Back to Search Back to Results |
Work ID number | BETA texid 4157 |
Authors | Desconocido |
Titles | Flores y Blancaflor (Cronología) Historia de los dos enamorados Flores y Blancaflor, rey y reina de España y emperadores de Roma (Cronología) |
Incipit & Explicits | texto: En la provincia o imperio de Roma había un noble hombre muy riquísimo y poderoso … Dios nos deje muy mejor acabar a su santo servicio |
Date / Place | Traducido 1512 ad quem (princeps) |
Language | castellano francés (orig.) italiano (interm.) |
Text Type: | Prosa |
Associated Texts | texid 1005 Alfonso X, rey de Castilla y León, Corona de, Estoria de España (versión primitiva), escrito 1270 a quo - 1274 ad quem |
References (most recent first) | Editado en: Correa Rodríguez (2007), Flores y Blancaflor: una novela del siglo XIII Editado en: Calleja (1997), Flores y Blancaflor: una historia anónima medieval Grieve (1997), Floire and Blancheflor and the European Romance Baranda et al. (1995), Narrativa popular de la Edad Media: “La doncella Teodor", “Flores y Blancafor”, “París y Viana” Editado en: Baranda et al. (1995), Narrativa popular de la Edad Media: “La doncella Teodor", “Flores y Blancafor”, “París y Viana” Editado en: Baranda (1995), Historias caballerescas del siglo XVI II Catalogado en: Viña Liste et al. (1991), Cronología de la literatura española. I. Edad Media 173 , n. 710 |
Note | Como Bautista 2008 y Arbesú 2011 demuestran, este texto nunca tuvo una existencia independiente sino forma una parte de la llamada Crónica carolingia, que a su vez forma parte del “arreglo crítico” de la Estoria de España |
Subject | Romance |
Number of Witnesses | 7 |
ID no. of Witness | 1 cnum 13227 |
City, library, collection & call number | London: The British Library, G.10203 (BETA manid 5719) |
Imprint | Alcalá de Henares ?: 1510 ? (British Library) 1520 ? (Thomas 1921) |
Title(s) | Desconocido, Flores y Blancaflor, traducido 1512 ad quem |
Incipit & Explicits | rúbrica: Aqui comiença la historia de Flores ⁊ Blanca Flor : y de se descendencia y de sus amores |
Associated Persons | Autoría atribuida a: Juan de Flores, escritor (1464 ad quem - 1503 a quo) ( (BL Cat.)) |
References | Incipits / explicits de: Bonilla y San Martín (1916), La historia de los dos enamorados Flores y Blancaflor 207 |
ID no. of Witness | 2 cnum 7504 |
City, library, collection & call number | Nantes: Musée départemental Thomas-Dobrée, Imp. 591 (BETA manid 4199) |
Imprint | Alcalá de Henares: Arnaldo Guillén de Brocar, 1512 |
Location in witness | ff. A1r-C8r |
Title(s) | Desconocido, Flores y Blancaflor, traducido 1512 ad quem |
Incipit & Explicits | rúbrica:
[ A1v]
A3Qi comienca la historia de Flores y Blãca flor y desu | desc̃cencia [!] y de sus amores texto: [ A1v] [E6]Nla prouincia o imꝑio de roma auia vn noble | hombre muy riquisimo y poderoso señor de mu|chos lugares ⁊ villas ⁊ castillos … [ C8r] … Dios nos dexe muy mejor acabar a su san=|to seruicio. Amen. Laus deo. colofón: [ C8r] Emprimiose este p̃sente tratodo [!] por el virtuoso señor el se=|ñor Arnao guillẽ de Brocar acabose año de mil.ccccc.y.xij … y de como depues fuerõ emperadores de Roma segun adelan|te veres |
References | Incipits / explicits de: Martín Abad (2016), Post-incunables ibéricos. (2.a Adenda) |
ID no. of Witness | 3 cnum 16145 |
City, library, collection & call number | Venezia: Biblioteca Nazionale Marciana, Rari, 539 (BETA manid 6463) |
Imprint | Sevilla: Juan Cromberger, 1516 ca.? - 1532 ? (Martín Abad 2007) |
Location in witness | ff. a1r-a28r |
Title(s) | Desconocido, Flores y Blancaflor, traducido 1512 ad quem La hiſtoꝛia delos | dos enamoꝛados | Floꝛes ⁊ Blanca | floꝛ.:., a1r (Martín Abad 2007) |
Incipit & Explicits | rúbrica: [ a1r] [A4]Qui comiença la historia de Flores y Blanca | flor y de su descẽdẽcia y de sus amores de quãta lealtad ouo entre ellos |
References | Incipits / explicits de: Martín Abad (2007), Post-incunables ibéricos. (Adenda) |
ID no. of Witness | 4 cnum 13226 |
City, library, collection & call number | Lugar desconocido: Desconocida, olim Robert S. Turner (BETA manid 5718) |
Imprint | 1530 ca. (Gallardo) |
Title(s) | Desconocido, Flores y Blancaflor, traducido 1512 ad quem |
ID no. of Witness | 5 cnum 13225 |
City, library, collection & call number | Paris: Université de Paris 1 - Panthéon-Sorbonne, RXVI 879. Pièce 2 (BETA manid 5717) |
Imprint | Sevilla: Juan Cromberger, 1532 (OCLC) |
Location in witness | ff. a1r-a21v […] |
Title(s) | Desconocido, Flores y Blancaflor, traducido 1512 ad quem La hiſtoꝛia de | los dosenamoꝛa|dos Floꝛes ⁊ blan|ca flor.:., A1r (Faulhaber 2023) |
Incipit & Explicits | rúbrica:
[ a1v]
A4Qui comiença la hiſtoꝛia de Flores ⁊ Blanca | flor ⁊ de su deſ%cẽdẽcia ⁊ de ſus amoꝛes … y ᵭ como deſpues fuerõ emperado|res de Roma ſegun adelante vereys. texto: [ a1v] E9Nla pꝛouĩcia o im=|perio de roma auia vn noble hõ|bꝛe muy riquiſſimo ⁊ poderoſo … [ a21v] … ᵭzid cauallero como ſoys veni|[do] …. |
Condition | incompl. al final |
References | Incipits / explicits de: Faulhaber (2023), Inspección personal 207 Base de la ed. de: Bonilla y San Martín (1916), La historia de los dos enamorados Flores y Blancaflor |
Note | Ed. D de Bonilla 1916. Bonilla basó su ed. en el ejemplar del duque de T'Serclaes Tilly [copid 4299] El facsm. digital termina con el f. a21v |
ID no. of Witness | 6 cnum 13331 |
City, library, collection & call number | New York: The Hispanic Society Museum, and Library, PQ 6390 .F7 1562 (BETA manid 5766) |
Imprint | Burgos: Felipe de Junta, 1562 (Penney) |
Title(s) | Desconocido, Flores y Blancaflor, traducido 1512 ad quem La hystoria de los dos enamorados Flores y Blancaflor, portada (Bonilla y San Martín) |
Incipit & Explicits | colofón: Impresso en Burgos en casa de Phelippe de Junta. Año de M.D.Lxij. |
ID no. of Witness | 7 cnum 13332 |
City, library, collection & call number | Paris: Bibliothèque nationale de France (Tolbiac-François-Mitterand), RES-Y2-828 (BETA manid 5767) |
Imprint | Alcalá de Henares: Juan Gracián, 1604 (BnF) |
Location in witness | ff. 1v-28r |
Title(s) | Desconocido, Flores y Blancaflor, traducido 1512 ad quem HISTORIA | DE FLORES Y | Blancaflor., 1r (Faulhaber) la hiſtoria de Flores y | Blancaflor, 1v (Faulhaber) |
Incipit & Explicits | rúbrica:
[ 1v]
Comiença la hiſtoria de Flores y | Blancaflor : y de ſu decendencia , y de ſus amores , y de | la gran lealtad que huuo entre
ellos,y de quantos peligros, | y trabajos paſsaron en el tiempo de ſus amores, ſiẽdo Flores | moro,y Blancaflor Chriſtiana.
Y de como por voluntad de | nueſtro Señor, ſe conuirtio Flores a los mandamientos de | Dios, y de la ſanta madre Ygleſia,
por interceſsion de Blanca|flor,y de como fueron marido y muger,y ſucedieron | Reyes en Eſpaña,y como conuirtieron toda |
Eſpaña a la fe de nueſtro Señor Ieſu | Christo. Y de como deſpues fue-|ron Emperadores de Roma | ſegun adelante mas | claro
podreys | ver. texto: [ 1v] A4VIA en el Imperio de Roma vn hombre muy | noble y virtuoſo, el qual era muy rico y podero=|ſo … [ 28r] … y dexaron por rey | a Gordion ſu hijo, el qual gouerno muy bien a ſus reynos | de Eſpaña, y fue muy catolico y bien quiſto, aſsi de los | grandes ſeñores,como de todas las otras | gentes. Dios nos dexe acabar | en ſu ſanto ſeruicio. | Amen. rúbrica: [ 28r] LAVS DEO. licencia: [ 28r] Y2O Gonçalo de la Vega Secretario del Conſejo de su | Magestad doy fee, que los Señores del dicho Conſejo | dieron licencia a Maria Ramirez biuda vezina de Alcala de | Henares … fecha en la Villa de Madrid a ocho de Nouiembre de mil y | quinientos y nouenta y ocho años. | Gonçalo de la Vega. |
References | Incipits / explicits de: Faulhaber (2016), Inspección personal | Record Status |
Created 1994-08-10 Updated 2023-12-27 |