Back to Search Back to Results |
ID no. of MS | BETA manid 1625 |
City and Library | Madrid Biblioteca Nacional de España |
Collection: Call number | Burriel: MSS/13042 | olim 13042 | olim Dd-61 |
Title of volume | PAPELES | DE | BURRIEL ( tejuelo) MN37 |
Copied | Francisco Javier de Santiago y Palomares (Seniff) para Andrés Marcos Burriel y López ? (Seniff), 1745 ca. - 1762-06-19 ad quem (Seniff / muerte Burriel) |
External description |
|
---|---|
Writing surface | papel (Cátedra 1985) |
Leaf Analysis | ff.: 4 (guardas) + I-III (tablas) +[1: en blanco] + 1-204 (BNE Cat.) ff.: 193 [!] (Cátedra 1985) |
Page Layout | 2 cols. (127v-140v (alternando con 1 col. según longitud de la l. de verso)) (Faulhaber) 2 cols. (141v-152v) (Faulhaber) 25 ll. |
Size | hoja: 307 × 218 mm (Cátedra 1985) caja: 253 × 138 mm (Cátedra 1985) |
Hand | cursiva libraria (1r-122v) (Faulhaber) itálica libraria (123r-193r) (Faulhaber) cursiva libraria (194r-204r) (Faulhaber) |
Condition | Una h. en blanco después de casi todos los docs. ff. 1r-122v (Faulhaber) |
Binding | holandesa, mod. (Faulhaber) |
Previous owners (oldest first) | Andrés Marcos Burriel y López, SJ (1719-12-08 - 1762-06-19) 1762-06-19 ad quem (BNE Cat.) Diego de Rivera (Don), Rector Colegio Imperial de Madrid (BNE Inv. topográfico provisional) Madrid: Biblioteca Real Pública (BNE Inv. topográfico provisional) |
Other Associated Texts | cnum 14765 MS: Gómez Manrique, corregidor de Toledo, Por la muerte de Mena, escrito 1456 a quo - 1466 ad quem. Madrid: Nacional (BNE),
MSS/19161, 1801 - 1900 cnum 14766 MS: Gómez Manrique, corregidor de Toledo, [Carta al señor Diego Arias de Ávila, contador mayor del Rey, sobre que no le quiso librar los maravedís que tenía en los libros del rey], escrito 1466 ad quem. Madrid: Nacional (BNE), MSS/19161, 1801 - 1900 |
References (most recent first) | Faulhaber (2017-07-10), Un enigma resuelto, las Obras de Pero Guillén de Segovia Descrito en: Moreno (2012-01-28), Descripción codicológica MN37. Ms. 13042, Biblioteca Nacional de Madrid Catalogado en: Biblioteca Nacional de España (2006), Manuscritos. Inventario topográfico provisional. Mss 10.000 – Mss 13989 , n. MSS/13042 Catalogado en: Biblioteca Nacional de España (2000-), Catálogo Bibliográfico BNE [OPAC] , n. MSS/13042 Montoro et al. (1984), Cancionero 34- González Cuenca (1978), “Cancioneros manuscritos del Prerrenacimiento”, Revista de Literatura 196 , n. 79-80 Vendrell de Millás (1933), La corte literaria de Alfonso V de Aragón y tres poetas de la misma 25 Alvar et al. (2002), Diccionario filológico de literatura medieval española. Textos y transmisión 966, 1059 Descrito en: Severin (2000), Two Spanish Songbooks: The Cancionero Capitular de la Colombina (SV2) and the Cancionero de Egerton (LB3) 7 Catalogado en: Dutton (1990-91), El cancionero del siglo XV. c. 1360-1520 II:257 pseudo-Tostado et al. (1986), Del Tostado sobre el amor XVIII Descrito en: Cátedra (1985), Exégesis, ciencia, literatura. La Exposición del Salmo “Qvoniam videbo” de Enrique de Villena 80 Descrito en: Seniff (1984), Francisco Javier de Santiago y Palomares: Selected Writings, 1776-95 xxiii , n. 36 Catalogado en: Simón Díaz (1965), Bibliografía de la literatura hispánica. III.2 302 , n. 5179 Catalogado en: Simón Díaz (1963), Bibliografía de la literatura hispánica. III.1 343-45 , n. 2816 Catalogado en: Gallardo et al. (1863-89), Ensayo de una biblioteca española de libros raros y curiosos I:249-50 Facsímil digital: Biblioteca Nacional de España (2008-), Biblioteca Digital Hispánica , n. MSS/13042 Visto por: Carr (1985 ad quem), Inspección personal |
Note | El tejuelo antiguo, en fragmentos y difícilmente legible en el facsm. digital, está pegada dentro de la cubierta anterior Faulhaber 2017: No se trata de una copia de un MS existente. Se han reunido varios textos tomados de MSS que estuvieron antiguamente en la Biblioteca Colombina de Sevilla o que siguen allí. Es el caso del Cancionero de la Colombina (manid 4695, Dutton SV2) (que contiene el Tratado de cómo al hombre es necesario amar, “De los más el más perfecto”, “Por la muerted e Mena" y de la “Carta a Diego Arias de Ávila” de Gómez Manrique), de la Epístola exhortatoria a las letras de Juan de Lucena [ de Sevilla: Biblioteca colombina, 5-3-20 (manid 2400)], la glosa de Enrique de Villena sobre el salmo “Quoniam videbo” de una biblioteca particular (manid 1626) y la “Lamentación de D. Álvaro de Luna”, de un MS actualmente perdido.\ Descr. de BNE Cat.: Título Papeles varios [Manuscrito] Publicación S.XVIII Descripción física III, 204 h. ; 32 × 22 cm. Nota general Índice en las h. I-III Contiene Breves, bulas, etc. de los Papas del S.XI al XIII, sobre la iglesia de Portugal y el arzobispado de Braga; privilegios de la primacía de la Iglesia de Toledo, etc., copiados del Archivo de la catedral de Toledo (h. 1-53). Documentos referentes a las Ordenes militares : Templarios (h. 54-81v); Orden de Calatrava (h. 82-101v); Orden de Santiago (h. 102-118); Orden de Hospitalarios de San Juan (h. 119-122v). Poesías de Antón Montoro, contemporáneo de Juan de Mena (h. 123-140v). Continuación de la obra de Juan de Mena “Invocación católica”, por Gómez de Manrique (h. 141-152v). Tratado de Alonso de Madrigal, sobre el amor (h.153-164v). Carta de Gómez Manrique a Diego de Ávila, Contador mayor del Rey, sobre los maravedis que no le quiso pagar por unos libros; acompaña una composición poética, sobre el mismo asunto: De los más el más perfecto / en los grandes el mayor (h. 165-170v). Carta exhortatoria a las letras, de Juan de Lucena, dirigida a Fernando Álvarez Zapata (h. 171-175). Exposición de Enrique de Aragón, Marqués de Villena, a su criado Juan Fernández, del salmo Quoniam videbo coelos tuos, opera digitorum tuorum, lunam et stellas quae tu fundasti. Iniesta, 24 de noviembre de 1424 (h. 176-193). Lamentación de Álvaro de Luna, estando en prisión; traducida del latín en romance por Juan de Villafranca (h. 194-204) Primeros versos De los más el más perfecto / en los grandes el mayor… (h. 166) Nota área publ. Los últimos documentos están copiados de la Biblioteca de la catedral de Sevilla Nota de procedencia Andrés Marcos Burriel Referencia precisa BOOST (3a ed.), p. 135, n. 1834 Simón, lo cataloga (1965:302 n. 5179) como BNE MSS/431 por confusión de las antiguas signaturas Df-61, de este MS, y D-61, de BNE MSS/431 |
Subject | Internet - Facsímiles digitalizados |
Internet | https://catalogo.bne.es/uhtbin/cgisirsi/x/0/0/57/5/3?searchdata1=430456{CKEY}&searchfield1=GENERAL^SUBJECT^GENERAL^^&user_id=WEBSERVER BNE Cat. visto 2023-04-18 https://bdh-rd.bne.es/viewer.vm?id=0000011604&page=1 Biblioteca Digital Hispánica visto 2015-04-25 |
Internal Description |
|
Number of texts in volume: | 8 |
Specific witness ID no. | 1 BETA cnum 8809 |
Location in volume | ff. 123r-170v (Seniff 1984, Severin 2000) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 2274 Colectivo. Cancionero de la Colombina (SV2) (copia) (Seniff 1984, Severin 2000) |
Language | castellano |
Date | Compilado 1456 a quo - 1500 |
Incipits & explicits in MS | encabezamiento:
[ 123r]
Al Duque memorando la perdicion de Urdia-|les quando era dubosa. texto: [ 123r] Muy digna potencia de mos prosperar | Duque elegido por obra fulgente … [ 170v] … Es sin duda | Porque mas preso se muda | Que Febrero |
Associated Texts | Empieza con texid 10979 Antón de Montoro, Al duque memorando la perdición de Urdiales cuando era dudosa, escrito 1480 ad quem Termina con texid 3479 Gómez Manrique, corregidor de Toledo, “De los más el más perfecto | de los grandes el mayor”, escrito 1466 ad quem |
Associated MSS/editions | Copia de manid 4695 MS: Sevilla: Colombina (Capitular), 57-5-38 (2). 1476 ca. - 1500 ca. Colectivo… Cancionero de la Colombina (SV2), compilado 1456 a quo - 1500., 64v-73r, 76r-80r, 96r-117v |
References (most recent first) | Incipits / explicits de: Faulhaber (2015), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 2 BETA cnum 12880 |
Location in volume | ff. 141r-152v (BNE Cat.) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 2936 Gómez Manrique, corregidor de Toledo. Por la muerte de Mena (?) |
Language | castellano |
Date | Escrito 1456 a quo - 1466 ad quem |
Incipits & explicits in MS | rúbrica:
[ 141r]
Por el fallecimiento del famoso Poeta Juan de | Mena prosigue Gomes Manrrique esta Obra por el | començada, y fase un breve
Proemio. texto: [ 141r] Pues este negro morir | que a ninguno non perdona … [ 152v] … E como quereyes vos | Ser amados de Verdad |
Associated MSS/editions | Copia de manid 4695 MS: Sevilla: Colombina (Capitular), 57-5-38 (2). 1476 ca. - 1500 ca. Colectivo… Cancionero de la Colombina (SV2), compilado 1456 a quo - 1500., 143rb-149rc (=111rb-117rc) |
References (most recent first) | Incipits / explicits de: Faulhaber (2015), Inspección personal |
Note | Faulhaber: nota f. 141r: “En un MS. de la Biblioteca de la S. Iglesia Patriarcal | de Sevilla, entre los Codices del S.r D. Fernando Colon, se halla | con otras obras Poesicas [!] la que con título de Invocacion Ca-|tolica, comienza Canta tu Christiana Musa, que compuso | Juan de Mena. y entre las impresas con titulo de Virtudes, | y vicios, continuo Fr. Geronimo de Olivares desde donde | la havia dexado sin concluir el citado Mena. Cita en su | Biblioteca este Poema D.n Nicolas Antonio, y aunque Cano-|nigo de nuestra Iglesia de Sevilla, como trabajò en Roma, | sin embargo de haverle remitido el Canonigo Loaysa, enton-|ces Bibliothecario, notas de las Obras de Autores Españoles, la | presente no la insertó entre las de Gomes Manrrique, por | que no la advertiria Loaysa, por estar â renglon seguido al | Poema expresado de Juan de Mena. Debemos advertir, que | en el MS. solo hoy 102. Piezas de este Autor; que en el Im-|presso son en mas numero: y que hay algunas en todo nue-|vas : y muchas variantes su leccion en la primera parte, ó | quarteta de la octava. El Ms. es de el medio Siglo XV. y por | consiguiente podemos decir casi Coetaneo â Mena. Da prin-|cipio la continuacion con este titulo’’ |
Subject | Jerónimo de Olivares, Orden de Alcántara Fernando Colón, bibliófilo (1488 ad quem - 1539) Nicolás Antonio, bibliógrafo (1617 - 1684) Juan de Loaisa, canónigo de Sevilla |
Specific witness ID no. | 3 BETA cnum 4856 |
Location in volume | ff. 153r-164v (BNE Cat.) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 2803 Desconocido. Tratado de cómo al hombre es necesario amar |
Language | castellano |
Date | Escrito 1445 a quo - 1455-09-03 ad quem |
Title(s) in witness | TRATADO | Que fiso el muy excelente, e elevado Maestro | en Santa Teologia, e en Artes D. Alfoñ. Obispo | que fué de Avila, que llamavan el Tostado en el | Estudio, por el qual se prueva por la Santa Escrip-|tura como el Ome es nescessario amar; e el que | verdaderamente ama ès nescesario que | se turbe., 153r (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | texto: [ 153r] Hermano reprehendiste me por que amor de Mu-|ger me turbò … [ 164v] … Quanto mas tarde conosce | el amor, tanto me es mas grave el tormento del. |
Associated Persons | Autoría atribuida a: Alonso Fernández de Madrigal el Tostado, obispo de Ávila [1445-02-11 - 1455-09-03] ( (153r)) |
Associated MSS/editions | Copia de manid 4695 MS: Sevilla: Colombina (Capitular), 57-5-38 (2). 1476 ca. - 1500 ca. Colectivo… Cancionero de la Colombina (SV2), compilado 1456 a quo - 1500., 97r-105r (=65r-73r) |
References (most recent first) | Incipits / explicits de: Faulhaber (2015), Inspección personal Reinhardt et al. (1986), Biblioteca bíblica ibérica medieval 76 Base de la ed. de: Paz y Melia (1892), Opúsculos literarios de los siglos XIV a XVI 221-44 |
Specific witness ID no. | 4 BETA cnum 12881 |
Location in volume | ff. 165r-166r (BNE Cat.) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3390 Gómez Manrique, corregidor de Toledo. [Carta al señor Diego Arias de Ávila, contador mayor del Rey, sobre que no le quiso librar los maravedís que tenía en los libros del rey] |
Language | castellano |
Date | Escrito 1466 ad quem |
Title(s) in witness | Una Carta | que embió Gómes Manrique à Diego de Ávila | Contador Mayor del Rey sobre que non le quiso li-|brar los Maravedís que tenía en los Libros del Rey., 153r (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | salutación:
[ 165r]
Gomes Manrrique. | Al Señor Diego Arias de Avila Contador | del Rey Nuestro Señor e del su Consejo. texto: [ 165r] COMO á la noticia mia las continuas Respuestas por vos | Señor dadas … [ 166r] … Ten-|ga Nuestro Señor vuestra honrrada Persona, e Casa | en su proteccion |
Associated MSS/editions | Copia de manid 4695 MS: Sevilla: Colombina (Capitular), 57-5-38 (2). 1476 ca. - 1500 ca. Colectivo… Cancionero de la Colombina (SV2), compilado 1456 a quo - 1500., 108r-109r (=76r-77r) |
References (most recent first) | Incipits / explicits de: Faulhaber (2015), Inspección personal |
Specific witness ID no. | 5 BETA cnum 12878 |
Location in volume | ff. 166r-170v (Faulhaber) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3479 Gómez Manrique, corregidor de Toledo. “De los más el más perfecto | de los grandes el mayor” |
Language | castellano |
Date | Escrito 1466 ad quem |
Incipits & explicits in MS | encabezamiento:
[ 166r]
YNVOCacion texto: [ 166ra] De los mas el mas perfecto | En los grandes el mayor … [ 170vb] … Porque mas presto se muda | Que Febrero |
Associated MSS/editions | Copia de manid 4695 MS: Sevilla: Colombina (Capitular), 57-5-38 (2). 1476 ca. - 1500 ca. Colectivo… Cancionero de la Colombina (SV2), compilado 1456 a quo - 1500., 109ra-112rb (=77ra-80rb) |
References (most recent first) | Incipits / explicits de: Faulhaber (2015), Inspección personal |
Note | Faulhaber: nota marginal f. 169r: *Todas las voces rayadas, | fue aumento, y correccion | del Señor Colon, y de su | propia mano por estar di-|minuta, y defectuosa la | ultima parte de esta pie-|za.” |
Subject | Fernando Colón, bibliófilo (1488 ad quem - 1539) |
Specific witness ID no. | 6 BETA cnum 12879 |
Location in volume | ff. 171r-175r (BNE Cat.) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1959 Juan de Lucena, protonotario. Epístola exhortatoria a las letras |
Language | castellano |
Date | Escrito 1477 ca. |
Title(s) in witness | EPISTOLA | exortatoria à las Letras de Juan | de Lucena, 171r (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | salutación:
[ 171r]
A Fernand Alvares Capata [!] , Notario Regio , Secre-|to , el supra scripto Notario de Lucena , salud , y perseverancia |
en deprender. texto: [ 171r] Occio : uno es el que tomamos; otro el que nos toma. El | que tomamos es una voluntaria secrestacion … [ 175r] … mas ès de mi tornarla para vos | Latina, y para ellos vulgar. cierre: [ 175r] Vale, mi Fernando, vale, | et praecepta haec mea tibi serva ::::::: diligis, te que amas, | vale. |
Associated MSS/editions | Copia de manid 2400 MS: Sevilla: Colombina, 5-3-20. 1491 ca. - 1500 ca. Tommaso Porcari, Oración que trata del amor que entre los ciudadanos debe haber y cómo se ha de conservar (tr. Desconocido), traducido 1500 ca. ad quem., 22v-26r |
References (most recent first) | Incipits / explicits de: Faulhaber (2015), Inspección personal |
Note | Faulhaber: nota f. 171r: “Se halla esta epistola entre otras MSS en un Tomo Tractatus | Diversorum en la Biblioteca de la Santa Yglesia de Sevilla . Ha|viendo vivido el Escritor en tiempo de los Señores Reyes Catolicos, | como el mismo insinua en esta ; no queda duda ser Juan de Luce-|na, contra quien dirigió su Quinto Tratado el Canonigo de Tole-|do Alfonso Ortiz , cuya exemplar impreso en Sevilla en el | año de 1493. se conserva en la expressada Bibliotheca . D. Ni-|colas Antonio Canonigo de Sevilla en la Bibliotheca nova Lit. | A . verb. Alph. Ortiz hace mencion de el Libello , que dirigio el | citado Juan à los Reyes De temperandis apud Patres Fidei | vindices poenis Haereticorum. Los scolios y notas son de la | misma mano de el MSS. y este coetaneo à su Autor.” |
Subject | Alonso Ortiz, canónigo de Toledo Nicolás Antonio, bibliógrafo (1617 - 1684) |
Specific witness ID no. | 7 BETA cnum 861 |
Location in volume | ff. 176r-193r (BNE Cat.) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 1408 Enrique de Aragón, marqués de Villena. Exposición del salmo “quoniam videbo” |
Language | castellano |
Date | Escrito 1424-11-24 |
Title(s) in witness | EXPOSICION | de el Verso | Quoniam videbo Coelos tuos, opera digitorum | tuorum, Luna, & Stellas, quae tu fundasti. | POR | D. Henrrique de Aragon, conocido por el | Marques de Villena ; respondiendo á su criado | Juan Fernandes du Data en Yniesta à 24 | de Noviembre de 1424., 176r (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | introducción:
[ 176r]
D. Henrrique [falta un pedazo donde estaría el apellido] | Johan Fernandez, vuestra carta he resevido , e por aquella | entendí
tres conclusiones …
[ 178r]
… su tema latynalmente suena esto: perícopa: [ 178r] Quoniam videbo Coelos | tuos opera digitorum tuorum Lunam & Stellas, quae | tu fundasti. texto: [ 178r] Este redusido al rromance, e Lingua Vulgar | suena … [ 193r] … con cuya ayuda del superno | Bien , a quien plega ternervos en su guarda . colofón: [ 193r] Escrita en la | mi Villa de Ynniesta a xxiiijo. de Novienbre del Nas-|cimiento de Nuestro Salvador Jhu. xpo. de jdcccco. xxiiijo. años. |
Associated MSS/editions | Copia de manid 1626 MS: Salamanca: Biblioteca Particular. 1424-11-24 a quo - 1500 ca. Enrique de Aragón, marqués de Villena, Exposición del salmo “quoniam videbo”, escrito 1424-11-24. |
References (most recent first) | Incipits / explicits de: Faulhaber (2015), Inspección personal Catalogado en: Gallardo et al. (1863-89), Ensayo de una biblioteca española de libros raros y curiosos I:250 , n. 220 |
Note | MS F2 de la ed. de Cátedra. Según el mismo es copia del MS de una biblioteca particular de Barcelona [nunc 2017-07-10 Salamamca] que antiguamente estuvo en la Colombina. Véase la siguiente nota f. 176r-v: ‘En la Biblioteca de la S. Yglesia de Sevilla en Tom. Mss. | Opera varia diversorum se conserva esta Exposicion , cuyos | Caracteres representan la edad de el mismo desgraciado mar-|ques D. Juan de Loaysa , Canonigo de la misma Santa | Yglesia , y su Bibliotecario , reconociendo este Escrito , vi-|endo á su cabeza decir : D. Henrique , que su fecha ès | asi : Escrita en la mi Villa de Yniesta, usando en toda el | Lenguaje de Señor á Vasallo , sin mas reflexion , ni examen | anotó â la frente de la obra ser su Autor el S.r Rey D. | Henrrique de Castilla , sin atender , en que el año de 1424 | reynava el Sr. D. Juan el II. y por tanto no se puede com-|poner en las Epocas de los S.res Reyes Henrrique III. y IV. || No nos dexan duda el Nombre de su Autor , el año , y | la expresion en la mi villa de Yniesta , ser D. Henrrique | de Aragon , tan conocido en España por su Ciencia, como | por sus desgracias ; y que este Escrito tuvo la fortuna de es-|capar de el voraz fuego , â que destinó la ignorancia el sin | numero de Trabajos Literarios de su incomparable Autor | D. Nicolas Antonio no hizo mencion de esta Exposicion | en su Biblioteca Vetus ; pues aunque debemos suponer , | que el Canonigo Loaysa le remiteria nota , entre los demas | de esta Biblioteca, como no decia el año con el Reynado de | el Sr. Rey D. Henrrique , con razon la excluyo de sus | Catalogos.” La misma nota se encuentra transcrita en Gallardo, que también transcribe el inc. y éxpl. del texto. |
Subject | Juan de Loaisa, canónigo de Sevilla Nicolás Antonio, bibliógrafo (1617 - 1684) |
Specific witness ID no. | 8 BETA cnum 6262 |
Location in volume | ff. 194r-204r (BNE Cat.) |
Uniform Title IDno, Author and Title | texid 3504 Desconocido. Lamentación del condestable don Álvaro de Luna (?) |
Language | castellano |
Date | Escrito 1453-06-02 ca. |
Title(s) in witness | Lamentacion de D. Alvaro de Luna | dum esset in Vinculis, traducida de | latin en Romance por Juan | de Villafranca, 194r
(Faulhaber) la La-|mentacion de el Condes-|table D. Alvaro de Luna, 194v (Faulhaber) |
Incipits & explicits in MS | rúbrica:
[ 194v]
Aqui comienza la La-|mentacion de el Condes-|table D. Alvaro de Luna nota: [ 194v] Este titulo ès dela mano | del S.r. D. Fernando Colòn rúbrica: [ 194v] Asi como dise el Filosofo en las Eticas, que al co-|razon recibiente doctrina pertenece en tanto buscar | la derechura , segund qualquier de las cosas, en | quanto la naturaleza acata texto: [ 194r] E como quiera q.e | yo buscasse en mi Voluntad , como el alegria fuese | vuelta en llanto … [ 204r] … Amigo, queda en | pas: e yo tambien llorando, triste mucho : | Vete mi buen Amigo,e el Señor sea contigo | Amen. colofón: [ 204r] Johannes ego de Villafranca transtuli de | latino in Romancium ad laudem Domini nos-|tri Jesu Christi. colofón: [ 204r] Trasladolo en Romance de Latin | Joan de Villafranca. nota: [ 204r] De mano de el | S.r Colòn |
Associated Persons | Con notas atribuidas a: Fernando Colón, bibliófilo (1488 ad quem - 1539) ( (Faulhaber)) |
References (most recent first) | Cátedra (2017-07-06), Carta (correo electrónico) Incipits / explicits de: Faulhaber (2017), Inspección personal Compárese con: Biblioteca Nacional de España (2000-), Catálogo Bibliográfico BNE [OPAC] , n. MSS/6186 Cátedra (1985), Exégesis, ciencia, literatura. La Exposición del Salmo “Qvoniam videbo” de Enrique de Villena 78-79 |
Note | En su ed. Bertini da para el MS que contiene este texto la sign. errónea Madrid: Nacional, 6186, que de hecho contiene “Correspondencia
de Luis Carrillo de Toledo con Don Diego Sarmiento de Acuña, acerca de las naves que arribaban a los puertos de Galicia” No queda claro el origen del error. Faulhaber 2017: nota f. 194r-v: “Este MS. està entre otros en vn tomo Tractatus operum diver-|sorum en la Bibliotheca dela Santa Yglesia de Sevilla , cuyos | caracteres representan la edad del Condestable, aunqe. de los mas | dificiles de leer de el siglo XV. En la Bibliotheca de nr̃o D. Ni-|colas Antonio , no se hace mencion desta pieza , y menos de el | traductor Juan de Villafranca: desde luego se le escapò al Ca-|nonigo Loaysa , quando hizo la remission de noticias , ò D. Ni-|colas Antonio no la estimò , por ignorar huviese tal obra lati-|na , ni su traduccion en Castellano. Parece por el contexto , que el | Autor primero formó este Dialogo supuesto entre el Condestable , | i vn criado , ò Familiar suyo : se conoce era Hombre bien ins-| truido en letras divinas , i Humanas , i es de los mas bellos , i her-mosos razonamientos de el Lenguagje de aquel tiempo. Las no-|tas marginales son de la misma mano: pero no podemos asse-|gurar, si son del Autor latino, ó de el Traductor Juan de || Villafranca. Me há parecido hacer division de §§ para ma-|yor claridad. Todas las iniciales de cada Periodo estàn de | letra encarnada.” Como la nota es casi identíco al de la Glosa de Enrique de Villena (CNUM 861), es de presumir que se copió del mismo MS antiguamente en la Colombina. Sin embargo, el MS, en una biblioteca particular de Barcelona en 1985 (cfr. Cátedra 1985), ahora pertenece a una biblioteca particular de Salamanca, pero no contiene más que el texto de Villena. Como dice Cátedra 2017, “Alguien lo debió arrancar en el siglo XIX”. Es de presumir que el MS salió de la Colombina en el despojo de hacia 1885 que documenta Henry Harrisse y que fue desmembrado para vender los varios textos por separado. Gallardo describe el texto: “VILLAFRANCA (JUAN DE). 4300. Lamentacion de D. Alvaro de Luna, dum esset in vinculis, traducida de Latin en Romance por Juan de Villa-franca. En la colección del P. Burriel (Dd. 61, fol. 194-201) se contiene una copia con este encabezamiento: Este manuscrito está entre otros en un tomo Tractatus operum diversorum de la Santa Iglesa de Sevilla… caracteres del siglo xv. D. N. Antonio no hace mencion de esta pieza y menos de el traductor Juan de Villafranca. Parece por el contexto que el autor primero formó este Diálogo supuesto entre el Condestable y un criado o familiar suyo… es de los mas bellos y hermosos razonamientos de el lenguaje de aquel tiempo. Las notas marginales no podemos asegurar si son del autor latino ó del traductor. Principio: ¶ Aqui comienza la Lamentacion de el Condestable D. Alvaro de Luna. Así como dice el Filósofo en las Eticas que al corazon recibiente doctrina pertenese en tanto… Acaba: Apartóse de mi medio muerto llorando e gimiendo, diciendo: Amigo, queda en paz. E yo tambien llorando, triste mucho, Vete, mi buen amigo, e el Señor sea contigo. Amen. Johannes ego de Villafranca transtuli de Latino in Romancium ad laudem Domini nostri J.D.” |
Subject | Nicolás Antonio, bibliógrafo (1617 - 1684) Juan de Loaisa, canónigo de Sevilla |
Record Status |
Created 1985-07-10 Updated 2023-04-20 |