Back to Search Back to Results |
ID no. of MS | BETA manid 3299 |
City and Library | Madrid Biblioteca Nacional de España |
Collection: Call number | MSS/12172 | olim 12172 | olim Ff-137 |
Title of volume | Seneca en Romance ( lomo) |
Copied | 1551 ca. - 1600 ca. (Faulhaber: letra, filigrana) 1501 - 1600 (Blüher, fichero) 1601 - 1700 (Simón Díaz) |
External description |
|
---|---|
Writing surface | papel (fichero) |
Format | folio (Faulhaber) |
Leaf Analysis | ff.: 1 (guarda) + 2-321 + 1 (mod.) (fichero) |
Page Layout | 27 ll. (5r) (Faulhaber 2017) 22 ll. (151r) (Faulhaber 2017) 23 ll. (300v) (Faulhaber 2017) |
Size | hoja: 315 × 220 mm (fichero) hoja: 314 × 216 mm (f. 4) (Faulhaber 2017) caja: 255 × 150 mm (Faulhaber 2017) encuad.: 321 × 235 mm (Faulhaber 2017) |
Hand | itálica cursiva (Faulhaber 2017) |
Other features | Pautado: notarial, doblando la hoja (151r) (Faulhaber 2017) |
Condition | cuerpo del libro desprendido de la encuad. (Faulhaber 201) |
Binding | perg. flexible, de la época (Faulhaber 2017) |
References (most recent first) | Catalogado en: Valero Moreno et al. (2018), Biblioteca Cartagena , n. BNE MSS/12172 Visto por: Faulhaber (2017), Inspección personal Descrito en: Manelli et al. (2011), Título de la Amistança. Traducción de Alonso de Cartagena sobre la Tabulatio et Expositio Senecae de Luca Mannelli 331-35 Catalogado en: Biblioteca Nacional de España (2000-), Catálogo Bibliográfico BNE [OPAC] , n. MSS/12172 Catalogado en: Alvar et al. (2002), Diccionario filológico de literatura medieval española. Textos y transmisión 98-103 Visto por: Gómez Moreno (1984), Inspección personal Blüher (1983), Séneca en España. Investigaciones sobre la recepción de Séneca en España desde el siglo XIII hasta el siglo XVII 134n, 597 Catalogado en: Simón Díaz (1965), Bibliografía de la literatura hispánica. III.2 315 , n. 5327 Catalogado en: Biblioteca Nacional de España (1953-2002), Inventario general de manuscritos (IGM) XVII , n. 12172 |
Note | IGM: “Nota en h. 321v.: Estas obras de Séneca fueron traducidas por D. Alonso de Santa María, obispo de Burgos, según Hernando
del Pulgar en el título XXII, quien dice que el Rey D. Juan II de Castilla le mandó reducir a nuestra vulgar” Descr. BNE Cat.: Autor personal: Séneca, Lucio Anneo Título uniforme: [Obra selecta. Español] Título: Los libros de Séneca [Manuscrito] / [traducidos del latín al español por Alonso de Cartagena] Otro título: Séneca en romance Publicación: , S.XVI Descripción física: 321 h. ; 31 × 21 cm. Nota general: Nota en h. 321v.: Estas obras de Séneca fueron traducidas por D. Alonso de Santa María, obispo de Burgos, según Hernando del Pulgar en el título XXII, quien dice que el Rey D. Juan II de Castilla le mandó reducir a nuestra vulgar Nota general: V.a. Mss/17798 Contenido: Libro de la vida bienaventurada (h. 2-75). Libro de las siete artes liberales (h. 75v-101v). Libro de amonestaciones y doctrinas (h. 101v-120). Libro de la providencia de Dios a Lucilo (h. 120v-157). Segundo libro de la providencia de Dios, en que se trata cómo en el sabio no cae injuria ni ofensa ninguna [i.e. Libro de la compilación de los dichos de Séneca] (h. 157v-299v). Libro de las declamaciones (h. 299v-321) Nota tít. y men. res: Título en el tejuelo: Séneca en romance N. área desc. fis.: Varias h. deterioradas y de difícil lectura por la acidez de la tinta |
Internet | https://catalogo.bne.es/uhtbin/cgisirsi/x/0/0/57/20/MSS^2F12172/0/X1000614446?user_id=WEBSERVER BNE Cat.: enlace permanente visto 2021-05-13 https://bibliotecacartagena.net/libro/tratados-de-seneca-ms-12172 Biblioteca Cartagena visto 2021-05-13 |
Internal Description |
|
Number of texts in volume: | 7 |
Specific witness ID no. | 1 BETA cnum 4520 |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1392 Lucius Annaeus Seneca. [Tratados de Séneca] |
Language | castellano |
Date | Traducido 1430 - 1434 |
Specific witness ID no. | 2 BETA cnum 4521 |
Location in volume | ff. 2r-75r (IGM) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 2366 Lucius Annaeus Seneca. Vida bienaventurada |
Language | castellano |
Date | Traducido 1430 - 1434 |
Title(s) in witness | Libro de Lucio A|nneo: Seneca; que es|criuio a Galion y llamase de la vida bien | aventurada trasladado de latin en lengua | castellana . Por mandado Del muy alto Principe: E muy : Poderoso: Rey: E Señor | nuestro. El Rey Don: [borrado: Juan [?] de Castilla | y de Keib el segundo. Por ende el prologo | de la traslaçion habla conel], 2r (Faulhaber 2017) |
Incipits & explicits in MS | prólogo:
[ 2r]
Si los Bienes | mundanos Prinçipe muy Poderoso …
[ 4r]
… que no tenemos aqui ciudad | permaneçiente mas buscamos la futura uenidera encabezamiento: [ 4r] Introduçion introducción: [ 4r] Grandissima Diligencia Pusieron los sabios | gentiles … [ 6r] … segun adelante En su poposito se declarara encabezamiento: [ 6r] CAPITVLO I.O … [ 75r] … de sano | y alto y puro. Entendimiento texto: [ 6r] TODos Desean . Galion . hermano | viuir. bien.auenturada |
References (most recent first) | Incipits / explicits de: Faulhaber (2017), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 3 BETA cnum 4522 |
Location in volume | ff. 75v-101v (IGM) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 2646 Lucius Annaeus Seneca. De las siete artes liberales |
Language | castellano |
Date | Traducido 1430 - 1434 |
Title(s) in witness | el libro : | delas. siete artes liberales, 75v (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | rúbrica:
[ 75v]
Aqui, comiença: el libro : | delas. siete artes liberales. en que mues|tra.Seneca hablando . decada vna dellas | que no ponen
en nuesro: coraçon: la virtud | mas: aparejan : Para Reçeuirla encabezamiento: [ 75v] CAPITVLO: primero. texto: [ 75v] (DESEAS). Saber. quees lo que me | paresçe de los estudios liberales … [ 101v] … a la perfeçion de nr̃a anima y confir|marla En La Virtud. |
References (most recent first) | Incipits / explicits de: Faulhaber (2017), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 4 BETA cnum 4523 |
Location in volume | ff. 101v-120r (IGM) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 2647 pseudo-Lucius Annaeus Seneca. Libro de Séneca de amonestamientos y doctrinas |
Language | castellano |
Date | Traducido 1430 - 1434 |
Title(s) in witness | Libro de amonestaciones y doctrinas (IGM) |
Incipits & explicits in MS | rúbrica:
[ 101v]
a la perfeçion de nr̃a anima y confir|marla En La Virtud. encabezamiento: [ 101v] Capitulo: Io: doctrina: pri:|mera texto: [ 101v] No: Ay. cosa tan mortal. a los inge|nios. Humanos … [ 120r] … ni sea tu. abstinencia de las viandas | suzia y vil |
References (most recent first) | Incipits / explicits de: Faulhaber (2017), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 5 BETA cnum 4524 |
Location in volume | ff. 120v-157r (IGM) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 2644 Lucius Annaeus Seneca. Libro primero de la providencia divinal |
Language | castellano |
Date | Traducido 1430 - 1434 |
Title(s) in witness | el libro | de lucio: anneo: Seneca que se | llama dela prouidencia de Dios | a Lucillo, 157r (Faulhaber 2017) |
Incipits & explicits in MS | encabezamiento:
[ 157r]
Prologo rúbrica: [ 157r] Aquí comienza : el libro | de lucio: anneo: Seneca que se | llama dela prouidencia de Dios | a Lucillo : trasladado. delatin | enlengua castellana: Por man|dado del muy alto prinçipe y | muy poderoso : Rey y Señor nuestro. el Rey don Jhuan | de Castilla y de Leon el Segun|do. por tanto el prologo de la tras|Laçion habla con: eL. encabezamiento: [ 157r] Prologo en traslaçion prólogo del traductor: [ 157r] Qvan Dulze es La Sçiençia O | muy . catholico. Principe … [ 123v] … para su mejor declaraçion | escreui la introduçion siguiente introducción: [ 123v] DE La Prouidencia Diuina muchos | son los que hablaron … [ 125v] … inclinemos la oreja y escuchemos | a Seneca encabezamiento: [ 125v] CAPITVLO IO: texto: [ 125v] Preguntasteme . Luçillo. Pues El mundo se | Rige … [ 157r] … lo que tan presto se haze rúbrica: [ 157r] AQVI SE Acaua el libro | de Lucio. Anneo Seneca de la prouiden|cia de Dios a Lucilio en que trata | por que acaescen algunos males a los buenos | varones pues El mundo se rrige por la pouidencia de Dios. |
References (most recent first) | Incipits / explicits de: Faulhaber (2017), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 6 BETA cnum 5089 |
Location in volume | ff. 157r-299v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 2648 Lucius Annaeus Seneca. Libro de algunas compilaciones de Séneca (?) |
Language | castellano |
Date | Traducido 1430 - 1434 |
Title(s) in witness | el Segundo Libro : | de Seneca. Dela prouidencia. de Dios, 157v (Faulhaber 2017) la copilación . del alphabeto : en el | tratado del: amor, 157v (Faulhaber 2017) el libro segundo | de la prouidencia de Dios, 299r (Faulhaber 2017) la vna Copila|cion de algunos. dichos. de Seneca || sacados . de nuestra [?] gran copilacion desus dichos | y dotrinas, 299r (Faulhaber 2017) |
Incipits & explicits in MS | rúbrica:
[ 157v]
Aqui Comienca [!] el Segundo Libro : | de Seneca. Dela prouidencia. de Dios | enque Se trata como enel sabio no cae | injurias
ni ofensa ninguna : todos estos | capitulos que se siguen fueron sacados | de la copilación . del alphabeto : en el | tratado
del: amor encabezamiento: [ 157v] CAPITVLO IO texto: [ 157v] (Los que | trabajan por hechar) : de si El amor … [ 299r] … no | puede ninguno ser bien auenturado Mas no es | esto lo esencial de la bien auenturanza rúbrica: [ 299r-v] fin del libro segundo | de la prouidencia de Dios. | Aqui seacaba la vna Copila|cion de algunos. dichos. de Seneca || sacados . de nuestra [?] gran copilacion desus dichos | y dotrinas fue hecha y fue [!] traduzidos. de latin En | lengua castellana por mandado del muy alto prin|çipe y muy poderoso . Rey . y señor . El Rey.don Jao | y no van situados.por . ordenaçion por quanto fueron | trasladados acasso segun queacada vno En leyendole | le parescio bien y ãadieronle . las glosas y algunas | adiciones en los lugares. donde el dicho señor | Rey mando |
References (most recent first) | Incipits / explicits de: Faulhaber (2017), Inspección personal |
Note | Faulhaber 2017: Este no es el Segundo libro de la Providencia de Dios sino la compilación de Luca Manelli. Cfr. el mismo error en BNE MSS/817 (manid 1686) y en la ed. de Sevilla de 1491 (manid 1694). Por lo tanto se ha suprimido CNUM 10996 por ser duplicado de este registro pero con el título equivocado de Segundo libro de la Providencia de Dios |
Specific witness ID no. | 7 BETA cnum 5090 |
Location in volume | ff. 299v-321r (Faulhaber 2017) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3031 Lucius Annaeus Seneca. Libro de las declamaciones (?) |
Language | castellano |
Date | Traducido 1430 - 1434 |
Title(s) in witness | algunas declamaciones. que fueron | Sacados . de diuersos . lugares. del | Original. de las declamaciones., 299v (Faulhaber 2017) |
Incipits & explicits in MS | rúbrica:
[ 299v]
Aqui eneste: Quaderno: estan | algunas declamaciones. que fueron | Sacados . de diuersos . lugares. del | Original. de las
declamaciones. encabezamiento: [ 299v] Enel libro quarto delas decla|maciones texto: [ 299v] LA Declamaçion quarta | sellama. declamaçion / deaquel que conlas | armas que tomo dela sepultura … [ 321r] … Resplandeçientes | Porquanto los benefiçios deuen Resplande|zer Porquedetodos sean mirados |
References (most recent first) | Incipits / explicits de: Faulhaber (2017), Inspección personal | Record Status |
Created 1986-07-10 Updated 2023-04-09 |