catalán en este MS |
Specific witness ID no. | 88 BETA cnum 14749 |
Location in volume | f. 446r-v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13047 Ximén Ximénez de Urrea, vizconde de Viota de Arba. [Respuesta hecha por el vizconde de Viota a la segunda letra de batalla que don Luis de Pallás y de Vilanova le transmitió, no hecha en estilo de letra de batalla |
Language | castellano |
Date | Escrito 1482-04-06 a quo |
Title(s) in witness | Resposta feta ꝑ lo bescomte ᵭ biota ala Segona letra de batalla | q̃ don Lujs ᵭ pallas e de vilanoua lj trames no feta en estil ᵭ | letra de batalla sjno en vn reson al trompeta del q̃ lj hauja | a djr affermãt [?] aq̃lles mateixs parauɫs q̃ enla djta respo|sta es contengut, 446r (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 446r] ffaraiz tronpeta djras a don Lujs ᵭ pallas |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Note | Las cartas de Lluís Pallás de Vilanova están en catalán en este MS |
Specific witness ID no. | 89 BETA cnum 14750 |
Location in volume | ff. 447v-451v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13042 Ximén Ximénez de Urrea, vizconde de Viota de Arba. [Letra hecha por el vizconde de Viota a don Luis Pallás de Vilanova respondientes a la segunda y tercera letra de aquél] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1482-09-08 |
Title(s) in witness | Letra feta ꝑ lo bescomte ᵭ biota a don lujs pallas ᵭ | vilanoua responẽt ala segona E tercera letra ᵭ aq̃ll, 447v (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | salutación:
[ 447v]
D2on lujs pallas ᵭ vilanoua texto: [ 447v] dos cartells vuestros |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Note | Las cartas de Lluís Pallás de Vilanova están en catalán en este MS |
Specific witness ID no. | 90 BETA cnum 14751 |
Location in volume | ff. 455r-456v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13048 Ximén Ximénez de Urrea, vizconde de Viota de Arba. [Letra hecha por el vizconde de Viota a don Luis de Pallás y de Vilanova respondiendo a la que no han de batalla] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1483-04-10 |
Title(s) in witness | Letra feta ꝑ lo bescomte de biota a don lujs pallas ᵭ vjlano|ua responẽt ala queno hã ᵭ batalla, 455r (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 455r] Muy alexos ᵭ vos |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Note | Las cartas de Lluís Pallás de Vilanova están en catalán en este MS |
Specific witness ID no. | 91 BETA cnum 14752 |
Location in volume | ff. 458r-459r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13050 Ximén Ximénez de Urrea, vizconde de Viota de Arba. [Respuesta hecha por el vizconde de Viota a don Luis Pallás de Vilanova respondiendo (?)] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1483-08-04 |
Title(s) in witness | Resposta feta ꝑ lo bescomte de biota a don lujs pallas de vilano|ua responet [!], 458r (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | salutación:
[ 458r]
D2on lujs pallas ᵭ vilanoua texto: [ 458r] a uos ã contecs [!] como ell jutglar |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Note | Las cartas de Lluís Pallás de Vilanova están en catalán en este MS |
Specific witness ID no. | 92 BETA cnum 14753 |
Location in volume | ff. 463v-464v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13069 Moros de Marbella. [Copia de la letra que han hecho los de Marbella a la majestad del señor rey de Castilla y de Aragón, nuestro señor] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1485-06-02 |
Title(s) in witness | Copia ᵭla letra q̃ anfet los ᵭ Marmella [!] ala Mat deL S. R. | de castella e de arago nr̃e Senyor, 463v (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | salutación:
[ 463v]
Muy alto e muy poderoso | rey prjncepe e Senyor rúbrica: [ 463v] L2o q̃ enefecto se contjene enla carta q̃los ᵭ marmella [!] enbjã a | . v. alteza sacado ᵭ arabjco enromanse dize asj texto: [ 463v] A2labado djos muy poderoso grande alto esforcado [!] nõbrado grã guerre|ro fatigador ᵭlos reynos |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 93 BETA cnum 4423 |
Location in volume | ff. 474r-478r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 2643 Enrico di Ventimiglia III, 3. marchese di Giraci. [Memoriales] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1485-07-12 ad quem - 1485-07-15 |
Note | Faulhaber 2019: Para los memoriales individuales véanse BETA texid 13069, 13071-3078 |
Specific witness ID no. | 94 BETA cnum 14755 |
Location in volume | f. 474r-v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13071 Enrico di Ventimiglia III, 3. marchese di Giraci. El primero memorial del ilustre senor marqués de Girache que dio al padre bachiller fraile de San Francisco para que viniese a hablar al ilustre señor donde de Gulisano |
Language | castellano |
Date | Escrito 1485-07-12 ad quem |
Title(s) in witness | el prymero memorial del ylustre senor [!] marques de gyrache / que dio aL | padre bachiller frayle de san françysco para q̃ vynjese a hablar al ylustre | señor conde de gulysano, 474r (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | encabezamiento:
[ 474r]
memoria auos padre bachiller daq̃llo q̃ aueys de haser conel cõde | de gulysano texto: [ 474r] primente | os hareys prometer sobre su fe … [ 474v] … esto es en cõclusion ellefecto dela habla q̃ aues de hablar cõ | el dicho conde no vos tengo otra cosa de dezjr firma: [ 474v] el marques de girache |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 95 BETA cnum 14756 |
Location in volume | ff. 474v-475r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13072 Pietro Cardona Ventimiglia, 9. conte di Condado de Collesano. Respuesta y primer memorial del señor conde de Gulisano |
Language | castellano |
Date | Escrito 1485-07-12 ad quem |
Title(s) in witness | Respuesta y premer [!] memorial del señor conde de gulysano, 474v (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 474v] no entendj q̃ Jamas onbre sin amjstad de djuersos pudjese peruenjr | en alto estado … [ 475r] … q̃ sea aq̃lla | causa de hazer amj cobrar vytoria y fama yn mortal y aty | vn tal amjgo qual el conde gulysano |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 96 BETA cnum 14757 |
Location in volume | ff. 475r-476r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13073 Enrico di Ventimiglia III, 3. marchese di Giraci. El segundo memorial del señor marqués |
Language | castellano |
Date | Escrito 1485-07-12 |
Title(s) in witness | el segundo memorial del senor [!] marques, 475r (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | texto:
[ 475r]
no pensaua padre bachiller q̃ aquel Recuerdo el qual no acorda mente vos | hize lo oujesedes de mostrar al conde de gulisano …
[ 476r]
… tenjendome por | çierto la semeJante haga eL / hago fyn fecha: [ 476r] de mj mano alos doze de julio | terçya yndjçiones ados oras de noche escatocolo: [ 476r] sellada con dos sellos de mjs armas | el vno de baxo la fyrma yel otro enla ceRadura dela carta por temor | nola leyese el padre bachiller ycomo virtuoso Relygioso la dexase de dar | data vt supra firma: [ 476r] el marques de girache |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 97 BETA cnum 14758 |
Location in volume | ff. 476r-v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13074 Pietro Cardona Ventimiglia, 9. conte di Condado de Collesano. La segunda carta y primera letra del señor conde de Gulisano al señor marqués de Girache |
Language | castellano |
Date | Escrito 1485-07-13 |
Title(s) in witness | la segunda carta j primera letra del señor conde de gulysano al señor | marques de gyrache, 476r (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | salutación:
[ 476r]
marques de girache texto: [ 476r] aq̃llo q̃ tu por baxeza de anjmo no as q̃rido enprẽder … [ 476v] … por q̃ atodo satisfara la mj vençedora | espada escatocolo: [ 476v] j por q̃ palabras no se puedan creçer nj lleuar ala presente | de my propya mano hago partida por abc . sellada conel sello de mis | armas fecha: [ 476v] de gulysano axiij de Julio terçya yndjçiones mjll cccco lxxxv | años firma: [ 476v] el conde de gulysano |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 98 BETA cnum 14759 |
Location in volume | ff. 476v-477r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13075 Enrico di Ventimiglia III, 3. marchese di Giraci. La tercera carta y primera letra del señor marqués |
Language | castellano |
Date | Escrito 1485-07-13 |
Title(s) in witness | la terçera carta y primera letra del señor marques, 476v (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | salutación:
[ 476r]
conde de golysano texto: [ 476v] aquesta noche por vn tu tronpeta eRecebido vna | tu letra … [ 477r] … e vn par de calças de mj deujsa | foRadas en blanqueta / dante potestad sy aq̃llas q̃syeses elegyr / j | dexar las sobre djchas armas poderlo haser /y los cauallos syn armas | algunas saluo con acostunbradas sylla ybrydas escatocolo: [ 477r] de my propya | mano la presente partida por .abc . y sellada del sello de mjs armas fecha: [ 477r] de castylo bono alos xiij de Jullyo terçya yndjçyones de Ucccclxxxv años firma: [ 477r] /eL marques de gyrache/ |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 99 BETA cnum 14760 |
Location in volume | f. 477r-v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13076 Pietro Cardona Ventimiglia, 9. conte di Condado de Collesano. Respuesta del señor conde de Gulisano al señor marqués de Girache |
Language | castellano |
Date | Escrito 1485-07-14 |
Title(s) in witness | Respuesta del senor [!] conde de gulysano al señor marq̃s de gyrache, 477r (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | texto:
[ 477r]
podria ser marques de girache q̃ neçesydad no ynportase el cartear …
[ 477v]
… te Recuerdo por el debdo q̃ tengo ala fe catolyca haga entu | de crystiano / esto por q̃ sy al ynfyerno va tu anjma sea
yo | enel cõspecto dyujno escusado fecha: [ 477v] enpetralja de mano propya partida | por .abc. a xiiij de Julljo jUcccc lxxx v años firma: [ 477v] el conde de gulysano |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 100 BETA cnum 14761 |
Location in volume | ff. 477v-478r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13077 Enrico di Ventimiglia III, 3. marchese di Giraci. Cuarta y última letra del señor marqués de Girache |
Language | castellano |
Date | Escrito 1485-07-15 |
Title(s) in witness | quarta y vltyma letra del señor marques de girache, 477v (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | salutación:
[ 477v]
yo marques de gyra che | a ty conde de gulysano texto: [ 477v] hago la presente por certificarte com̃o aesta | ora ques vna ora de dja … [ 478r] … q̃ no te hagan vna perpectua ꝟguença /por q̃ mejor | te vale moryr on Rosa mente por ser muerto de mj mano q̃ socoRido | delos tuyos desonRado fecha: [ 478r] escryta al estrecho de gangi alos xv de Jullyo | a vna ora de dja escatocolo: [ 478r] de mj propia mano y sellada conel sello de mjs armas firma: [ 478r] el marques de gyrache |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 101 BETA cnum 14762 |
Location in volume | f. 478r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13078 Pietro Cardona Ventimiglia, 9. conte di Condado de Collesano. Respuesta y postrera letra del señor conde de Gulisano |
Language | castellano |
Date | Escrito 1485-07-15 |
Title(s) in witness | Respuesta y postrera letra del señor conde de gulysano, 478r (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | salutación:
[ 477v]
marques de gyrache texto: [ 478r] oy a xxij oras ala ora q̃ me señalaste sere al lugar | donde pienso hallarte … claro es atodos çyçilyanos tu ser faltador yonbre | asy lleno dengaños q̃ sy ꝟdad ade ser djcha de tu lengua de ha|llarte comjgo tu ytres [?] de cauallo sera la postrymera fecha: [ 478r] enpetra|lya axv de Jullyo terçya yndjçiones ju cccco lxxxv años firma: [ 478r] /el conde de gulysano/ |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 102 BETA cnum 5960 |
Location in volume | ff. 478v-481r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3365 Lope de Zúñiga, comendador de Guadalcanal. [Cartas de batalla a Pedro López de Ayala, conde de Fuensalida] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1471-12-24 ? - 1472-01-07 ? |
Note | Para las cartas individuales intercambiadas entre Lope de Zúñiga y el conde de Fuensalida, véanse CNUM 14769-14773 |
Specific witness ID no. | 103 BETA cnum 4424 |
Location in volume | ff. 478v-481r (Gómez Moreno) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3364 Pedro López de Ayala y Castañeda, 1. conde de Fuensalida. [Cartas de batalla a Lope de Stúñiga] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1471-12-29 ? - 1471-01-31 ? |
Note | Para las cartas individuales intercambiadas entre Lope de Zúñiga y el conde de Fuensalida, véanse CNUM 14769-14773 |
Specific witness ID no. | 104 BETA cnum 14769 |
Location in volume | ff. 478v-479r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13079 Lope de Zúñiga, comendador de Guadalcanal. Cartel de batalla enviado por Lope de Estúñiga al conde de Fuensalida don Pero López de Ayala |
Language | castellano |
Date | Escrito 1471-12-24 ? |
Title(s) in witness | cartel de batalla enbiado por lope destuñjga al conde | de fuen salyda don pero lopez dayala, 478v (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | invocación:
[ 478v]
enel nonbre de dios j dela gloriosa bien auenturada madre suya vyrgen santa | maria señora nuestra introducción: [ 478v] lo q̃ tu alonso valiente tronpeta ofiçial de armas | dyras de mj parte alconde don pero lopez dayala es lo q̃ se sygue texto: [ 478v] que no dubdo asu djscryçyon sea manjfiesta que entre los enemjgos … [ 479r] … quel vaya con otros dos õbres serujdores ahaser | las armas comjgo adonde yo le señalare y nõbrare escatocolo: [ 479r] y desto q̃ asy te mãdo dezjr | por \que/ ayayas [!] actoridad yfe lyeuas esta escrytura fyrmada de mj nõbre y sellada | conel sello de mjs armas partida por .a.b.c. fecha: [ 479r] hecha entoledo .axxiiijo de djsyẽ|bre año de nuestro señor de J U cccc lxxj anos [!] |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 105 BETA cnum 14770 |
Location in volume | f. 479r-v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13080 Pedro López de Ayala y Castañeda, 1. conde de Fuensalida. Respuesta del conde de Fuensalida a la primera letra de Lope de Estúñiga |
Language | castellano |
Date | Escrito 1471-12-29 ? |
Title(s) in witness | Respuesta del conde de fuen salyda ala primera letra de lope destuñjga, 479r (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | texto:
[ 479r]
yo don pero lopez dayala conde de fuen salyda señor dela villa de casa Ruyos | cauallero noble e hijo dalgo …
[ 479v]
… vos Reçybo ẽla | manera de enemjstad q̃ vos comjgo mostrays ydezjs q̃ teneys escatocolo: [ 479v] y por questa aya | entera fe de ꝟdad fyrmela de mj nõbre yva sellada conel sello de mjs armas | partyda por a.bc. fecha: [ 479v] hecha enla mj casa de guada mur domjngo axxviiijo djas | del nonbrado mes año del naçjmjento del nr̃o señor iħu xp̃o de jU cccc lxxj años firma: [ 479v] el conde de fuen salyda |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 106 BETA cnum 14771 |
Location in volume | ff. 479v-480r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13081 Lope de Zúñiga, comendador de Guadalcanal. Replicato de Lope de Estúñiga a la primera carta del conde de Fuensalida |
Language | castellano |
Date | Escrito 1471-12-30 ? |
Title(s) in witness | Replycato de lope de stuñjga ala primera carta del conde defuen salida, 479v (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | texto:
[ 479v]
yo lope de stuñjga çertefico auos el conde don pero lopez dayala auer Reçebido ayer | por escrytura fyrmada …
[ 480r]
… por q̃ syn Reprehensyon la enemjstad aya mas lugar para nos traer | asy en fecho com̃o endjcho escatocolo: [ 480r] y desto vos enbyo la presente carta so scryta de mj | mano y nõbre sellada del sello de mjs armas partyda por . a . b. c. fecha: [ 480r] hecha | axxx djas de djsyenbre año del señor de JU cccc lxxxij [!] años firma: [ 480r] lope de stuñjga |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 107 BETA cnum 14772 |
Location in volume | f. 480r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13082 Pedro López de Ayala y Castañeda, 1. conde de Fuensalida. Letra del conde al segundo cartel de Diego López de Estúñiga |
Language | castellano |
Date | Escrito 1471-12-31 ? |
Title(s) in witness | letra del conde al segundo cartel de djego lopes destunjga, 480r (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | texto:
[ 480r]
yo el conde don pero lopez dayala hago saber avos lope destunjga [!] que vj | vr̃a letra fyrmada j sellada … q̃ soys mas conoçydo y diulgado [!] | eneste Reyno por conplydo desafiador de muchos q̃ por valyente esecutor | de njnguno
j por ende conel vlgar [!] qujero concluyr con vos djsyendo para | palabras vanas mjs orejas tengo tales como vos dezys fecha: [ 480r] hecha de mj casa | de guada mur el po strymero del mes de djsyenbre año de toda nr̃a saluaçyon de jU cccc lxxij [!] años firma: [ 480r] elconde de fuensalyda |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 108 BETA cnum 14773 |
Location in volume | ff. 480v-481r (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 13083 Lope de Zúñiga, comendador de Guadalcanal. Postrimero de Lope de Estúñiga y respuesta a la segunda del conde |
Language | castellano |
Date | Escrito 1472-01-07 ? |
Title(s) in witness | postrymera de lope destuñjga j Respuesta ala segũda del conde, 480v (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | salutación:
[ 480r]
conde don pero lopez dayala texto: [ 480v] asy tan claro apapel ytynta vos dexays vençer | qual es tan flaca batalla enel mũdo … [ 481r] … esy la vitoria fuere por el contrario sola verguença sea mj galardon escatocolo: [ 481r] y por syguridad q̃ hare este pacto çierto | y fryme do por fyadores mj nonbre yarmas q̃ enesta carta escryuo y | pongo / que va partyda por .a.b.c. la qual mando poner en algunas | partes del lugar dostays es a saber guadamur yde otras casas vr̃as por | que avia notyçya venga por q̃ dezjs q̃ mẽsaJero mjo no Reçebyres fecha: [ 481r] fecha en [en blanco] a vij djas de enero año del señor de jU cccclxxiij años firma: [ 481r] lope destu ñjga |
References (most recent first) | Facsímil digital visto por: Faulhaber (2019), Inspección personal Incipits / explicits de: Faulhaber (2019), Inspección personal |
Record Status |
Created 1986-07-08 Updated 2023-04-18 |