![]() Back to Search Back to Results  | 
            
| Work ID number | BETA texid 1703 | 
| Authors | Fernán Pérez de Guzmán, señor de Batres | 
| Titles | Epístola que enbió a un religioso su amigo rogándole que le romanzase el Diálogo de san Gregorio (BNM 66) | 
| Incipit & Explicits |  salutación:  Muy amado señor y padre Fray Gonzalo de Ocaña … Fernán Pérez de Guzman texto: Humilmente me recomiendo en vuestras devotas oraciones … vos haga bien acabar. Amén  | 
            
| Date / Place | Escrito 1460 ca. ad quem | 
| Language | castellano | 
| Text Type: | Prosa, Carta | 
| Associated Persons | Destinatario: Gonzalo de Ocaña (Fr.), OSH (1434 ad quem - 1447-01-30 ad quem) | 
| Associated Texts |  texid 4631 Gonzalo de Ocaña, [Carta a Fernán Pérez de Guzmán, sobre la traducción de los Diálogos de San Gregorio], escrito 1460 ca.
                  ad quem Introduce texid 1360 Gregorius I, papa, Diálogos (tr. Gonzalo de Ocaña), traducido 1415 a quo - 1429 ad quem  | 
            
| References (most recent first) | U. Erfurt et al. (2018-), FactGrid  Editado en: Pérez de Guzmán et al. (1924), Generaciones y semblanzas 213-19 , n. Q395100  | 
            
| Internet | https://database.factgrid.de/wiki/Item:Q395100 FactGrid visto 2023-05-14 | 
| Number of Witnesses | 7 | 
| ID no. of Witness | 1 cnum 10835 | 
| City, library, collection & call number | Madrid: Real Academia de la Historia, Cód. 59 (BETA manid 1567) | 
| Copied |  San Millán de la Cogolla:  Emilianus (ff. 1r-127v),  1401 - 1500 (Pérez Pastor) San Millán de la Cogolla: 1401 - 1500 (ff. 128r-152v)  | 
            
| Location in witness | f. 1ra-vb | 
| Title(s) |  Fernán Pérez de Guzmán, señor de Batres, Epístola que enbió a un religioso su amigo rogándole que le romanzase el Diálogo
                  de san Gregorio, escrito 1460 ca. ad quem  la epistola que Ferrand Perez de Guzman ynbio a un su religioso amigo rogandole mucho que le romançeasse el dialogo del bienaventurado padre sant Gregorio Papa, 1ra (Ruiz García)  | 
            
| Incipit & Explicits |  rúbrica: 
                  	  [ 1ra]
                  	 Aqui comiença la epistola que Ferrand Perez de Guzman ynbio a un su religioso amigo rogandole mucho que le romançeasse el
                  dialogo del bienaventurado padre sant Gregorio, Papa, la qual es esta que sigue texto: [ 1ra] Muy amado señor padre fray Gonçalo de Ocaña prior del devoto monesterio de [rasura] de la Sysla … [ 1vb] … e nos faga bien acabar amen  | 
            
| References | Catalogado en: U. Erfurt et al. (2018-), FactGrid , n. Q393540 | 
| ID no. of Witness | 2 cnum 4937 | 
| City, library, collection & call number | San Lorenzo de El Escorial: Real Biblioteca del Monasterio de San Lorenzo de El Escorial (RBME), b.II.9 (BETA manid 1573) | 
| Copied | 1401 - 1500 (Zarco) | 
| Location in witness | ff. 9va-11rb | 
| Title(s) |  Fernán Pérez de Guzmán, señor de Batres, Epístola que enbió a un religioso su amigo rogándole que le romanzase el Diálogo
                  de san Gregorio, escrito 1460 ca. ad quem  Epistola que ferrand peres de gusman enbio a un rreligioso su amigo rrogandole que le rromançase el dialogo de san grigorio, 9va (Zarco)  | 
            
| Incipit & Explicits |  rúbrica: 
                  	  [ 9va]
                  	 Aquj comjença la epistola que ferrand peres de gusman enbio a un rreligioso su amigo rrogandole que le rromançase el dialogo
                  de san grigorio texto: [ 9va] [M]uy amado sennor e padre fray gonçalo de ocanna prior del deuoto e notable monesterio de sancta maria de la sisla de la orden de san geronjmo  | 
            
| ID no. of Witness | 3 cnum 9106 | 
| City, library, collection & call number | San Lorenzo de El Escorial: Real Biblioteca del Monasterio de San Lorenzo de El Escorial (RBME), b.II.13 (BETA manid 2040) | 
| Copied | 1401 - 1500 (Zarco) | 
| Location in witness | 1ra- | 
| Title(s) | Fernán Pérez de Guzmán, señor de Batres, Epístola que enbió a un religioso su amigo rogándole que le romanzase el Diálogo de san Gregorio, escrito 1460 ca. ad quem | 
| Incipit & Explicits | rúbrica: [ 1ra] Comjença la epistola que enbio fernan peres de guzman a vn Religioso | 
| ID no. of Witness | 4 cnum 7720 | 
| City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/66 (BETA manid 1572) | 
| Copied | 1461 ca. - 1470 ca. (filigrana) | 
| Location in witness | ff. 1ra- | 
| Title(s) |  Fernán Pérez de Guzmán, señor de Batres, Epístola que enbió a un religioso su amigo rogándole que le romanzase el Diálogo
                  de san Gregorio, escrito 1460 ca. ad quem  la epistola | q̃ fernãd perez de guzmã | enbio a vn Religioso su | amjgo Rogandole que le | Romançase el dialogo de | sant gregorio, 1ra (Faulhaber)  | 
            
| Incipit & Explicits |  rúbrica: 
                  	  [ 1ra]
                  	 Aquj comjença la epistola | q̃ fernãd perez de guzmã | enbio a vn Religioso su | amjgo Rogandole que le | Romançase el dialogo
                  de | sant gregorio salutación: [ 1ra] M7uy amado se|ñor ⁊ padre frey gonçalo de ocaña … vr̃o yndigno | fijo ⁊ peq̃ño amjgo fer|nãd perez de guzmã · hu|mjll mente me Recomjẽ|do en vr̃as deuotas ora|çiones carta introductoria: [ 1ra] algunas vezes | muy amado señor ⁊ padr̃ | pꝛopuse de vos demãdar | vna graçia … [ 2vb] … ⁊ vos faga bien | acabar amẽ  | 
            
| ID no. of Witness | 5 cnum 11664 | 
| City, library, collection & call number | Toledo: Biblioteca Capitular de Toledo, 11-8 (BETA manid 4027) | 
| Copied | 1476 ca. - 1500 ca. (Faulhaber [filigrana, letra]) | 
| Location in witness | f. 152ra-vb | 
| Title(s) |  Fernán Pérez de Guzmán, señor de Batres, Epístola que enbió a un religioso su amigo rogándole que le romanzase el Diálogo
                  de san Gregorio, escrito 1460 ca. ad quem  la epistola | que fernãd perez de guz|man enbio avn Religioso | su amigo. rogandole que le Ro|mançase el dialogo de sant grego, 152ra (Faulhaber)  | 
            
| Incipit & Explicits |  rúbrica: 
                  	  [ 152ra]
                  	 A3Qui comiença la epistola | que fernãd perez de guz|man enbio avn Religioso | su amigo. rogandole que le Ro|mançase el dialogo
                  de sant grego salutación: [ 152ra] M9uy amado | señor ⁊ pa|dre fray | gonçalo de | ocaña texto: [ 152ra] ¶Algũas | vezes muy amado señor ⁊ padre . propuse de vos demandar … [ 15vb] … ⁊ vos faga bien acabar amen .  | 
            
| ID no. of Witness | 6 cnum 8159 | 
| City, library, collection & call number | Madrid: Real Academia de la Historia, 2.4.3./1997 (BETA manid 4408) | 
| Imprint | Toledo: Juan Varela de Salamanca, 1514-07-15 (Norton) | 
| Location in witness | ff. 1va-2ra | 
| Title(s) | Fernán Pérez de Guzmán, señor de Batres, Epístola que enbió a un religioso su amigo rogándole que le romanzase el Diálogo de san Gregorio, escrito 1460 ca. ad quem | 
| Incipit & Explicits |  rúbrica: 
                  	  [ 1va]
                  	 Aqui comiença vna Epistola que Fernan perez de Guzman embio … que le arromançasse el Dialogo de sant Gregorio papa salutación: [ 1va] MVy amado señor y padre fray Gonçalo de ocaña prior del deuoto & notable monesterio de santa maria dela sisla  | 
            
| ID no. of Witness | 7 cnum 1573 | 
| City, library, collection & call number | Madrid: Biblioteca Nacional de España, MSS/13086 (BETA manid 2065) | 
| Copied | 1762-06-19 ad quem (muerte Burriel) | 
| Location in witness | ff. 183r- | 
| Title(s) | Fernán Pérez de Guzmán, señor de Batres, Epístola que enbió a un religioso su amigo rogándole que le romanzase el Diálogo de san Gregorio, escrito 1460 ca. ad quem | 
| Note | Faulhaber: Por equivocación en BOOST3, pág. 135, n. 1835 (cnum 1573), se localizó este texto originalmente en BNE MSS/13075 | Record Status | 
               Created 1985-07-10 Updated 2023-05-14  | 
         
