Back to Search Back to Results |
ID no. of MS | BETA manid 2288 |
City and Library | Madrid Biblioteca Nacional de España |
Collection: Call number | MSS/10211 | olim 10211 | olim Ii-57 |
Title of volume | Agricultura en romance, de mano ( tejuelo) |
Copied | 1440 ca. - 1460 ca. (Sebastián Torres) 1391 ca. - 1400 ca. (Schiff) |
External description |
|
---|---|
Writing surface | papel (Schiff) |
Leaf Analysis | ff.: 245: 1-191 + 191-244 (Schiff) |
Size | hoja: 285 × 209 mm (Schiff) |
Hand | gótica cursiva (Sebastián Torres) |
Binding | perg. (IGM) |
History of volume | Adquirido 1886 (Faulhaber) |
Previous owners (oldest first) | Íñigo López de Mendoza, 1. marqués de Santillana [1445-08-08 - 1458-03-25] (Schiff) Mariano Téllez Girón y Beaufort Spontín, 12. duque de Osuna [1844 - 1882-06-02] Plut. III Lit. M n. 3 1882-06-02 (Schiff) |
References (most recent first) | Descrito en: Sebastian Torres (2014-06-17), “Ferrer Saiol, traductor de Pal#.#ladi”, 73 Catalogado en: Biblioteca Nacional de España (2000-), Catálogo Bibliográfico BNE [OPAC] , n. MSS/10211 Capuano (1993-10-26), Carta Catalogado en: Catálogo de la Exposición de Libros Antiguos: Primer centenario de la Escuela Central de Agricultura y Carreras de Ingeniero Agrónomo y Perito Agrícola (1955) 9 Visto por: Capuano (1987), Inspección personal Catalogado en: Madrid. Biblioteca Nacional. (1958), Exposición de la biblioteca de los Mendoza del Infantado en el siglo XV: con motivo de la celebración del V Centenario de la muerte de don Íñigo López de Mendoza, Marqués de Santilla 52 , n. 128 Catalogado en: Biblioteca Nacional de España (1953-2002), Inventario general de manuscritos (IGM) XV:13 , n. 10211 Catalogado en: Schiff (1905), La bibliothèque du Marquis de Santillane. Étude historique et bibliographique de la collection de livres manuscrits de don Iñigo López de Mendoza, 1398-1458, marquès de Santillana, conde del Real de Manzanares humaniste et auteur espagnol célèbre 152-59 , n. XXV Catalogado en: Rocamora (1882), Catálogo abreviado de los manuscritos de la Biblioteca del Excmo. Señor duque de Osuna é Infantado 43-44 , n. 170 Facsímil digital: Biblioteca Nacional de España (2008-), Biblioteca Digital Hispánica , n. MSS/10211 |
Subject | Internet - Facsímiles digitalizados |
Internet | https://bdh-rd.bne.es/viewer.vm?id=0000044216&page=1 Bibl. Digital Hispánica visto 2019-10-08 |
Internal Description |
|
Number of texts in volume: | 8 |
Specific witness ID no. | 1 BETA cnum 2087 |
Location in volume | ff. 1r-210r (Schiff) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1855 Rutilius Taurus Aemilianus Palladius. Obra de agricultura |
Language | aragonés [?] |
Date | Traducido al castellano 1385-07 a quo? |
Title(s) in witness | Agricultura |
Incipits & explicits in MS | prólogo:
[ 1r]
[P]alladi ruculi emilianj fue noble hombre dela çibdat de rroma … acabado de romançar en el mes de jullio año a natiuitate domini 1385 e fue començado en nouiembre del anyo 1380 rúbrica: [ 1r] Aqui comiençan las rubricas del primer libro de Palladio texto: [ 5r] [L]a primera parte de sauieza es que hombre deua considerar … [ 210r] … E podras lo continuar fasta el mes de março |
References (most recent first) | Edición electrónica en: Gago Jover et al. (2013), Navarro-Aragonese Texts Edición electrónica en: Capuano (1988-02-15), machine-readable text CNUM 2087: Paladio. De re rustica. BNE MSS/10211 |
Subject | Internet - Textos electrónicos |
Internet | https://www.hispanicseminary.org/t&c/nar/index-en.htm HSMS visto 2013-10-16 |
Specific witness ID no. | 2 BETA cnum 4945 |
Location in volume | ff. 210r26-211v2 (Capuano 1993) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3002 Desconocido. [Miscelánea agrícola] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1385 ad quem |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 210r26] [S]i qujeres que el arbol que plantaras faga fructo enel Anyo mesmo que le plantaras … [ 211v2] … E que guardes que el signo sea en signo de tierra |
References (most recent first) | Edición electrónica en: Gago Jover et al. (2013), Navarro-Aragonese Texts Edición electrónica en: Capuano (1988-02-15), machine-readable text CNUM 2087: Paladio. De re rustica. BNE MSS/10211 |
Subject | Internet - Textos electrónicos |
Internet | https://www.hispanicseminary.org/t&c/nar/index-en.htm HSMS visto 2013-10-16 |
Specific witness ID no. | 3 BETA cnum 7393 |
Location in volume | ff. 211v3-214r18 (Capuano 1993) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4053 Desconocido. [Memoria de las labranzas, de plantar y de sembrar y de pensar qué se debe hacer para toda hortaliza, la cual es presa de los mejores hortelanos de Barcelona] |
Language | aragonés |
Date | Traducido 1385 ad quem |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 211v3] La simjente delas coles verdes de inujerno se siembran de mediant junjo fasta a mediant julio en luna vieja … [ 214r18] … la fendedura que hombre faze enel arbol que enxiere deue guardar al sol ixiente & al sol ponjente |
References (most recent first) | Edición electrónica en: Gago Jover et al. (2013), Navarro-Aragonese Texts Edición electrónica en: Capuano (1988-02-15), machine-readable text CNUM 2087: Paladio. De re rustica. BNE MSS/10211 |
Subject | Internet - Textos electrónicos |
Internet | https://www.hispanicseminary.org/t&c/nar/index-en.htm HSMS visto 2013-10-16 |
Specific witness ID no. | 4 BETA cnum 7394 |
Location in volume | ff. 214r19-218r9 (Capuano 1993) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4054 Desconocido. [Capítulos de las labores que debes sembrar en cada mes del año entero] |
Language | aragonés |
Date | Traducido 1385 ad quem? |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 214r19] Garuanços sembraras enla menguante de enero … [ 218r9] … fazeles hombre con vn cuchillo enla parte delos grillos |
References (most recent first) | Edición electrónica en: Gago Jover et al. (2013), Navarro-Aragonese Texts Edición electrónica en: Capuano (1988-02-15), machine-readable text CNUM 2087: Paladio. De re rustica. BNE MSS/10211 |
Subject | Internet - Textos electrónicos |
Internet | https://www.hispanicseminary.org/t&c/nar/index-en.htm HSMS visto 2013-10-16 |
Specific witness ID no. | 5 BETA cnum 7395 |
Location in volume | ff. 218r10-224r8 (Capuano 1993) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4055 Desconocido. [Receta de la buena composta] |
Language | aragonés |
Date | Traducido 1385 ad quem? |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 218r10] [E]n toda buena composta & acabada se deuen o se pueden meter de cada vna delas cosas sigujentes … [ 224r8] … Vjno viij quarts Miel segunt que el vjno sera dolç o verde |
References (most recent first) | Edición electrónica en: Gago Jover et al. (2013), Navarro-Aragonese Texts Edición electrónica en: Capuano (1988-02-15), machine-readable text CNUM 2087: Paladio. De re rustica. BNE MSS/10211 |
Subject | Internet - Textos electrónicos |
Internet | https://www.hispanicseminary.org/t&c/nar/index-en.htm HSMS visto 2013-10-16 |
Specific witness ID no. | 6 BETA cnum 4927 |
Location in volume | ff. 224r9-244r2 (Capuano 1993) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 2987 Gottfried von Franken. Tratado de plantar o enjerir árboles o de conservar el vino |
Language | castellano |
Date | Traducido 1385 ad quem |
Title(s) in witness | Tractado de plantar o enxerir arboles o de conseruar el vjno |
Incipits & explicits in MS | rúbrica: [ 224r9] [A]qui comjença el tractado de plantar o enxerir arboles o de conseruar el vjno segunt Albert Otros dizen segunt Enclides … [ 244r2] … E sy quieres avn mas noble meteras y lignum Aloes E sera maraujllosa cosa |
Associated Persons | Autoría atribuida a: Albert (floruit 1385 ad quem?) Autoría atribuida a: Euclides, matemático (323 a.d.C. ca. - 285 a.d.C.) |
References (most recent first) | Edición electrónica en: Gago Jover et al. (2013), Navarro-Aragonese Texts Edición electrónica en: Capuano (1988-02-15), machine-readable text CNUM 2087: Paladio. De re rustica. BNE MSS/10211 |
Subject | Internet - Textos electrónicos |
Internet | https://www.hispanicseminary.org/t&c/nar/index-en.htm HSMS visto 2013-10-16 |
Specific witness ID no. | 7 BETA cnum 4946 |
Location in volume | f. 244r3-6 (Capuano 1993) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3003 Desconocido. [Sobre la conservación de la manzana de la nieve] |
Language | aragonés |
Date | Escrito 1455 a quo |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 244r3] [S]ea bien pretado & calcado el Pomo dela njeue … de Calentura E de rresoluçion por grant tiempo & notable durara |
References (most recent first) | Edición electrónica en: Gago Jover et al. (2013), Navarro-Aragonese Texts Edición electrónica en: Capuano (1988-02-15), machine-readable text CNUM 2087: Paladio. De re rustica. BNE MSS/10211 |
Note | Texto añadido al MS después de 1455 (Capuano 1993) |
Subject | Internet - Textos electrónicos |
Internet | https://www.hispanicseminary.org/t&c/nar/index-en.htm HSMS visto 2013-10-16 |
Specific witness ID no. | 8 BETA cnum 7396 |
Location in volume | ff. 244r7-245r6 (Capuano 1993) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 4056 Desconocido. [Sobre la polinización artificial de la palma datilera] |
Language | aragonés |
Date | Escrito 1455 a quo |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 244r7] [D]eues saber que quando la palma femella avra abierta la su fillola en tanto que saldran los sus rrazimos de fuera … [ 245r6] … segunt la manera de los brots del masclo complidos saluo que conujene poner mayor quantidat segunt que mas o menos avra de… |
References (most recent first) | Edición electrónica en: Gago Jover et al. (2013), Navarro-Aragonese Texts Edición electrónica en: Capuano (1988-02-15), machine-readable text CNUM 2087: Paladio. De re rustica. BNE MSS/10211 |
Subject | Internet - Textos electrónicos |
Internet | https://www.hispanicseminary.org/t&c/nar/index-en.htm HSMS visto 2013-10-16 | Record Status |
Created 1985-07-10 Updated 2023-12-04 |