![]() Back to Search Back to Results |
| Work ID number | BETA texid 4053 |
| Authors | Desconocido |
| Titles | Memòria de les maneres de les laurons, de plantar i de sembrar i de pensar que hom deu fer a tota ortalissa, la qual memòria
es presa dels millors ortolans de Barcelona, especialment qui pensen de orts que es reguen (Capuano 1993) [Memoria de las labranzas, de plantar y de sembrar y de pensar qué se debe hacer para toda hortaliza, la cual es presa de los mejores hortelanos de Barcelona] (Faulhaber) Tractat d'agricultura (Capuano 1993) Tratado de agricultura (Faulhaber) |
| Incipit & Explicits | texto: La simiente de los coles verdes de invierno no se siembra … la hendedura que hombre hace en el árbol que injiere debe guardar al sol ixiente y al sol poniente |
| Date / Place | Traducido 1385 ad quem (Capuano 1993) |
| Language | aragonés catalán (orig.) |
| Text Type: | Prosa |
| Associated Persons | Traductor: Desconocido |
| References (most recent first) | Capuano (1993-10-26), Carta |
| Note | Existe un MS del texto catalán en la colección particular de Joseph Gwara |
| Subject | Agricultura |
| Number of Witnesses | 1 |
| ID no. of Witness | 1 cnum 7393 |
| City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/10211 (BETA manid 2288) |
| Copied | 1440 ca. - 1460 ca. (Sebastián Torres) 1391 ca. - 1400 ca. (Schiff) |
| Location in witness | ff. 211v3-214r18 |
| Title(s) | Desconocido, [Memoria de las labranzas, de plantar y de sembrar y de pensar qué se debe hacer para toda hortaliza, la cual es presa de los mejores hortelanos de Barcelona] (tr. Desconocido), traducido 1385 ad quem |
| Incipit & Explicits | texto: [ 211v3] La simjente delas coles verdes de inujerno se siembran de mediant junjo fasta a mediant julio en luna vieja … [ 214r18] … la fendedura que hombre faze enel arbol que enxiere deue guardar al sol ixiente & al sol ponjente |
| References | Edición electrónica en: Gago Jover et al. (2013), Navarro-Aragonese Texts Edición electrónica en: Capuano (1988-02-15), machine-readable text CNUM 2087: Paladio. De re rustica. BNE MSS/10211 |
| Subject | Internet - Textos electrónicos | Record Status |
Created 1993-11-09 Updated 2020-11-30 |
